Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Водопад одержимости (ЛП) - Кингсли Клэр - Страница 1
Перевод: Julia Ju
Редактура: Камилла
Обложка: Ленчик Кулажко
Вычитка: Камилла
Оформление: Ленчик Кулажко
ГЛАВА 1
Джосайя
Пять лет назад
Казалось, что кольцо в моем кармане весит миллион фунтов.
Я понятия не имел, как такой парень, как я, оказался в этом положении. По сути, я был наименее романтичным человеком на свете. Но вот он я, сижу в одном из самых приятных ресторанов Тиликума «Соль и железо» напротив девушки, с которой встречался два года, с кольцом в кармане.
Обстановка была подходящая. Хрустящие белые скатерти, свечи, вино. Рядом с моим столиком лежало меню; я уже выбрал стейк. Развернув тканевую салфетку, я положил ее себе на колени, пока Кассандра откладывала свое меню в сторону.
Она выглядела рассеянной. Кассандра проверяла свой телефон полдюжины раз с тех пор, как мы заняли места за столиком, что не было для нее чем-то необычным, но это заставило меня задуматься о том, что происходит. Возможно, что-то по работе. Она была менеджером по рекламе в крупной компании, занимающейся социальными сетями, и, хотя обычно она работала удаленно, за последние несколько месяцев ей несколько раз приходилось ездить в корпорацию.
Кассандра нахмурилась и посмотрела на свой телефон. Возможно, сейчас не время. Я сунул руку в карман и коснулся пальцами бриллианта и гладкого золотого ободка. Мне казалось, что если я когда-нибудь сделаю женщине предложение, то ее настроение должно улучшиться.
— Все в порядке? — спросил я.
— Что? — Она подняла глаза, словно удивившись, что я сижу напротив нее. — Извини. Я в порядке. Это работа.
Но Кассандра не убрала телефон. Она положила его на стол рядом с собой и перекинула свои светлые волосы через плечо.
— Тебе нужно идти? — спросил я. Мы успели заказать только напитки. — Мы можем взять еду на вынос, если так будет проще. Поедим дома.
— Нет, все в порядке. — Она подвинулась и поправила свое черное платье.
Что-то было не так. Обычно она так не нервничала.
И тут меня осенило. Она знала.
Уголки моего рта слегка приподнялись. Кассандра меня раскусила. Интересно, как она догадалась? Я не сказал ничего, чтобы она могла понять. Никаких промахов. И кольцо я забрал только утром. Она никак не могла его увидеть. Я даже вынул его из коробочки, просто положив в карман, чтобы она ничего не заподозрила.
Возможно, она просто слишком хорошо меня знала. Я не смог сохранить такой большой секрет.
Это означало, что время пришло. Я сунул руку в карман и на полсекунды задумался, стоит ли мне встать на одно колено, или я могу просто надеть кольцо ей на палец, не устраивая представления. Я заколебался, и в этот момент к нашему столику подошел официант. Я вынул руку из кармана, тщательно следя за тем, чтобы кольцо не выпало.
— Могу я предложить вам закуски?
— Я бы хотела кальмары, — сказала Кассандра. — А ты хочешь что-нибудь?
— Нет, спасибо.
— Прекрасно, — с улыбкой произнес официант. Это был стройный парень с темными волосами, вероятно, студент колледжа. — Вы готовы сделать заказ или вам нужно еще немного времени?
— Мне нужно больше времени, — сказала она. — Спасибо.
Официант ушел, а я сунул руку в карман, чтобы достать кольцо, но Кассандра снова взяла телефон.
Все оказалось сложнее, чем предполагалась. Я думал, что все, что мне нужно сделать, — это купить кольцо, пригласить ее на ужин и подарить его ей. Но теперь, когда мы были здесь, казалось, что все идет не так.
Она отложила телефон и отпила вина. Я решил, что пора действовать, но вместо того, чтобы беспокоиться о кольце, я просто открыл рот, чтобы привлечь ее внимание, пока она снова не отвлеклась на работу.
Когда я начал произносить ее имя, она заговорила.
— Джосайя, я думаю, нам нужно поговорить.
Я и так не особенно хорошо справлялся со своими чувствами, но эта фраза могла заставить желудок любого мужчины сжаться от ледяного спазма ужаса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О чем?
Она глубоко вздохнула.
— Я получила предложение о работе. Это повышение. Большое.
— Это здорово! — Это была хорошая новость. Так почему же я все еще чувствовал это напряжение?
— Спасибо. — Она улыбнулась. — Я не сказала тебе, что подала заявление, потому что предполагала, что у меня нет шансов.
— С чего бы тебе так думать? Ты потрясающая.
— Я не знаю. Просто казалось, что шансов мало. Должно было быть так много претендентов.
Я потянулся через стол и взял ее за руку.
— Значит, они сделали правильный выбор.
Ее улыбка стала шире, но также быстро угасла. Кассандра отдернула руку.
— Дело в том, что это в Сан-Франциско.
Мне потребовалась секунда, чтобы осознать последствия.
— Значит, это не дистанционная работа? Тебе придется переехать?
Она кивнула.
Мой мозг тут же включился, начав решать проблему и составлять список вариантов с плюсами и минусами.
— Хорошо. Когда?
— Они хотят, чтобы я приступила как можно скорее. Я поживу в корпоративной квартире, пока не найду свою. То есть, на следующей неделе.
Я откинулся назад.
— Так быстро?
Она снова кивнула.
— Хорошо. — Я постучал пальцем по столу. Официант вернулся, но я бросил на него жесткий взгляд, и он отступил. — Сан-Франциско — это не Марс. У нас все получится.
— О, Джосайя.
— Что? Это не идеальный вариант, но мы справимся.
Она поджала губы, но ничего не сказала.
Ледяной ужас охватил меня, распространяясь изнутри.
— Ты не хочешь разбираться с этим, так ведь?
— Я просто не понимаю, как. Вся твоя жизнь здесь. Работа, семья. Можешь ли ты действительно представить, что переедешь в другой штат?
— Ты собиралась дать мне шанс ответить на этот вопрос самому?
— Я знаю тебя. Ты не будешь счастлив в Сан-Франциско.
Я на мгновение уставился на нее.
— Значит, ты считаешь, что нам не стоит обсудить это? Ты уже согласилась на эту должность.
— Конечно, согласилась. Я не могла упустить такой шанс.
Я медленно кивнул. Я всегда поддерживал ее карьеру, она делала ее счастливой, и это было прекрасно.
Но мне казалось, что я тоже делаю ее счастливой.
Моя рука скользнула по внешней стороне кармана брюк, и очертания кольца нечетко проступили сквозь ткань. Возможно, мне не следовало думать, что она предпочтет меня повышению. Но, взглянув на нее, я понял, как был наивен, думая, что мы будем вместе.
Очевидно, я ошибался.
От боли в груди стало трудно дышать. Не Кассандра причинила мне эту боль — не она нанесла мне эту рану. Но она совершенно точно снова заставила ее кровоточить.
— Я знала, что ты не поймешь. — В ее голосе прозвучали защитные интонации. — Ты вырос здесь, поэтому для тебя это привычная жизнь. Но этот город слишком мал для меня. Я не могу оставаться здесь до конца своих дней.
— Нет, я понимаю. — Я перевел взгляд на входную дверь, не в силах больше смотреть ей в глаза. — Ты должна делать то, что лучше для тебя. И это не я.
— Дело не в тебе. Речь идет о моей карьере, о моих мечтах. Наконец-то у меня что-то получается!
На мгновение я подумал о том, чтобы достать кольцо и положить его на стол, чтобы она знала. Чтобы она увидела, от чего отказывается.
Но я не стал этого делать. Это ничего не изменит. Кассандра не хотела такой жизни, и, что еще важнее, она не хотела меня.
Я встал и бросил на стол немного денег, чтобы оплатить то, что мы заказали. Она начала протестовать, прося меня сесть. Я проигнорировал ее. С меня хватит. Не говоря ни слова, я вышел и не оглянулся.
В одном она была не права. Я понял. Она не была первой женщиной, сделавшей такой выбор в отношении меня.
Но она точно будет последней. Я больше никому не дам такого шанса.
ГЛАВА 2
Одри
- 1/73
- Следующая

