Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Причуды любви - Майлз Ванесса - Страница 1
Ванесса Майлз
Причуды любви
1
Солнце налило нещадно. Джин подняла копну тяжелых каштановых волос и вытерла капли пота с шеи. Скомкав и сунув платок в карман модной белой юбки, она осмотрелась.
А мужчина все сидел и строгал палку. Казалось, он так был поглощен этим занятием, что не обращал внимания на пот, который проступал сквозь рубашку цвета хаки.
Джин это начало уже раздражать. Она встала, пересекла пустое пространство и остановилась перед ним. Он, должно быть, слышал звук приближающихся по сухой траве шагов, но не поднял головы, продолжая орудовать ножом. И Джин почувствовала, что ее терпению приходит конец.
— Сколько это может продолжаться?
На секунду его светло-голубые глаза остановились на ее возмущенном лице.
— Столько, сколько понадобится, — ответил он, снова берясь за работу. — И почему бы вам не вернуться в тень, мисс Джордон? По-моему, вы слегка перегрелись.
Она больше чем «перегрелась», просто кипела и отнюдь не от полуденной жары. Подойдя к нему, она выхватила палку у него из рук и бросила на землю. Ее серые глаза метали молнии.
— Мой дед нанял тебя, чтобы ты возил меня к нему, и сейчас тебе самое время приступить к своим обязанностям.
Он поднялся и теперь, возвышаясь над ней, снова проигнорировал ее недовольство. Джин почувствовала, как гнев охватил ее. В этом человеке было что-то пугающее. Она ощутила это еще в их первую встречу в аэропорту. Он протянул ей рекомендательное письмо от ее деда и затем проводил к неприглядного вида джипу, который теперь стоял на другом конце поля. Ее так и подмывало тогда сказать, что она не поедет на такой колымаге, но лишь один взгляд на лицо этого человека остановил ее.
Что же было в нем такого, что заставило ее сдержаться? Она окинула его быстрым взглядом: ноги, обутые в старые ботинки, узкие бедра, широкая грудь под поношенной рубашкой, и почувствовала, как что-то сжалось у нее внутри. Он не был красивым мужчиной в полном смысле этого слова. Черты его лица казались грубоватыми. Она привыкла к другому типу мужчин. Однако ни один из них не заставлял ее так остро ощущать себя женщиной.
— Ваш дед нанял меня для того, чтобы я доставил ему груз с корабля, а вы, мисс Джордон, лишь добавление к этому грузу.
Она не поверила своим ушам. Понимает ли он, кто перед ним?
— Ты сильно ошибаешься, если считаешь, что со мной можно разговаривать в таком тоне. — Резким движением она откинула волосы назад и пристально посмотрела на него. — Ты представляешь, что с тобой будет, если я расскажу деду, как грубо ты со мной обращался? Для начала можешь забыть о том, что когда-нибудь еще будешь заниматься подобной работой. Никто никогда не наймет тебя для перевозок грузов после того, как мой дед Чарлз Джордон выставит тебя вон.
— Грубо? Я бы не назвал это грубостью, леди. Вы еще не знаете, каким грубым я могу быть. — Он посмотрел на нее, и их взгляды встретились. — Если честно, — продолжал он, — То мне бы очень хотелось, чтобы кто-нибудь поставил вас на место. Нельзя идти по головам других людей и повелевать ими только потому, что вы и ваша семья имеете столько денег, сколько не в состоянии потратить.
— Ты наглец!..
Он понял, когда она подняла руку, что Джин намеревается дать ему пощечину, но не увернулся и не отвел глаз от ее лица. И от этого взгляда ей вдруг стало стыдно. Она увидела, что след от пощечины становится ярко-красного цвета, и попыталась отвернуться, но он взял ее за подбородок и заставил смотреть на то, что она сделала.
— Это был первый и последний раз. Надеюсь, вам понятно?
Джин затаила дыхание, ей очень хотелось не отвечать, но, взглянув в его холодные глаза, поняла, что это будет еще одной ошибкой.
— Да!
— Вот и хорошо. Будем считать, что в наших отношениях наметился прогресс. Назовем это первым шагом к взаимопониманию.
В его словах слышался какой-то подтекст, но она не могла понять какой. Он отпустил ее, и она снова уселась на бревно. Каждый нерв ее тыла был напряжен. Какого черта дед нанял этого человека?! Неужели не мог выбрать на эту роль кого-нибудь из своих людей? Еще один странный поступок Чарлза Джордона за последнее время, помимо объявления о своей отставке и поездки в Бразилию, где он намеревался заняться добыванием аметистов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джин закрыла глаза. Все эти мысли роились у нее в голове, но она не могла объяснить, почему дед принял такое сумасшедшее решение. Конечно, этот человек прав. Ее семья действительно баснословно богата. Этот капитал нажил ее дед, занимаясь бизнесом в химической промышленности уже в течение полувека. И вот теперь, в возрасте семидесяти лет, он неожиданно все бросил и отправился в Южную Америку.
Она была в Нью-Йорке, когда ей позвонила мать и рассказала о решении деда. Джин поспешила успокоить ее, пообещав, что сама поедет к деду и попытается отговорить его от этого. Они с дедом всегда были близки. Ее отец умер, когда она была еще совсем ребенком, и дед сыграл очень большую роль в ее жизни, хотя в последнее время несколько отдалился от нее, а может, и она от него. Будучи богатой наследницей, она, как и сверстники ее круга, проводила время в удовольствиях и развлечениях, могла позволить себе все: бесконечные путешествия, поездки за нарядами в Лондон и Париж и многое другое.
Правда, последние месяцы Джин все чаще стала задумываться над своей жизнью. Ей стало казаться, что от нее ускользает что-то интересное и важное. Но что? Она не могла найти ответ. Целью ее поездки к деду было вовсе не желание вразумить старика, а потребность успокоить свою мятущуюся душу. Она знала, что дед поможет ей разобраться в ее проблемах.
Джин открыла глаза и взглянула на мужчину. Заметав, что он тоже смотрит на нее, она быстро отвела взгляд и, подобрав руками длинную юбку, поднялась.
— Через несколько минут мы двинемся. Выньте свои сумки из джипа, — проговорил он, вставая.
Джин не слышала, как он приблизился к ней, но сердце ее бешено забилось, когда она увидела его рядом с собой. Что происходит, почему она так реагирует на него? А он, как он смеет вести себя так с ней?! Он сказал ей, чтобы она сама взяла сумки! Неужели дед недостаточно заплатил этому человеку за услуги?
— Я не потащу сумки, это твоя работа, — резко возразила Джин.
Девушка одернула юбку на бедрах и прошла мимо него, даже не взглянув. Но, подойдя к самолету, который уже выруливал на взлетную полосу, она не смогла не оглянуться, чтобы убедиться, что ее слова произвели должный эффект. Ее провожатый направился к джипу крайне раздраженный. Быть может, категорический отказ вразумил его? Наверное. На мгновение у нее появилось чувство, что она неправильно оценивает его. Однако это показалось ей смешным.
Прошло еще пятнадцать минут, прежде чем все было готово к вылету. Джин сидела в кабине и обмакивалась журналом, наблюдая за тем, как ее спутник делал последние приготовления. Он, вероятно, был очень опытным пилотом, так как тщательно проверял готовность всех механизмов.
Взлет был мягким, и Джин, усевшись поудобнее, открыла журнал, делая вид, что поглощена чтением.
Ей не хотелось разговаривать. По правде говоря, она и не представляла, о чем можно говорить после обмена «любезностями» перед вылетом. Однако, несмотря на твердое намерение не обращать внимания на этого человека, Джин время от времени поглядывала на него, отмечая, с какой легкостью он ведет самолет. Неожиданно он оглянулся и поймал ее взгляд. На его лице появилась ухмылка, и девушка быстро опустила глаза.
Они приземлились для заправки, и Джин отправилась в комнату отдыха, чтобы умыться и подправить макияж. Когда она возвратилась на взлетную площадку, он стоял возле автомата с кофе и о чем-то разговаривал с другим пилотом. От нее не укрылось то, как он оценивающе осмотрел ее, и на мгновение в его глазах отразилось откровенное восхищение. Затем он спокойно отвернулся от нее.
Джин почувствовала, что кровь буквально закипает в ее жилах. Как он может не замечать ее! Она не была тщеславной, но знала, что красива. Чтобы понять это, достаточно лишь раз взглянуть в зеркало. У нее совершенный овал лица, тонкие черты, большие черные глаза, обрамленные густыми ресницами, и полные, красивой формы губы.
- 1/20
- Следующая

