Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айрис - Гринвуд Лей - Страница 78
– Виной всему золото. Джо хочет получить золото, – выдавил из себя Карлос.
– Какое золото?
– Золото, которое, как говорят, во время войны получил ваш отец.
Монти выругался так, что поразил даже Мэдисона.
– Нет никакого золота, – сказал он. – И никогда не было. Все это сплетни.
– Но мы видели золото, – возразил Карлос. – Ты платил Фрэнку золотыми монетами.
– Это были деньги Айрис, – объяснил Монти. – Она боялась, что банк отберет их, если они останутся в Техасе, поэтому перевела все деньги в золото и взяла с собой. Половину дороги до Вайоминга она носила на себе последние три тысячи долларов, зашитые в пояс.
Карлос присвистнул от удивления.
– Но Джо думал…
– Сейчас неважно, что он думал. Он ошибался. Итак, что ты ему говорил?
– Я сказал, что не хочу участвовать в этом деле. Что отказываюсь от своей доли. Я собирался работать на Айрис. Я даже и мечтать не мог, что она сделает меня управляющим. А когда она сообщила, что отдаст половину стада, я сказал Джо, что поделюсь с ним по-братски, чтобы он только не трогал Айрис.
– Необыкновенная щедрость. Но этот мошенник обвел тебя вокруг пальца.
– Я знаю и никак не могу в это поверить. Джо был хорошим другом. Он помог мне выбраться из скверной переделки – я обязан ему жизнью.
– Прекрасно. В таком случае ему следовало похитить тебя. Айрис ведь к вашим делишкам не имеет никакого отношения. А сейчас мы обязаны найти ее.
– Джо, видимо, прячет сестру где-то неподалеку от ранчо, – предположил Карлос. – Мы почти нигде не были и не знаем здешних мест.
– Нам придется подождать до утра, – сказал Мэдисон.
– Уж не думаешь ли ты, что я намерен оставлять Айрис в руках этого мерзавца на ночь?
– Нет. Но ты плохо знаешь местность, к тому же темнеет, и ты не сможешь найти дорогу. Лучше всего завтра утром собрать людей и начать тщательные поиски.
Это не обрадовало Монти, но Мэдисон был прав. Мысль о том, что Айрис придется провести ночь с Джо, сводила с ума. Монти успокаивал себя тем, что если он решил действовать разумно и спокойно, то начинать надо сейчас. Если он запаникует, то от его порывов не будет никакого толку.
– Хорошо. Но на рассвете все будьте готовы.
– Если Джо свяжется с тобой раньше, то будь осторожен, думай, что говоришь, – предупредил Мэдисон Карлоса.
– Что ты хочешь сказать?
– Не говори, что встречался с нами. Он может наблюдать за тобой. Скажи, что не знаешь, что мы собираемся делать. Можешь даже сказать, что, вероятно, мы уехали за деньгами в город. И попытайся убедить его отпустить Айрис. Если он это сделает, клянусь, мы его не тронем.
– А если он откажется?
– Ни один человек, который причинил зло женщине семьи Рандольфов, не остался в живых.
– Но Айрис еще Ричмонд! – с вызовом напоминал Карлос.
– Она уже Рандольф, скажи об этом другу. Можешь прошептать ему на ухо еще одно слово.
– Какое? – Хен!
– Отвратительно! – Айрис отодвинула от себя тарелку с жирной пищей, которую дал Джо.
– Тогда готовь сама.
– Я не умею готовить, – ответила девушка, но тут же осознала, что теперь это не совсем правда: кое-что она умела. – Какие продукты у тебя есть?
– Свиная грудинка, вяленая говядина, немного муки и бобы. Не знаю, что там еще. Посмотри сама.
Айрис захотела приготовить тушеное мясо, которое она не умела делать, но видела, как это делает Бетти.
Однако найти котелок и поставить его на огонь было еще большей проблемой, чем сам процесс приготовления. Когда вода начала закипать, девушка положила в нее мясо, картофель, добавила соли, сушеных овощей, потом, вспомнив, что это всегда делал Тайлер, бросила немного специй. Примерно через двадцать минут распространился аромат, от которого потекли слюнки.
– Неплохо, – сказал Джо. – С настоящего момента готовить будешь ты.
Айрис чуть не рассмеялась, подумав о шутке, которую сыграла с ней судьба. Ей никогда раньше не позволяли готовить. А теперь, когда она была пленницей, ей приказывали готовить.
– Ты можешь поймать куропатку?
– А что ты с ней будешь делать?
– Готовить.
– Куропатки не водятся здесь.
– Еще несколько лет тому назад здесь и коровы не водились, но появились же! Может, есть и куропатки.
– Ты сошла с ума! Никогда не слыщал, чтобы кто-то сильно любил куропаток.
– Монти любит. Я научилась готовить это блюдо специально для него.
– Отлично. Скажи ему, чтобы поскорее привез золото, и ты сможешь готовить ему все, что угодно.
– Да нет никакого золота!
– Посмотрим. А теперь спи.
– А разве ты не собираешься ехать на ранчо и узнать, есть ли известия от Монти?
– Нет. Он не привезет золота сегодня. Он сначала поговорит с Карлосом, чтобы убедиться, что ты действительно в наших руках.
– Карлос не будет тебе помогать. Он расскажет Монти, где ты скрываешься.
Джо нехорошо засмеялся.
– Мы с Карлосом планировали это дело вместе. Уж не думаешь ли ты, что он действительно чувствует себя твоим братцем, нашедшим долгожданную сестричку?
– Я не верю тебе. Он обязательно поможет Монти.
– Даже если и захочет, не сможет: он не знает этого места.
Айрис поверила, что Карлос не знает о хижине: Джо не из тех, кто делится чем-либо даже с друзьями. Но она отказывалась верить, что брат был причастен к похищению. Даже ради золота.
Но что она знает о Карлосе? Монти говорил ей об осторожности, о том, что надо лучше узнать брата, но она не слушала этих советов. Айрис была так счастлива снова найти Карлоса, что очертя голову доверилась ему, поверила в его искренние братские чувства. Возможно, она ошибалась. Поможет ли Карлос Монти? Даже если оставить вопрос о ста тысячах долларов, нужно помнить, что они с Джо долгое время были друзьями и, видимо не раз побывали во всяких переделках. Неужели Карлос предан Джо в большей степени, чем ей?
Но все же Айрис не хотела верить в предательство Карлоса. Она чувствовала, что он искренне хотел найти дом и семью, устроить свою жизнь. Она помнила, как долгими вечерами они вели беседы о ранчо, обдумывая, что нужно сделать для его усовершенствования. Оба хотели, чтобы ранчо как можно скорее начало приносить доход.
Девушка решила, что, возможно, раньше Карлос и согласен был с Джо, но постепенно переменил свои взгляды. Она была уверена, что Риардон действовал в одиночку, и что Карлос поможет Монти.
Нарушивший тишину храп Джо перепутал мысли Айрис. Да, он спал, но стоило ей пошевелиться, как этот негодяй мгновенно проснется.
Айрис тревожилась за Монти. Как бы он в ярости не наделал глупостей. Не стоит рисковать будущим из-за Джо Риардона. С ним рядом Мэдисон, но он сам не слишком снисходительный человек. Одна надежда на Ферн. Ни одна женщина, которая была женой и матерью, не поставит благосостояние семьи под угрозу ради жажды мести.
Айрис очень надеялась, что Монти прислушается к советам Ферн.
Карлос вышел из хижины. В душе он клял Джо самыми старшными ругательствами.
Он не хотел, чтобы Джо похищал Айрис. Его симпатии к сестре все росли. Ему нравилось иметь сестру, и нравилась сама Айрис.
Долгие годы после того, как Хелен выгнала его из дома, он чувствовал обиду на Айрис, хотя и понимал, что она ни в чем не виновата. Когда они встретились в прерии, девушка приняла его без единого вопроса о прошлом, с самого начала она проявляла сердечие и доброту. Защищала его от нападок Монти, а затем даже поделилась наследством. Хотя ничем не была ему обязанной. Однако Айрис считала его братом и все делала для него. Она была слишком порядочной, чтобы распоряжаться наследством ненастоящего отца и оставить без гроша единственного настоящего сына Роберта Ричмонда. Был бы он так щедр на ее месте?
Карлосу становилось не по себе, когда он вспоминал план Джо. Молодой человек твердо и бесповоротно решил стать на сторону сестры, но, к сожалению, не знал места, где Джо ее скрывает. И довольно долго никак не мог определить, откуда начинать поиски. И вдруг Карлос внезапно вспомнил, что Джо упоминал о заброшенной хижине, которую обнаружил в лесу, возвращаясь после продажи лошадей. Карлос, конечно, не знал, где расположена эта хижина, но хорошо помнил маршрут Джо. Скорее всего, именно туда Риардон и увез Айрис.
- Предыдущая
- 78/82
- Следующая

