Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невинный маг - Миллер Карен - Страница 54
Эшер нахмурился.
— Не нахожу в этом ничего забавного. Я как проклятый торчал в Башне всю неделю, приглядывая за принцем, который дни и ночи корпел над никому не нужным переводом. И все это мне порядком недоело.
— Гар просто сходил с ума от беспокойства об отце, и ему требовалось хоть чем-нибудь занять себя, — сказала Дафна и, помолчав, спросила: — Его величеству действительно лучше?
Эшер кивнул и притянул Дафну ближе к себе.
— Да, по крайней мере ему было намного лучше сегодня утром, когда я виделся с ним. Его величество выглядел усталым, но, похоже, Никс прав: он постепенно идет на поправку.
— Ты виделся сегодня утром с королем? — удивилась Дафна. — В его спальне? Но зачем он позвал тебя к себе? Чего хотел?
Эшер не сразу ответил. Некоторое время он молчал, покусывая губу.
— Гар едет на побережье, в Вествейлинг. Приближается время праздника Большого Улова, и поскольку король еще слишком слаб, чтобы участвовать в нем, его заменит принц. Я еду вместе с Гаром, мы отправляемся в путь через три дня.
— Как интересно! Я буду с нетерпением ждать тебя. Расскажешь, как прошел праздник, когда вернешься.
— Дело в том… что я не вернусь.
В зале было сильно накурено. Вокруг танцевали влюбленные парочки. Но Дафна ничего не замечала. Слова Эшера оглушили ее, и она застыла на месте как громом пораженная.
Эшер тоже остановился. Они, не отрываясь, смотрели в глаза друг друга.
— Извини, что ты сказал? — промолвила Дафна и не узнала собственный голос.
— Я покидаю Дорану и возвращаюсь в Рестхарвен. Я еще не знаю, поселюсь ли там или переберусь в другую рыбацкую деревушку. Все будет зависеть от отца. Ну, и от братьев, конечно. Но…
— А принц знает о твоих намерениях? — хрипловатым голосом спросила Дафна.
«Спокойнее!» — предупреждал ее внутренний голос, но она не могла справиться со своим волнением. Эшер пожал плечами.
— Нет еще.
— Ты ничего не сказал ему? — изумилась Дафна.
Эшер слегка смутился.
— Я собирался сообщить ему о своих планах, но король попросил меня пока не делать этого. Однако Гар прекрасно знает, что я с самого начала планировал пробыть в Доране не больше года.
— А мне ты об этом никогда не говорил.
Эшер нахмурился.
— Думал, что тебе ни к чему знать о моих планах. Так легче жить. Но Гара я известил о своих намерениях.
Дафне хотелось наброситься на Эшера с кулаками, хотелось закричать во все горло: «Ты должен был сказать мне о том, что собираешься уехать навсегда!» Но она сдержалась.
— А если принц прикажет тебе остаться?
— Он этого не прикажет. Гар дал мне слово, что отпустит меня, если я решу уехать.
— И ты принял такое решение… — Ее сердце разрывалось от боли. — Но почему ты ни разу не обмолвился о том, что собираешься вернуться домой? Я думала, что ты мне друг.
— Мы действительно друзья, — грустно промолвил Эшер. — Ты, Мэтт и Гар стали мне за это время близкими людьми.
Дафна сердито вскинула подбородок.
— Так почему же ты с таким пренебрежением относишься ко мне?
— Не сердись, Дафна…
Эшер погладил ее по щеке. Она взяла его за руку и повела сквозь шумную толпу к выходу. Вскоре они оказались на пустынной улице, освещенной заревом, стоявшим над цепью далеких волшебных гор. Это светилась Стена Барлы, вздымавшаяся высоко над горами и терявшаяся среди звезд.
— Ты не можешь уехать, — горячо заговорила Дафна. — Ты нужен Гару.
— Но отцу я нужен еще больше.
Дафна глубоко вздохнула, стараясь успокоиться и унять сильное сердцебиение.
— Откуда ты это знаешь? Но даже если и так, то у твоего отца есть еще сыновья. А у Гара только один близкий человек — ты. Подумай, что с ним будет, если ты уедешь. Ты его правая рука. Ты самый влиятельный олк в королевстве. Если беспокоишься об отце, пошли за ним. Ты сможешь окружить его заботой здесь, в столице.
Эшер покачал головой.
— Он не захочет жить вдали от океана. Этот климат убьет его. Отцу нужен соленый воздух и бушующие волны.
— Все равно ты не можешь просто так взять и уехать!
— Мне нужно вернуться домой, — мрачно промолвил Эшер.
Подойдя к нему ближе, Дафна положила ладони ему на грудь.
— Прошу тебя, не уезжай!
С обветренного лица на Дафну мрачно смотрели глаза Эшера. Он уже открыл было рот, чтобы сказать окончательное слово, но тут его взгляд упал на ее ладони, лежавшие у него на груди, и лицо Эшера прояснело. В нем зажглась искра надежды.
— Поедем со мной, — сказал он, накрыв своими ладонями кисти ее маленьких рук.
Из трактира доносился шум, сквозь открытые окна и распахнутую дверь на улицу падал свет. Руки у него были теплыми и шершавыми от мозолей. Мурашки пробежали по спине Дафны от его прикосновения. Ее бросило в жар. Она медленно и неохотно высвободилась.
— Не говори глупостей.
Но надежда не покидала Эшера, и он с нежной улыбкой смотрел на Дафну.
— Выслушай меня, пожалуйста. Я знаю, что у тебя книжная лавка, что ты любишь читать. В Рестхарвене, честно говоря, трудно найти книги. Но мы сможем хорошо устроиться там. Я теперь богатый человек, мы купим книжную лавку на побережье, и уверяю, через месяц или два к тебе будут ходить толпы народа точно так же, как это было здесь.
Отшатнувшись от него, Дафна покачала головой.
— Ты пьян.
Однако Эшер не слушал ее, увлеченный своими мечтами.
— Или ты могла бы приехать в гости, — продолжал он, — и остаться, если бы тебе понравилось у меня.
— О, Эшер… — пробормотала Дафна, не зная, плакать ей или сердиться на него.
— Ты очень много работаешь и ко всему относишься слишком серьезно. Неужели ты думаешь, что от тебя зависит целостность и несокрушимость Стены? Нет, Дафна! Безопасность королевства — головная боль короля и Фейн, ты не должна беспокоиться об этом. Поедем со мной! Ты мне дорога… Я не хочу расставаться с тобой.
— Ты пьян, — повторила Дафна, — или сошел с ума. Я не могу все бросить и уехать с тобой на побережье. Зачем ты просишь меня об этом?
Эшер покраснел, как мальчишка.
— Может быть, все дело в Мэтте? — спросил он. — Ты влюблена в него?
Дафна рассмеялась.
— Не будь смешным! Я не влюблена в Мэтта.
— Значит, дело во мне… — мрачно сказал Эшер и отступил от нее. — Говори, не бойся, не надо жалеть меня. Я не разрыдаюсь и не убегу куда глаза глядят, узнав жестокую правду.
Дафна поняла, что Эшер страдает из-за нее. Почему она раньше не догадалась о том, что он влюблен в нее? И что ей теперь делать? Солгать, сказав, что он для нее ничего не значит? Или назвать истинную причину, из-за которой она не может покинуть Дорану? Но у нее нет права рассказывать Эшеру о Пророчестве. Она не может нарушить данную клятву.
Или взять и отправиться вместе с ним поехать на побережье? В Пророчестве говорилось, что Наследница Джервала должна вести за собой Невинного мага. Может ли Дафна бросить книжную лавку, Мэтта, столицу и последовать за Эшером в Вествейлинг? Да, она готова пойти на такой шаг, если это потребуется. Но Эшер должен находиться в Доме Узурпатора, в Башне, во дворце. Рестхарвен — его прошлое, а не настоящее и будущее.
Закрыв глаза, Дафна постаралась заглянуть в глубину своей души и услышать внутренний голос, который всегда направлял ее, предсказывал события и вел за собой… «Отпусти его, — услышала она. — Он вернется».
— Вот вы где! Что происходит? — раздался рядом с ними растерянный голос.
Это был Мэтт. Дафна тут же открыла глаза. Только Мэтта здесь не хватало!
— Ничего, — ответил Эшер. — Просто я уезжаю.
— Уже? Но к чему такая спешка? Ты же знаешь, что владелец трактира угощает всех в твою честь!
— Я уезжаю совсем, Мэтт. Мне нужно вернуться домой, на побережье.
Ошеломленный Мэтт ближе подошел к ним.
— Нет, это невозможно! Дафна, скажи ему, что он не должен уезжать!
Цепкие пальцы девушки впились в предплечье Мэтта.
— Успокойся. Это его жизнь, и он волен поступать, как знает. Я не могу заставить его остаться.
- Предыдущая
- 54/101
- Следующая

