Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Индиана Джонс и Великий потоп - МакГрегор Роб - Страница 24
– Раз Нью-Йорк для нас закрыт, куда же нам деваться? – вопросил Шеннон, будто кроме Нью-Йорка, податься больше некуда.
– У меня есть идея. Не двинуть ли нам на Верхний полуостров Мичигана? Ну, тот, что на противоположном конце озера. Снимем на время лесную хижину.
– Ага, а на хлеб чем будем зарабатывать? Дрова рубить, что ли? Выбрось это из головы. Ты меня знаешь, я создан для городской жизни.
Инди хотел было предложить Шеннону привыкать к жизни на лоне природы, как заметил знакомое лицо. Сквозь толпу пробирался один из подручных Капоне, избивший его в тюрьме.
– Глянь-ка туда. Слева, у следующего вагона.
– Вижу. А возле поезда с другой стороны маячит его приятель. Предлагаю показать им затылок, и ходу отсюда!
– Хорошая мысль.
Они повернули на сто восемьдесят градусов и зашагали скорой, но неспешной походкой, чтобы не привлекать излишнего внимания. Дойдя до конца поезда, они перешли на другую колею, где с шипением распускал пары готовый вот-вот тронуться паровоз.
– Посадка заканчивается! – прокричал кондуктор, протараторив список остановок по пути на восток. Пунктом назначения оказался Нью-Йорк.
Пока Инди с Джеком шли по платформе, поезд тронулся. Если Заболоцкий вознамерился отправиться в Турцию хоть с археологом, хоть без, то им с Екатериной разумнее всего ехать в Нью-Йорк. Впрочем, русский доктор и его экспедиция отошли на второй план; сейчас Инди занимало лишь спасение собственной жизни.
– Стой! – ухватил его за руку Шеннон. – Новая неприятность.
Инди не сразу разглядел на забитой народом платформе, о ком идет речь. На сей раз впереди показались не бандиты Капоне, а головорезы-близнецы. И настроены они были отнюдь не на дружескую беседу.
Инди с Шенноном снова развернулись и попытались затеряться в толпе.
– Напрасно мы оставили плащи в номере, – заметил Шеннон. – Можно было попытаться договориться.
– Мне почему-то кажется, что с такими не договоришься. Кто бы они ни были, мне они не по душе.
Искоса оглянувшись, Инди обнаружил, что близнецы идут по пятам. И тут впереди замаячили люди Капоне. Один указал рукой на Шеннона, и оба гангстера сорвались на бег.
– Джек, по-моему, мы попали в большую передрягу. – Поезд тем временем уже набирал ход. Вот-вот мимо промелькнет последний вагон, а с ним умчится прочь и последняя надежда. – На поезд! – выкрикнул Инди.
Они ринулись за последним вагоном, на бегу размахивая сумками. Инди подскочил, уцепился за поручень, швырнул сумку на площадку вагона и протянул руку Шеннону. Тот несся за поездом, а близнецы преследовали его по пятам. Свесившись наружу, Инди вытянул руку как только мог. Со второй попытки сцепившись с Джеком пальцами, Инди перехватил его за ладонь и рывком вздернул на нижнюю ступеньку вагона.
Один из бандитов Капоне бросился к поручню в тот самый миг, когда такая же идея пришла в голову одному из бежавших ему наперерез русских. Столкнувшись в воздухе, оба рухнули на платформу, заодно повалив и своих спутников.
– До встречи, ребята! – помахал им Инди, вовсе не придавая собственным словам буквального значения. Но в отношении русских они оказались пророческими. Ему еще доведется с ними встретиться.
Катя с покинутым видом сидела у окна, когда вдруг увидела соотечественников, собиравшихся сесть в соседний вагон.
– Папа, смотри, опять эти близнецы!
– Только этого нам и не хватало, – буркнул он.
Близнецы пока не причинили никакого вреда; более того, вообще не предпринимали никаких действий – но папа все-таки прав. Они наверняка большевистские шпионы.
Вдруг, к великому изумлению Кати, один из братьев указал куда-то вдоль платформы, и они устремились в том направлении, так и не сев на поезд. Катя вытянула шею, пытаясь что-нибудь разглядеть.
– Что они делают? – не утерпел отец.
– Не пойму.
Поезд тронулся. Неважно, что именно отвлекло преследователей; важно, что это все-таки произошло. Еще секунд десять, и о них можно позабыть.
– Там Инди! – чуть ли не прокричала Катя. – Это он!
Инди и еще кто-то бежали за поездом, а близнецы гнались за ними. Плюс двое других, только с противоположной стороны. Катя просто не могла поверить своим глазам. Откуда они узнали об Инди, и откуда взялись двое других преследователей? А если уж на то пошло, кто это с Инди? Катя заметила его лишь мельком, но этот человек показался ей знакомым.
Подняв окно, она попыталась высунуть голову, но щель была чересчур узка. Прижав щеку к стеклу, Катя изо всех сил вглядывалась, но ни Инди, ни его товарища не увидела.
– Что случилось? – спросил отец.
– Не знаю. Нет, вон же они!
– Кто?
– Близнецы. Они не успели. Мы от них избавились.
– А Джонс?
– Я не вижу его, папа. По-моему, он на поезде. С ним был еще один человек, вроде бы знакомый. А, знаю! Мы встречались в церкви. Это Джек – тот, что играл на трубе.
– Не нравится мне это, совсем не нравится.
– Папа, разве ты не понимаешь? Так было предначертано. Они должны были избавить нас от большевиков.
Хоть отец и осторожен, Катины слова заставили его задуматься.
– Подожди, сейчас вернусь, – он взялся за ручку двери.
– Знаешь, Инди, просто ужасно, что этот поезд не довезет нас до Верхнего полуострова Мичигана, – заметил Шеннон, в поисках свободных мест шагая по проходу следом за Инди.
– Да ладно тебе, ладно! Значит, мысль была не так уж хороша. По крайней мере, это была хоть какая-то цель.
Вдруг Инди остановился настолько внезапно, что Шеннон с разгону налетел на него. Только что вошедший в вагон Заболоцкий стоял всего в пяти футах от них, глядя прямо на Инди. На лице его не было ни малейшего следа удивления.
– Мы то и дело натыкаемся друг на друга, – заметил Инди.
– Точно! – согласился Шеннон, не сообразивший, что Инди обращается не к нему.
– Что вы тут делаете? – спросил Заболоцкий.
– Сию секунду мы с Джеком пытаемся найти свободные места.
Заболоцкий торжественно кивнул и поверх плеча Инди поглядел на Шеннона.
– Мы с вами встречались на днях. Вы в церкви говорили с моей дочерью.
– Верно, – оживился Шеннон. – Она с вами?
В его голосе прозвучала такая страсть, что Инди одарил друга сердитым взглядом.
– Не хотите ли составить компанию нам с дочерью в нашем купе?
– Мне это по душе, – откликнулся Шеннон.
Едва Заболоцкий удалился на пару шагов, Инди обернулся к Джеку и прошипел:
– Поумерь свой пыл!
Добравшись до купе, Заболоцкий вошел первым и придержал дверь открытой для гостей.
– Полагаю, вы оба помните Екатерину.
«Да разве ее забудешь?» – мысленно отозвался Инди. Залившись румянцем, девушка переводила взгляд с одного на другого.
– Я вижу, вы успели на поезд, – ее взгляд был устремлен на Шеннона. – Как поживаете, Джек? Я на знала, что вы знакомы.
– Мы знакомы, – Джек не отрывал глаз от Кати.
– Да уж, нам пришлось основательно пробежаться за поездом, – заметил Инди, усаживаясь напротив Кати. Шеннон хотел сесть с ней рядом, но Заболоцкий направил его в сторону Инди. «Шеннон, да угомонись же ты!» – мысленно воззвал Инди, когда Заболоцкий сел рядом с дочерью.
– Вы решили уехать досрочно, как я погляжу. – Не дождавшись ответа Заболоцкого, Инди продолжал: – Полагаю, это как-то связано с этими плешивыми близнецами, верно?
– Они большевистские шпионы. Соколы Троцкого. Никак не хотели отвязаться от нас.
– Мы бы связались в вами из Нью-Йорка, – вставила Катя.
Инди кивнул, про себя усомнившись в ее словах – ведь он так и не сказал им, где его найти.
– Мы рады, что вы здесь. Правда, папа?
Заболоцкий лишь молча смотрел на них. Инди откашлялся.
– Я не в восторге от политических баталий с большевиками, а вот мой друг мог бы вам помочь. Верно, Джек?
- Предыдущая
- 24/51
- Следующая

