Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пропавший жених Эмилии Вуд (СИ) - Даниярова Рута - Страница 1
Рута Даниярова
Пропавший жених Эмилии Вуд
1
Коринна Льюис
Мы с тетей Хизер не всегда жили в столице в собственном уютном доме на Речной улице. Несколько лет назад мы переехали сюда из маленького городка Колберри, что на западном побережье нашего королевства.
Я до сих пор вспоминаю, как в детстве бегала иногда смотреть на высокие морские волны, с шипением и грохотом разбивающиеся о суровые скалы. Тетя Хизер каждый раз ругала меня, а когда на море начинался осенний шторм, она запирала двери, затворяла окна прочными ставнями, и мы слушали рев ветра. В один из таких сильных штормов когда-то погибли мои родители.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тетя Хизер показывала мне пожелтевшую вырезку из старой газеты, хранившуюся в большой деревянной шкатулке. Я наизусть выучила эту статью. «Несколько жителей погибли во время морской прогулки, не успев спастись от налетевшей бури». Среди списка фамилий были аптекарь Джонатан Льюис с супругой Элли. Мои родители, которых я совсем не помнила.
После этого меня забрала к себе тетя Хизер и увезла в Колберри. Она была старшей сестрой мамы, а других родственников у нас не имелось.
В детстве мне очень хотелось узнать, какими были мама и папа. Одно время я донимала тетю расспросами, надеясь, что ее слова вызовут хоть какое-то смутное теплое воспоминание о родителях.
Но она всегда отвечала скупо и односложно:
— Коринна, они поженились совсем молодыми и очень любили друг друга. Я не успела познакомиться толком с Джонатаном, но Элли говорила, что он хороший человек. Ты была слишком маленькой, чтобы успеть их запомнить…
И я смирилась с тем, что моя семья — это тетя Хизер.
Иногда я фантазировала, что моя мама Элли была сказочной красавицей, но, подойдя к зеркалу и глядя на свои вечные веснушки, не исчезавшие даже зимой, только вздыхала. Я самая обычная девочка с непослушной копной каштановых волос, которые с трудом заплетала в тугую косу.
Тетя никогда не была замужем, она вязала теплые вещи на продажу и мало общалась с соседями. Как-то я услышала, что наша глуховатая соседка ворчала, что мисс Хизер Кирк вечно задирает нос.
Но однажды тетя заявила, что устала от этого унылого города и мы уезжаем жить в Эрбенну, столицу нашего королевства. Оказывается, она получила там в наследство дом от какой-то дальней родственницы.
И вот спустя неделю мы уже подъезжали в экипаже к двухэтажному небольшому зданию на Речной улице.
Кучер помог выгрузить наши баулы и уехал, а тетя Хизер вертела в руках большой железный ключ. Замок заржавел, и дверь калитки никак не хотела открываться.
— Добрый день, стало быть, вы и есть наши новые соседи? — рядом с нами остановилась полная пожилая дама в синем шерстяном платье с забавной шляпкой на голове. Сбоку ее головного убора красовалась яркая желтая птичка. Она выглядела совсем как живая!
Я с удивлением уставилась на нее. У нас на побережье женщины носили платки или строгие чепцы, но ведь здесь столица! В руках дама держала пушистого серого кота.
— Да, мы будем жить здесь, миссис, — ответила тетя Хизер. — Только вот дверь, похоже, не желает нас пускать.
— Я сейчас позову своего слугу, и он вам поможет, — приветливо улыбнулась дама. — Меня зовут миссис Флора Армс, мой муж нотариус. Хорошо, что вы заселяетесь, а то много лет этот дом стоял пустым. Позвольте пока предложить чая вам и вашей дочери.
— Это моя племянница, Коринна, или Кори. А я мисс Хизер Кирк. За приглашение спасибо, миссис Армс.
Вскоре мы сидели в соседнем доме и пили вкусный чай с маленькими сладкими булочками с изюмом, а миссис Армс рассказывала:
— Прежний хозяин умер, потом дом продали, но я не знаю, кому. Хоть у нас и приличный район, но все же лучше, когда рядом живут хорошие соседи. Мисс Кирк, рада знакомству, могу кстати вам порекомендовать хорошую служанку, сейчас в столице трудно найти подходящую прислугу…
Вечером мы с тетей осматривали наше новое жилище. Четыре комнаты, гостиная, кухня, чуланы, ванная и чердак наверху.
Пока две служанки, присланные в помощь от миссис Армс, засучив рукава, занималась уборкой, я выбрала для себя комнату. Голубые обои, кружевные занавески и мягкая кровать с настоящим балдахином. На мраморной каминной полке выстроились фарфоровые безделушки: танцовщицы, скрипачи во фраках, королевские гвардейцы в алых мундирах.
В вазе на окне стоял букет засохших роз. Я дотронулась пальцем до стебелька, и посыпалась серая пыль.
Наверно, здесь когда-то жила девушка. Интересно, какой она была? Надо будет потом расспросить у словоохотливой соседки, решила я.
Но миссис Армс ничего не знала, она сама недавно переехала сюда.
В столице тетя Хизер словно преобразилась: она наняла служанку, купила себе несколько бархатных серых и коричневых платьев, завела знакомство с соседями и стала посещать дамский кружок шитья. По четвергам тетя ходила играть в лото к одной из своих новых приятельниц или устраивала для дам чаепитие с пирожными в нашем доме.
Как я поняла, вместе с домом тетя Хизер получила в наследство весьма приличную сумму, и теперь она просто наслаждалась жизнью, стараясь выглядеть респектабельно.
Наша улица называлась Речной, здесь жили зажиточные люди: торговцы. нотариусы, аптекари, лавочники.
Неподалеку действительно протекала река с мутной серой водой, и когда ветер дул с той стороны, то до нас доносился запах горьковатый тины.
Моя жизнь в Эрбенне изменилась к лучшему. У меня теперь была красивая комната и новая одежда, но самое главное — тетя записала меня в частную школу для девочек.
— Это лучшая школа в нашем округе, Кори, в «Кленовом листе» учатся девочки из очень приличных семей и состоятельных семей, — гордо говорила она, когда мы подъезжали в нанятой коляске к светло-зеленому зданию, окруженному высокими кленами.
Мое сердце билось, а ладошки вспотели от волнения, когда я переступила порог. Я мечтала, что найду здесь подруг, и мне не будет так одиноко.
Но в школе меня ожидало потрясение. Оказалось, я говорю не совсем так, как остальные девочки. Они выговаривали слова медленно, словно никуда не торопились, а моя речь звучала иначе: быстрее, резче. Так разговаривали все у нас на побережье, но в школе я сразу же столкнулась с насмешками.
«У Льюис деревенский акцент, как у нашей молочницы», — заявила Памела Шелти, самая популярная и красивая из одноклассниц. Яркая брюнетка, она была дочерью торговца, поставлявшего продукту к королевскому столу. На занятия ее привозил извозчик в изящном лаковом экипаже, напоминавшем маленькую карету. Памела и держалась, как настоящая принцесса, окруженная своей свитой. Даже учителя снисходительно относились к ней и не ставили плохие отметки.
«Льюис — деревенщина», — хихикали одноклассницы. Это прозвище намертво прилипло ко мне. Девочки не принимали меня в свою компанию, а иногда фыркали, если я проходила мимо. Мне боязно было рассказывать тете про их насмешки, ведь она так гордилась, что я учусь в престижном заведении.
Замкнувшись в себе, я изо всех сил налегла на учебу.
За первый год учебы мне так и не удалось сблизиться с девочками, несмотря на то, что я училась лучше всех и много работала над речью, читая вслух учебники и книги. Через два месяца я говорила также плавно, как и остальные девочки, выросшие в Эрбенне, но отношение ко мне не поменялось.
Сумела я подружиться только с одной из одноклассниц — полноватой добродушной Мелли Томсон, дочерью владельца известного в столице ресторана.
— Не обращай на девчонок внимания, Кори, — посоветовала она мне. — По-настоящему их интересуют только сплетни высшего общества, мода и глупые стишки про любовь. Хотя ведь у нас в школе учатся не аристократки, а просто дочки богатых родителей. Все они мечтают через несколько лет удачно выйти замуж.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А ты о чем мечтаешь, Мелли? — с любопытством спросила я.
— Мне нравится заниматься с животными. Но пока я не знаю, кем буду. А тебе чего бы хотелось в будущем, Коринна?
- 1/58
- Следующая

