Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странники. - Скай Кассандра - Страница 32
— М-да, мрачновато, — Фэль покачала головой. — Неужели всё так плохо?
— Может быть, уже ещё хуже, — пожал тот плечами. — Мы ведь ушли оттуда больше трёх на двадцать солнц назад.
— Что меня радует, так это то, что вся наша нечисть пока на нашей стороне и если пакостит, то в пределах обычного, — хмыкнула Фэль. — В Лесу покой, это даже его Хранители говорят. Наша самая большая головная боль — это «гости» из Врат.
— Это пока ваша самая большая головная боль, — черноглазый склонился к её уху и тихо добавил. — Наши не говорят, но все знают, что Всадник скоро появится у вас. Ему нужны все Маги. Готовьтесь, — он встал и смешался с толпой.
— Утешил, — буркнула Фэль ему в спину.
— Всё рассказал? — спросил Орфэльмер, подходя.
— Всё, что мне было нужно узнать о Востоке и вообще, — кивнула Фэльмарэ. — Будет, чем «порадовать» Мирэла и Элээн.
— Завтра тебе стоит поспешить в Ваинэль, — Орфэльмер повернулся спиной к толпе и говорил очень тихо. — Оставаться на Совет тебе смысла нет. Я вижу, что ты услышала всё, о чём завтра пойдёт речь. В Ваинэле скоро будет Совет Магов. Всё, что ты узнала, очень важно для Элээн, — Орфэльмер украдкой обернулся и ещё тише добавил. — Я ей кое-что передам. Это ещё важнее сведений. Никому, кроме тебя я не доверяю настолько, чтобы отдать эту вещь.
Фэль кивнула:
— Встретимся завтра на рассвете у ворот.
— Завтра, на рассвете, — Орфэльмер ещё раз оглянулся и вышел, оставив девушку со Странниками.
Она подняла Ярта ещё засветло. Лишь немногие Странники или уже, или ещё не спали. Наскоро перекусив в Общей Трапезной, спутники вышли во внутренний двор. Орфэльмер уже вывел лошадей. Он кутался в складки плаща, хотя на улице было достаточно тепло. Обняв Фэль, Мастер сунул ей в сумку какой-то свёрток и хитро подмигнул девушке:
— Береги себя, Пламя. Ты нужна нам. И ещё. Для меня. Береги Волчонка. Уверен, это будет ненадолго. Скоро он начнёт беречь тебя.
— Угу, — тяжело вздохнула Фэль, садясь верхом. — Постараюсь, Мастер. Ты приедешь на праздник?
— Посмотрим, — он неопределённо пожал плечами и повернулся к Ярту. — Удачи, парень. Следи за своим мечом. Надеюсь, он выбрал себе надёжную руку.
— Можешь не сомневаться, Мастер, — хором ответили Фэль и Ярт и весело рассмеялись, поглядев друг на друга.
— Да не угаснет огонь в ваших кузнях, Мастер, — Ярт пригнул непокорную голову. — До встречи.
— Истинный сын своего отца, — пробормотал Орфэльмер, скрываясь в темноте дворовых теней.
Всадники выехали на неприютную дорогу, и Фэль в последний раз обернулась на вершины гор. Они уже золотились первыми лучами рассвета. Запел Рог.
— Теперь мы нескоро отдохнём, — проговорила она. — Нужно побыстрее добраться до Ваинэля. И желательно в целости и сохранности.
— Тогда вперёд, — Ярт задорно ухмыльнулся. — Уж что-что, а сохранность я тебе гарантирую.
Она засмеялась и тронула коленями бока Грайсера. Кони помчались по дороге.
В полдень они уже были за Воротами. Ярт приостановил Гэллэра и звонко крикнул:
— Сэллифэр! — и повернувшись к Фэль, извиняясь, проговорил. — Я должен был его позвать. Это же мой друг.
Она кивнула, понимающе улыбнувшись, и тронула Грайсера. Они ехали медленно, оглядывая придорожные кусты. И всё равно пропустили момент, когда перед лошадьми мелькнула серебристая молния. Рядом с Яртом шагал волк. Он поднял морду и посмотрел на парня:
— Уже вернулись?
— Как видишь, — кивнул Ярт.
— Быстро, — Сэллифэр смотрел на дорогу. — Можно ехать спокойно. Я тут кое с кем… поговорил.
Парень улыбнулся:
— Спасибо. Нам сейчас галопом нужно в Ваинэль. Чем быстрее, тем лучше.
— Кратчайший путь по Старому Тракту через болото, — Сэллифэр глядел на Фэль.
— Фэли, он предлагает ехать по Старому Тракту, — парень тоже посмотрел на спутницу.
Фэль изумлённо распахнула глаза:
— Он у тебя самоубийца?! Старый Тракт самое опасное место.
— Не опасней пути, — заметил Сэллифэр. — Я могу провести вас по нему до Ваинэля в три солнца.
— За три дня? — Фэль задумалась, выслушав Ярта.
Безусловно, после закрытия Врат Старый Тракт днём безопасен, но по ночам там ещё было много недоброго. С другой стороны безопасно до Ваинэля они доберутся только дней через шесть, да и то если поспешат. М-да, задача нелёгкая.
— Я знаю безопасные места на ночь, — добавил Сэллифэр.
— Ну хорошо, — Фэль сдалась. — Поедем Старым Трактом. Но если мы утопнем в болоте…
— Не утопнете, — Сэллифэр фыркнул. — Тропа удобная и вполне надёжная… если знать, где идти.
— Вот об этом я и говорю, — вздохнула Фэль.
Они выехали на основную дорогу и тронули по ней. Ярту нестерпимо хотелось пройтись пешком по мягкому песку пути. Фэль решила дать коням отдохнуть, и первая спустилась на песок дороги, взяв Грайсера за повод. Ярт с удовольствием последовал её примеру.
Сэллифэр чинно вышагивал перед ними, но вдруг замер, вздыбив шерсть на загривке. Компания замерла. Ладонь Ярта непроизвольно легла на рукоять меча.
— Что случилось? — спросил он у Сэллифэра.
— Впереди нас кто-то поджидает, — волк вглядывался в густые заросли при дороге.
Из-под одного из кустов выскользнула чёрная тень, словно облако чёрного тумана перетекло на дорогу, и перед Сэллифэром грациозно села пантера. Ярт восхищённо оглядывал это явление.
— Уходи, — рыкнул Сэллифэр.
Пантера, даже не глянув на него, двинулась вперёд.
— Уходи, — волк взъерошился ещё больше. — Убирайся отсюда…
— Ярт, успокой его, — раздался спокойный голос Фэль, и девушка пошла вперёд.
— Она у тебя сумасшедшая?! — волк оторопело прянул назад.
Пантера зевнула, зажмурив зелёные глаза, и легко встала навстречу Фэль. Девушка сложила руки на груди и с усмешкой проговорила:
— Обязательно надо было устроить представление, да? — пантера как большая кошка потёрлась об её ноги. Фэль присела и обняла её:
— Конечно, Ноэрэ, я по тебе тоже очень соскучилась.
Ноэрэ положила голову ей на плечо и промурлыкала:
— Альтамир сказал, что ты поехала в Тхартнэль, и я решила подождать тебя на обратной дороге. Я знала, что встречу тебя здесь, — и с обидой добавила. — Почему ты меня с собой не взяла?
— Потому что так было надо, — Фэль встала. — Ярт, Сэллифэр, это моя спутница — Ноэрэ.
Парень кивнул, успокаивая коня, а Сэллифэр пробормотал:
— Ни одной приличной волчице не придёт в голову якшаться с кошками.
— Ни одной приличной пантере не придёт в голову слушать ворчливого пса, — фыркнула Ноэрэ, и Ярт еле успел схватить Сэллифэра за загривок. Волк только зубами клацнул и угрюмо отвернулся.
— Ноэрэ, прекрати, — Фэль сурово посмотрела на спутницу. — Сэллифэр наш друг.
— Ладно, ладно, — примирительно мурлыкнула кошка и пошла рядом с девушкой.
Сэллифэр величаво вышагивал рядом с Яртом, даже не глядя в их сторону.
— Весёленький нас ждёт путь, — хмыкнул Ярт.
Сэллифэр через некоторое время внезапно скрылся в лесу. Фэль остановилась и села у кромки дороги.
— В чём дело? — поинтересовался Ярт.
— Сейчас узнаешь, когда вернётся, — девушка со вздохом посмотрела в древесный сумрак.
Ноэрэ растянулась у её ног и подняла голову:
— Что этот пёс делает с вами?
— Я сказала, он — наш друг, — холодно ответила Фэльмарэ.
— Спутник твоего волка? — хитро прикрыла глаза пантера.
— Что?! — Фэль резко подалась вперёд и ухватила её за хвост. — Что ты сказала?
— Я сказала, что он — спутник твоего волка, — Ноэрэ опрокинулась на спину, лапами отбиваясь от девушки. — Ведь этот — твой волк. Котом его не назовёшь.
— Прекрати нести чушь, — Фэль хмуро смотрела на неё.
— Ты отрицаешь действительность, — Ноэрэ принялась вылизываться. — Вы с ним связаны. Неужели не чувствуешь?
— Отстань, — Фэль толкнула её на траву, и они продолжили возню.
Ярт с усмешкой смотрел на них, раздирая непокорные пряди волос. Он с тоской вспомнил, когда нормально мыл их в последний раз. Подсчёт вышел неутешительный. И почему он не сделал этого в Тхартнэле?
- Предыдущая
- 32/143
- Следующая

