Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) - Страница 34
Он с усилием поднял голову и осмотрелся по сторонам. Он снова сидел в какой-то таверне. И он заказал вина.
Яростными вихрями проносились кошмарные сцены и фантастические образы, странные вихри гудели в голове, вызывая к жизни воспоминания о смерти и чувство вины. Забытые голоса оживали в ушах словами насмешек и угроз. Снова уходили в ночь туманные тени вооруженных людей, и Кевин видел, как упал отец... как умерла мать. И Гоун Тихий навеки затих, и тоже из-за него. Его вина! Его вина! Как бы ни пытался он скрыться от мучивших его воспоминаний, они преследовали его и отыскивали повсюду; снова и снов оживая в памяти они хватали его за плечи и трясли, трясли, трясли...
Он попал в ад... иного ответа не было.
Кевин поднял голову. Нет... он был в какой-то таверне, маленькой и дымной. Хозяин таверны тряс его за плечо, спрашивая, не угодно ли ему будет отправиться домой.
Домой... это была прекрасная мысль. Настоящий бриллиант среди всех мыслей. Из всего, что посещало Кевина в последнее время, эта мысль был действительно стоящей: ему нужно отправиться домой. На запад. На запад, к морю, которое называется Внешним пределом. А потом на юг... короче, когд он туда попадет, тогда он сразу узнает. Однако, когда он снова вышел в темноту, его самой насущной проблемой оказалось отыскать дорогу к казармам. Проклятое место продолжало прятаться от него. Ну что ж, не в первый раз. Кевин все еще оставался в пределах города, к тому же в прошлый раз ему удалось отыскать дорогу довольно быстро.
С этой мыслью Кевин шагнул через бордюр и плюхнулся в грязь.
Великолепно! Как раз то, что ему и нужно было сейчас - он весь вывалялся в грязи. Теперь он в полном порядке - грязь снаружи и грязь внутри, грязь в мозгу и грязь на одежде...
"О Бог Маррин, - подумал Кевин, - зачем ты привел меня в этот ад?"
В ответ в мозгу раздались слова Сэнтона:
- Прими на себя столько вины, сколько хочется, Кевин. Сколько ее будет - зависит только от тебя.
- Убирайся прочь, Сэнтон! - крикнул Кевин.
Кевин изо всех сил потряс головой и медленно сел. Потихоньку до него дошло, что перед ним стоят два литтлера и смотрят на него.
- Это опять мы, сэр, - с улыбкой сказал один из них, - Викет и Бестиан, двое стражников, начисто лишенных излишнего самомнения и способности к пустой болтовне, чем и объясняются наши скромные размеры. Я - Викет Нежданный, а это - Бестиан Бесстрашный. Что с нами случилось н этот раз?
Кевин некоторое время смотрел на карликов, затем решил быть откровенным. По правде говоря, что-либо еще придумать было бы трудно - ведь он сидел в грязной луже и качался из стороны в сторону.
- Похоже, мои мозги перебрали сегодня... и пошли искать лучшей компании... - Кевин перевел взгляд на свои ноги, - и забрали с собой мое рав... равновесие...
Викет снова улыбнулся:
- Знаете старую пословицу: "Держи равновесие, когда идешь домой из таверны, иначе дорога накренится и ударит тебя по лбу"?
- Было бы неплохо, если бы мы проводили тебя до казармы, - вступил Бестиан. - Разумеется, не потому, что ты можешь попасть в беду, а потому, что мы должны проследить, как бы кто не поплатился слишком серьезно, напав на тебя.
Оба литтлера стояли свободно и улыбались, но что-то в их позе подсказало Кевину, что они находятся наготове. Затем ему пришло в голову, что, учитывая его состояние, они могли бы отвести его домой вне зависимости от того, согласится он или нет. И он улыбнулся, оценив тактичность карлика.
- Это ты правильно сказал. Стражник Берс... Бестиан? Я согласен. Было бы неприятно, если б какой-нибудь... - он пошарил рукой в воздухе, словно разыскивая подходящее слово, - ...бандит! Да! Если бы бандиты попытались освободить меня от моего кошелька, - он конфиденциально понизил голос: - Вы же знаете, они тут просто кишмя кишат... нет, киша кишмят. Кого хотите спросите...
Он протянул им руки, и стражники помогли ему подняться на ноги. Бестиан шел впереди, Викет позади, Кевин - между ними. Осторожно они пошли вдоль по кривой и темной аллее. Единственным источником света служил отблеск потайного фонаря Бестиана.
- Это самый короткий путь к казарме, - объяснял Викет, - короткие люди, видите ли, предпочитают самые короткие дороги.
Кевин рассмеялся, но внезапно замолчал, врезавшись лицом в стену. Викет тут же оказался рядом и поддержал его, взяв за руку.
- Я все видел, сэр. Аллея свернула в сторону без всякого предупреждения! Вы не виноваты.
Бестиан вдруг резко остановился и поднял фонарь повыше.
- Кто здесь? - спросил он негромко.
Какая-то искра сверкнула в мозгу Кевина среди беспорядочных обрывков разных мыслей, что-то похожее на предупреждение, но он не смог ни в чем разобраться. Он чуть не налетел на Бестиана. Темная фигура отделилась от темной стены впереди. Сверкнула блестящая сталь.
- Итак, - сказала фигура, - вот они, могучие горные куропатки собственной персоной.
- Я узнал тебя, - холодно сказал Бестиан. - Ты один из трех пьяных ублюдков, которых мы арестовали в прошлую декаду.
- Да, это верно, малыш, но теперь-то мы не пьяны, ты - ничтожная грязная белка!
Позади послышался шорох шагов, и из темноты вынырнули еще дв человека. Викет проворно повернулся к ним.
- Мне тут попалось два карася! - сказал он спокойно, высвобождая из ножен меч.
- Тебе опять везет, - отозвался Бестиан, не поворачиваясь. - У меня только один, - с этими словами он аккуратно поставил фонарь на мостовую и вытащил свой меч.
- Надо еще кого-то, кто бы соответствовал их росту, - провозгласил Кевин, разворачиваясь и пытаясь встать за спиной Викета. В этот момент двое атаковали, кто-то сильно толкнул Кевина плечом, он отлетел в сторону и ударился о стену. Темнота огласилась высоким звоном мечей. Кевин напряженно вглядывался в водоворот неясных, яростно фехтующих теней. Когд он попытался снова подняться, его руки соскользнули, и ему ничего не оставалось, как привалиться спиной к стене и прислушиваться к шуму битвы. Он был в самом ее центре и... бессилен.
- Убей их, Викет, - пробормотал он. - Сволочи...
Внезапно раздался хриплый крик боли, и кто-то упал. Меч звякнул о стену над самой его головой. Во мраке раздался еще один незнакомый голос, похожий на женский:
- Я сзади, Бестиан. Здесь двое.
Схватка закипела с новой силой. Чье-то тело упало на ноги Кевина, придавив их к земле. Опять зазвенели мечи, раздались проклятья, шарканье быстрых ног и движений. Внезапно в темноте стало очень тихо. Кто-то поднял фонарь с каменной мостовой, и голос Бестиана спросил:
- Кто тут?
- Это я, Слит, - отвечал женский голос. - Мне кажется, Викет ранен.
Фонарь повернулся, и отблески света упали на маленькое тело, скорчившееся у стены. Неподалеку распростерлись два тела побольше, одно из них - в ногах Кевина. Он попытался столкнуть тело с себя, но в этот же миг шпага женщины устремилась к его горлу. Бестиан отвел лезвие в сторону.
- С ним все в порядке.
Женщина рассматривала Кевина в неверном свете фонаря.
- Что-то не похоже.
- Я в порядке, - уверил ее Кевин, пытаясь оттолкнуть от себя труп. Он нахмурился, но, взглянув на женщину, передумал - она была очень красивой. И тут же он нахмурился снова - очень может быть, что эта женщина только что спасла ему жизнь. Это было не смешно. Это было неправильно. Это было неловко и - фактически - оскорбительно для него. Если бы он не был так пьян, он бы...
- Викет мертв, - тихо сказал Бестиан. В колеблющемся свете фонаря его лицо казалось высеченным из камня. Только желваки играли на его неподвижном лице. Слит смотрела на тело Викета словно с гневом и с тем же выражением гнева на лице она перевела свой взгляд на Кевина, словно он был в этом виноват.
Кевин попытался подняться, но безуспешно. Викет? Веселый литтлер? Мертв? Нет, не может быть! Это было несправедливо.
Он глубоко вздохнул. Он был воином... он был рейнджером... и отважный маленький карлик погиб на его глазах. И он не смог ничего сделать. Похоже, он ни с чем ничего не может поделать. Мир продолжает убивать хороших людей, убивать прямо у него под носом, и он ничего не может. Фактически он ошибался все это время.
- Предыдущая
- 34/76
- Следующая

