Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тринадцатый апостол - Хеллер Ричард и Рейчел - Страница 66
— Должно быть, это было огромное количество информации, — сказал Сарками.
Гил рассмеялся:
— Да, поначалу, наверное, это заставило его поплясать. Но Джордж знал, как уменьшить объем работы. Он просто написал подпрограмму, которая вычищала все письма, содержащие некие ключевые слова.
— Это так он натолкнулся на связь Хасана с Малукой? — спросил Сарками.
— Да. Как ты это понял?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Продолжай, — сказал Сарками.
Интерес Джорджа к дневнику пробудился, когда в первых письмах к де Вризу Ладлоу назвал его «открытием всей своей жизни».
— Джордж никогда не был склонен считаться с чьим-либо мнением, — сказал Гил, — но, очевидно, он доверял Ладлоу больше, чем кому-то еще. Исходя из этого, я могу представить себе ход его мыслей. Раз старик думает, что это важно, значит, там есть что ловить.
Пронюхав о дневнике, Джордж завладел всей картотекой, всеми каталогами информации и всем ворохом интернет-поисков Ладлоу, де Вриза и Малуки с Хасаном.
— Он копировал даже те документы, которые не имели непосредственного отношения к дневнику или возможному месту нахождения уэймутского свитка, — добавил Гил. — Все, что интересовало их, интересовало и Джорджа.
— Он был очень основательным человеком, — сухо произнес Сарками.
Гил подавил в себе раздражение, вызванное этим подобием похвалы, и продолжил, намереваясь вскоре показать собеседнику, что и у Джорджа имелись проколы.
Маккалум никогда не пользовался e-mail, пояснил он, и потому оставался невидимым. Только получив доступ к телефонным разговорам де Вриза, Джордж обнаружил, что тот часто звонит в штаб-квартиру БАСХ.
— Эта маленькая информация, свидетельствующая о том, что Маккалум тоже вовлечен в дело, подтолкнула Джорджа к действиям. Что до меня, то просмотр коллекции его e-mail переписки с Малукой, де Вризом и Маккалумом предоставил мне все, что я хотел знать.
— Я думал, Маккалум не доверяет e-mail, — сказал Сарками.
— С Джорджем Маккалум нарушил свое правило, — ответил Гил. — Джордж сделал ему предложение, перед которым тот не смог устоять.
В первую очередь Джордж связался с тремя участниками игры по отдельности и сообщил каждому о деятельности остальных двух конкурентов. Для того чтобы подогреть интерес игроков, Джордж предъявил каждому из них ряд e-mail писем, доказывающих, что соперники опережают его в охоте за свитком. Затем, когда все трое убедились, что только Джордж может обеспечить им первенство в достижении свитка, толстяк предложил каждому игроку свою помощь, причем на одном и том же условии.
Каждый игрок считал, что он является единственным партнером Джорджа. Каждому была предложена своевременная поставка эксклюзивной внутренней информации о деятельности остальных конкурентов: их электронную переписку, записи телефонных переговоров, компьютерные распечатки и прочее. В обмен на это каждый дал обязательство, отыскав свиток, предоставить его Джорджу в полное распоряжение на три месяца, после чего обнаруживший документ волен поступить с ним, как ему заблагорассудится.
— Интересное соглашение, — задумчиво произнес Сарками. — Почему только на три?
— Джордж заявил, что ему хватит трех месяцев для того, чтобы отыскать сокровища, о которых подробно рассказывает свиток третьей пещеры, воспользовавшись новым свитком в качестве путеводителя. Джордж сказал им, что сокровища — это все, что его заботит.
— И они поверили ему? Даже Малука? — Сарками был настроен скептически.
— Из того малого, что я знаю о де Вризе, алчность Джорджа произвела на него впечатление, и на Маккалума тоже. Малука же был твердым орешком, поэтому Джордж оставил его напоследок и к тому времени накопил столько важных сведений о действиях остальных игроков, что Малука не смог не принять его предложение. Хотя он все время что-то подозревал.
— Итак, — заключил Сарками, — в конце концов все трое согласились войти с ним в сделку, хотя каждый из них думал, что он является единственным партнером Джорджа.
— Да, и Джордж стал делиться с ними информацией, как и обещал.
— Каждый из них получал свежие новости о деятельности конкурентов, гонка становилась все неистовей по мере уменьшения преимуществ, — задумчиво произнес Сарками.
— И естественно, каждый из них обращался к Джорджу за все большей помощью, — добавил Гил.
— Джордж же являлся кукловодом, который ничем не рисковал. Ему было все равно, кто первым доберется до свитка, ведь он так и так рассчитывал его получить, по крайней мере на какое-то время.
Гил кивнул.
— И можешь не сомневаться, что после получения приза у него не имелось намерений оставить кого-либо из своих партнеров в живых.
Однако у Джорджа было одно слабое место, добавил Гил, и это дорого обошлось ему. Несмотря на все свое хитроумие, Джордж недооценил Сабби.
— Это было его самой большой ошибкой, — сказал Гил.
Даже узнав о ее попытках проникнуть в его систему, Джордж отнесся к этому как к чему-то малозначительному. Что оказалось его ахиллесовой пятой, а в итоге и ее тоже.
— Смешно, — добавил Сарками. — Много лет назад именно Джордж предложил Ладлоу надавить на де Вриза, чтобы тот взял Сабби на работу в музей.
— Возможно, он решил, что это станет еще одной его тайной картой в случае надобности.
Сарками кивнул и глубоко вздохнул:
— Что-нибудь еще?
Да, кивнул Гил. Даже получив все ответы, он не хотел трубить отбой. Оставались еще два вопроса. Первый: что спрятал Джордж в файле, не поддающемся вскрытию? И второй, точней, прежний, исходящий от Сарками. Почему Сабби так хотела сохранить Джорджу жизнь?
Сарками взглянул на него с удивлением, но сделал знак продолжать.
Ответ на первый вопрос, сказал Гил, отыскался в послании Джорджа, обнаруженном после нового тщательного обследования его системы. В центре ее оказалась картинка, заполненная улыбающимся лицом толстяка.
— Я ненавижу все эти «если ты смотришь на меня, значит, я уже мертв», — начал Джордж. — Но на случай, если ты еще не вычислил это, позволь сообщить тебе о моей участи и, зная, что на первом месте у тебя стоит вовсе не выгода, позволь также присовокупить кое-что. Удивительная паутина, которую ты только что обнаружил, составляет мой персиковый сад, акры сладких плодов, вызревающий в жарких лучах виноград. Каждая из пятисот упомянутых в моей системе компаний, каждый миллиардер, каждый до неприличия процветающий фонд угнетены одним-единственным общим для всех для них страхом, точнее, ужасом перед тем, что вдруг вскроются все их махинации или, скажем так, они окажутся в поле зрения несимпатизирующих им лиц. Каждому из потенциальных клиентов, одному за другим, я предоставлял неопровержимые свидетельства всех их нелегальных, потаенных и закулисных деяний. Я отдавал эту информацию совершенно бесплатно, сочувствуя и предлагая им защититься от дальнейших проникновений, воспользовавшись услугами «Кибернет».
Джордж усмехнулся.
— Никто не отказывался, как ты знаешь. Все шло на удивление хорошо. Я брал в качестве комиссионных то, что считал справедливо причитающейся мне долей. Превосходящей, конечно, проценты, обусловленные моим контрактом, но, думаю, вполне заслуженно.
Компьютерный образ Джорджа, казалось, заглянул прямо в глаза Гила, будто они, как раньше, посиживали вдвоем в его офисе.
— Итак, Гил, — продолжил Джордж, — если ты когда-нибудь задумывался над тем, почему у компании столько солидных клиентов, а она до сих пор не купается в золоте, то — вуаля! — теперь ты знаешь, кто придерживал для себя небольшой резерв.
Джордж наклонился еще ближе к камере.
— Теперь я должен сказать то, что тебе может показаться совсем не смешным, а для меня в двух вещах оказаться даже и неприемлемым. Первая предполагает, что, обнаружив плоды моего тяжкого труда, бойскаут вроде тебя, возможно, почувствует себя обязанным уничтожить наиценнейшие данные, какие когда-либо собирала поисковая система. Хуже второе. Ты не проглотил наживку, которую я тебе подбросил. Маленькое тревожное послание, до которого ты не смог добраться, содержит бросовые данные, а на деле — мою маленькую электронную бомбу. Она взведена, чтобы взорваться на твоей двенадцатой попытке: я решил, что тебе их понадобится не менее дюжины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 66/71
- Следующая

