Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ореховый посох - Скотт Роберт - Страница 160
Стивен и Гарек обменялись встревоженными взглядами. Было ясно, что без Гилмора им с волшебным столом не справиться. Кроме того, даже если им и удастся проникнуть во дворец Велстар и отыскать дальний портал, они понятия не имеют, как пользоваться ключом Лессека. Единственное, что они знали твердо: этот ключ не должен достаться Нераку. Но кто, кроме Гилмора, был способен воспользоваться им в каких-то благих целях? Гилмор, правда, упоминал о своем бывшем коллеге, некоем Канту, который якобы живет сейчас в Праге, но никто из них не знал даже, как он выглядит и с чего начинать его поиски. Без Гилмора они, словно дети, заблудившиеся в северных отрогах Блэкстоуна, совершенно растерялись. Но возможно, несколько дней отдыха действительно помогут и они все же что-то придумают?
— Ладно, — тряхнул головой Стивен. — Пожалуй, нам действительно стоит пока тут остаться.
День тянулся медленно. Бринн спала, и Марк время от времени заглядывал в спальню, чтобы убедиться, что она по-прежнему дышит ровно и спокойно. Близился вечер. Стивен и Гарек занимались мелкими хозяйственными делами — запасали топливо, распределяли продукты, точили стрелы. Нога у Стивена быстро подживала; теперь он сам регулярно менял повязку — Лахп принес ему еще целую кучу листьев керлиса, отыскав это замечательное растение где-то на берегу реки.
Время от времени Стивен, Марк и Гарек начинали довольно ленивую беседу — рассказывали друг другу о родных, о работе, об охоте, о спорте; Лахп слушал их, удобно устроившись в уголке и положив перед собой раненую ногу, тоже аккуратно перевязанную и обложенную листьями керлиса.
Стивен не знал, что именно понимает серон из их разговоров и понимает ли он хоть что-нибудь вообще, но ему самому эти разговоры о доме были приятны. Гарек пришел в полный восторг от их рассказов об игре в гольф, и Марк пообещал научить его играть, как только им удастся собрать подходящую команду. Гарек выступил со встречным предложением — научить их играть в чейнбол, как только они доберутся до какого-нибудь ровного участка земли. Говорить о Гилморе, Саллаксе, дворце Велстар или ключе Лессека они дружно избегали — каждому хотелось хоть один денек прожить нормально, хотя все понимали, что это всего лишь иллюзия.
Перед наступлением темноты Гарек взял лук и стрелы и ушел на реку. Марк смотрел, как Стивен перебинтовывает ногу, аккуратно обложив ее целебными листьями, и удивлялся тем переменам, которые за это время произошли с его другом. Волосы у Стивена сильно отросли, и он засунул их за воротник, чтоб не мешали; бородка, которую уже приходилось подстригать, делала его значительно старше; в глазах его все еще светилась порой прежняя мечтательность, но движения стали экономными, четкими, как у воина, готового к битве. Это, возможно, и было самое главное.
Суть произошедших со Стивеном перемен заключалась в том, что он стал воином. И хотя сами по себе сражения его по-прежнему совершенно не интересовали — он вступал в бой только для того, чтобы защитить себя и своих друзей, — в нем, похоже, крепла готовность рискнуть даже собственной жизнью ради некоей цели, осуществить которую он стремился всем сердцем.
Характер Стивена тоже сильно изменился. Это был уже не скучающий помощник управляющего банком, который всегда ведет себя скромно, никогда ни на что не жалуется и никогда никому не доставляет неудобств. Чувствовалось, что теперь у Стивена, пожалуй, достаточно сил, чтобы сразиться даже с самим Нераком, и он, даже если рядом не будет Гилмора, сумеет найти способ вернуть их домой.
Марк вдруг вспомнил, как однажды в ресторанчике Денвера Стивен съел принесенного ему жареного цыпленка с красным картофелем, спаржей и кукурузным хлебом, громко восхищаясь вкусом и оформлением блюда. А он, Марк, потом долго дразнил его, потому что на самом деле Стивен заказывал себе салат и съел заказанное кем-то другим блюдо только потому, что не хотел никому доставлять неудобств — жаловаться или отсылать принесенную еду снова на кухню.
«Интересно, — думал Марк, — а как он теперь будет вести себя, когда они наконец вернутся в Айдахо-Спрингс?»
Глядя, как Стивен задумчиво поглаживает свой ореховый посох, словно изучая каждую шероховатость, каждую кровавую отметину на его поверхности, Марк радовался тому, что его другу поневоле пришлось сражаться и тем самым укреплять свой дух и характер. Возможно, именно это и окажется самым главным условием того, чтобы все они в ближайшее время остались живы.
По иронии судьбы сам Стивен совершенно не замечал в себе этих перемен и по-прежнему был убежден, что если проявит сострадание, то все непременно будет хорошо — вот только будет ли? Марк сильно сомневался, что Нерака можно победить с помощью сострадания. Будучи историком, он твердо знал: в некоторых случаях единственный возможный выход — это полное и окончательное уничтожение противника. Нерака необходимо уничтожить, стереть с лица земли.
Неужели именно сострадание дает Стивену силы? Марк этого не знал, он мог только догадываться. Вот Гарек совсем другой. Его сила вполне реальна и вызывает восхищение: он сам стреляет из лука, сам убивает своих врагов. Вот это настоящая сила, вот это настоящие результаты, вот это настоящая воля к победе!
Вот что нужно Стивену. Возможно, у него постепенно и вырабатывается характер воина, но пока что он не обладает должным воинским оснащением — магией, равной по силе магии сенаторов Лариона, — и страстным желанием уничтожить Нерака. А значит, пока их конечная цель вполне может оказаться под угрозой.
Чувствуя себя немного виноватым из-за того, что усомнился в возможностях своего друга, Марк подошел к нему поближе и заботливо спросил:
— Ну, как нога-то?
— Спасибо, гораздо лучше.
— Может, нам с тобой завтра стоит немного прогуляться? Если погода по-прежнему будет хорошей, то у реки пройтись очень приятно.
Стивен озадаченно посмотрел на него.
— Что у тебя на уме, Марк? Говори.
— Ничего особенного. Просто ты теперь — наша единственная надежда. — Он указал на посох. — Как по-твоему, ты сумеешь без Гилмора провести нас во дворец Велстар и войти в этот дальний портал?
— Вряд ли, — честно признался Стивен. — Но мы все же должны попробовать. Я надеялся, что Габриель нам поможет.
— О нем-то я и не подумал. А что, неплохая мысль!
— Если честно, то у меня есть определенные сомнения даже в том, стоит ли нам вообще предпринимать подобную попытку.
— А что, у нас есть выбор? Это же для нас единственный путь домой.
Стивен долго смотрел в огонь, потом сказал:
— Мы могли бы остаться здесь и сражаться вместе со всеми. Марк чуть не рассмеялся, но вовремя понял, что его друг говорит совершенно серьезно.
— Что? Здесь? Навсегда?
— Нет, не навсегда, а до тех пор, пока Нерак не будет побежден. Отправляться во дворец Велстар, пока я не знаю даже, как пользоваться этой штукой, — просто самоубийство. — Стивен поправил посох, лежавший у него на коленях. — Сперва нужно найти какое-нибудь безопасное место, чтобы я мог немного изучить возможности посоха и попрактиковаться в управлении им. Я же чувствую его невероятную силу. Она сама взывает ко мне в момент опасности и — пока что — сама всем управляет.
— Значит, это не ты убил того греттана, а... она?
— Вот именно! — Стивен наконец посмотрел Марку прямо в глаза. — А я к этому времени уже без сознания валялся. Во всяком случае, мне так кажется. Хотя точно восстановить картину сражения я не могу.
— И все-таки, хватит ли у тебя сил, чтобы сразиться с Нераком?
— Понятия не имею. И от Гилмора мне тоже почти ничего узнать не удалось. Он, кстати, и сам не знал, насколько могущественным может оказаться этот посох. Я, возможно, раз в десять сильнее Нерака, а может, в сто раз слабее.
— В таком случае являться туда сейчас — действительно сущее безумие. Мы все через несколько минут окажемся мертвы.
- Предыдущая
- 160/236
- Следующая

