Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фата-Моргана 5 (Фантастические рассказы и повести) - Харвей Рэймонд - Страница 96
— Об этом не может быть и речи, мисс Дью, — запротестовал шотландец и стукнул палкой по ковру. — Мы пишем слово «Гостеприимство» с большой буквы. Ночевать вы будете в моем доме. Джордж подготовит для вас самую лучшую комнату.
— К сожалению, я не могу, — сказала Лорна.
— Пожалуйста, без ложной скромности, — проворчал Мак-Килларн и позвонил своему слуге.
Казалось, Джордж постоянно был наготове, потому что он появился через три секунды после звонка.
— Сэр!
— Мисс Дью — наша гостья, Джордж, — объяснил Дориан. Подготовь ей нашу лучшую комнату.
— Есть, сэр, — ответил слуга, прищурившись, прежде чем покинуть салон.
— Я думаю, вы не прочь будете посмотреть картины, которыми заинтересовалась ваша хозяйка, — предположил Мак-Килларн.
— Но только если это не затруднит вас, — ответила Лорна Дью.
— Вам не интересно, что задумала купить мисс Стэнфорд?
— Разумеется, интересно, — возразила Лорна.
Дориан поднялся и повел ее в сторону картинной галереи. Он нажал на кнопку, и дверь бесшумно скользнула в сторону. Вспыхнул свет. Лорна широко открыла глаза, когда увидела ценнейшие картины.
— Фантастика! — сказала она восторженно. — Я бы купила картины и без проверки, ведь сразу видно, что они настоящие.
— Но вы, конечно, должны понять и мисс Стэнфорд, — протянул Мак-Килларн. — Ведь ей придется пожертвовать целым состоянием за картины. Она ведь очень богата, так ведь?
— Да, это так, — Лорна повернулась к другой стене.
Когда она увидела изображение гуру из Гаднипура, то скрестила руки на груди и остановилась, как вкопанная.
— Что вы делаете? — пробормотал Мак-Килларн.
— Откуда у вас портрет великого гуру? — прошептала девушка. — Я видела божественного гуру лишь один раз. Его взгляд с первого раза очаровал меня.
— Мой дядя привез ее из Индии.
— Я считаю его учение важнейшим.
Мак-Килларн пожал плечами.
— В этом я не разбираюсь.
— Можно, я сфотографирую картину, сэр? Это многое значило бы для меня.
— Я не против, — сказал хозяин, улыбаясь.
Лорна отправилась к машине и достала из нее дорожную сумку. Когда она вернулась в холл, Джордж протянул ей ее сумочку.
— Вы забыли ее в салоне, мадам, — сказал он. — Можно взять вашу сумку?
— Спокойной ночи, — сказал Мак-Килларн улыбаясь.
Комната была на первом этаже, напротив маленькой галереи. Лорна в восторге остановилась в дверях.
— Как великолепно, — прошептала она, увидев украшенное индийскими реликвиями помещение. — Здесь я приятно проведу время.
Ухмыляясь, Джордж вернулся в салон.
Дориан Мак-Килларн снова сидел в кресле, держа в руке бокал с виски.
— Что ты думаешь о нашей гостье, Джордж? Как могло случиться, что мы не знали, что у Глории Стэнфорд есть секретарша?
— Она была в отъезде, поэтому мы не вышли на нее, — сказал Джордж. — Но она настоящая, ее действительно зовут Лорна Дью, по профессии секретарша. У нее есть фотография Стэнфорд с ее личным автографом.
— Убери ее машину, Джордж, — приказал Дориан.
— Будет сделано, — ответил тот. — Я слышал каждое слово, малышка болтает всякую ерунду. Если же она, действительно, хочет пожертвовать свое состояние гуру, ее желанию можно было бы помочь. Не так ли?
Мак-Килларн ухмыльнулся.
— Мы должны исполнить ее желание, — предложил он. — При этом она будет одна из немногих, которые без сопротивления переселяются в мир Молоха. Хорошо, подготовь все.
Глория Стэнфорд не помнила, как долго она находилась в таком состоянии. Приглушенный свет, тишина в громадной пещере, только несколько факелов отбрасывали мерцающий свет на голые стены. Ей потребовалось некоторое время, чтобы привести в порядок свои мысли. Что они с ней сделали? «Тебя зовут сейчас Сафи», — думала она. Кона сказала ей об этом, когда давала освященное вино. Она припомнила, что подписывала какие-то бумаги, но не имела понятия, что она подписала. Потом она вспомнила о церемонии изгнания духов.
Ей стало страшно, когда она вспомнила жутких существ, окружавших ее. Она отказалась от своей прежней жизни, посвятив себя учению жирного Молоха. «Это, действительно, было, — подумала она. — Я, действительно, больше не Глория Стэнфорд, я, действительно, переселилась в мир духов гуру, в мир, откуда нет возврата».
Она испугалась, когда обнаженная фигура скользнула в пещеру и прижалась к ней.
— Это я, Карла Престон, — услышала она ее голос.
— Карла?
— Ты не помнишь меня, Глория? — голос молодой певицы звучал озабоченно. — Я была у тебя, давала тебе совет, как сохранить силы.
— Я припоминаю, — сказала Глория. — Что они сделали со мною?
— Все было в тумане, я чувствовала себя оглушенной… я не видела, Глория.
— Мне дали имя Сафи? — спросила Глория.
— Тебя зовут Глория, — сказала Карла, — ты хорошо исполнила свою роль. Когда все затянуло туманом, я слышала только твой голос, ты вспоминала при этом мои слова?
Мысли Глории постепенно прояснялись.
— Я благодарна тебе, Карла, — прошептала она. — Я отвечала на вопросы так, как они этого хотели. Я не сопротивлялась ничему, но потом силы оставили меня.
— Значит, тебе все-таки удалось, если ты знаешь, как тебя зовут и кто ты, — ответила Карла. — Только будь осторожна, Кона опасна. Она полностью предана жирному Молоху. Играй свою роль, как я. Играй! Нам нужно обмануть Кону, лишь тогда нам, может быть, удастся вернуться в наш мир.
— Я буду осторожна, — пообещала Глория. — Что за бумаги я подписала?
— Ты объявила о своей бедности и отказалась от имущества, — ответила Карла Престон.
— Там была бумага со странными письменами, — вспомнила Глория. — Но там же были и маленькие бумажки с моим именем. Что бы это значило?
— Ты уверена? Ты состоятельная?
— Я всегда считала, что у меня много денег, — проворчала Глория. Она рассказала о цели своей поездки к Мак-Килларну.
— Я уверена, что ты завещала свое состояние Молоху. Тебя ввели в заблуждение, так же, как и меня.
Глория напряженно молчала.
— Тебе говорит что-нибудь имя Мак-Килларна? — поинтересовалась она у певицы.
— Первый раз слышу.
— Я думаю, что он — связующее звено между этим и земным миром.
Карла беспомощно пожала плечами.
— Одна из наших нашла дорогу обратно, но она мертва. Сторожа гуру есть повсюду. — Она вскинула голову.
— Мне пора! — сказала она. — Держись!
У Карлы был хороший слух. Она исчезла как раз тогда, когда в пещерке появилась Кона.
— Я долго спала, Кона? — спросила Глория. — Где я, что со мной?
Кона тихо рассмеялась.
— Ты выпила священное вино, Сафи, — пояснила она. — Вино перенесло тебя в наш мир.
— В мир вечного счастья, — сказала Глория и непринужденно рассмеялась. — Бедность сделает меня счастливой. Я Сафи, одна из вас. Как долго я уже с вами?
Кона внимательно вгляделась в глаза Глории. Глория постаралась выдержать ее взгляд.
— Да, это вечность, — сказала убежденно Глория.
— Тебе, действительно, неинтересно знать, что с тобой было раньше? — спросила недоверчиво Кона.
«Теперь она будет меня проверять», — мелькнуло у Глории в мозгу.
— Что было раньше, Кона! — пробормотала она. — Я ведь уже в мире вечного счастья божественного гуру.
— Да, ты уже с нами, — успокоила ее Кона.
— Ты уже познакомилась со своей соседкой Лорной? — поинтересовалась Кона.
Глория инстинктивно почувствовала опасность.
— Лорна? — переспросила она. — Я не знаю такую.
Лорна, мучительно вспоминала она, какая еще Лорна может быть. Она знала трех женщин, которых звали так же. За время пребывания в пещере она еще ни разу не встречала такого имени.
— Это одна из наших сестер?
— Лорна Дью, — торжественно провозгласила Кона.
— Я что-то припоминаю, — пробормотала Глория. — Но я не могу никак вспомнить, кто бы это мог быть.
— Не нужно напрягаться, — смягчилась Кона. — Она была твоей секретаршей в прежней жизни.
- Предыдущая
- 96/131
- Следующая

