Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горец-победитель - Хауэлл Ханна - Страница 43
По правую руку от Лайама сидел Тейт Камерон, и Кайра, улыбнувшись ему, уселась слева от мужа. Тейт – красавчик, у него коричнево-зеленые глаза и рыжие волосы, чуть темнее, чем у Лайама. Странно, что он не завел интрижку ни с одной из женщин, работающих в Арджлине; наверное, придерживается тех же правил, что и Лайам. В настоящий момент Кайра была довольна уже тем, что он не так эксцентричен, как его старший брат Сигимор.
Пажи и горничные убрали со стола остатки последнего блюда и стали разносить фрукты и сладости. Кайpa протянула руку к Лайаму и уже открыла рот, чтобы предложить прогуляться или посидеть в соларе, как вдруг за дверью большого зала поднялся шум, и она, узнав голос женщины, спорившей с охранниками, отдернула руку. На этот раз ее признание остановила не трусость, а ярость.
Когда нежный женский голосок позвал из-за двери: «Лайам, мой сладенький принц, где ты?» – Кайра обратила глаза к Лайаму и, когда он выругался, готова была повторить за ним каждое слово.
Глава 21
Лайам подумал, что взгляд Кайры мог бы любого пригвоздить к месту. Странно, что у него не отнялись ноги. Впрочем, он все равно содрогнулся – от пронзительного голоса леди Мод, разносившегося по залам Арджлина. Тейт, тихо пробормотав: «Мой сладенький принц», – сурово посмотрел на него, и тут в зал ворвалась леди Мод собственной персоной.
– Лайам, дорогой! – воскликнула леди Мод и, пробежав несколько шагов, молитвенно прижала руки к пышной груди. – Наконец-то я тебя нашла, мой сладчайший возлюбленный!
Кайра увидела, что все мужчины и мальчики в большом зале уставились на грудь леди Мод, и чуть не заплакала. Спокойная, разумная часть ее существа старалась задержаться на том, что Лайам смотрел на прекрасную леди Мод как на крысу, попавшую в его тарелку, но она уже слишком разозлилась – не только из-за того, что леди Мод напомнила о прошлом Лайама, но еще и из-за того, что погибли ее чудесные планы на вечер.
Перед ней вставало унылое будущее – жена Лайама, которого женщины постоянно будут пытаться утащить у нее. Возможно, Лайам не был любовником этой женщины, но что с того? Сейчас она ему верит, а потом? Не превратится ли она в ревнивую каргу? Это тем более вероятно, что она до сих пор не знает, любит ли он ее.
Подбежав к Лайаму, леди Мод прыгнула к нему на колени и прижалась к его груди, после чего Кайра так сжала зубы, что у нее заболели челюсти. И хотя Лайам тут же оторвал женщину от себя, даже столь быстрая реакция не убавила ярости Кайры. Больше всего ей хотелось убежать в свою комнату и запереться, пока она не вцепилась в золотые волосы нахалки.
Все же, немного поразмыслив, Кайра выпрямилась и заставила себя сидеть неподвижно. Она не позволит себе слабости и бесхребетности и не уронит свое достоинство перед народом Арджлина.
– Черт возьми, Мод, что ты здесь делаешь? – Лайам силком усадил взволнованную даму в кресло, торопливо подставленное одним из мужчин.
– Ищу тебя, – ответила она, вынула изящный кружевной платочек и промокнула глаза, на которые вдруг навернулись слезы. – Муж все время держал меня взаперти после того, как притащил из монастыря, где я тебя нашла, мой любимый. Только через несколько недель я смогла вырваться, чтобы снова быть с тобой. О, мой красавчик, мой муж – просто грубое животное!
– Может быть, его несколько раздражает, что жена гоняется по всей стране за другим мужчиной? – пробормотала Кайра. Ей вдруг стало смешно при виде того, как леди Мод ухитряется исподтишка бросать на нее любопытные взгляды, продолжая разыгрывать помутнение рассудка от любви.
– Кто это, любовь моя? – осведомилась леди Мод.
– Моя жена, леди Кайра. Я ведь теперь женатый человек. – Лайам неожиданно усмехнулся.
Леди Мод играет, вдруг поняла Кайра. Хотя она уже верила, что Лайам не спал с этой женщиной, до сих пор ее мучило подозрение, что Лайам каким-то образом все же виновен в ее откровенном обожании. Теперь Кайра поняла, что леди Мод его даже не любит. Возможно, в ней говорит вожделение, потому что какая женщина не захочет переспать с Лайамом, если он не против, а она хочет завести любовника? И все же чего Кайра никак не могла понять, так это зачем леди Мод вообще играет в эту игру.
– Я бы предложил вам вернуться к мужу, миледи, – вежливо сказал Лайам, молясь, чтобы все решилось так просто, и не очень веря в удачу.
– К Робби? Мой сладенький принц, но он так жесток со мной! Я его боюсь. – Она задрожала, отчего взгляды всех мужчин мгновенно обратились к ее груди. – Ты и представить не можешь, как ужасно он со мной обращается.
Пока леди Мод рассказывала истории о варварстве мужа, Кайра смотрела на слушателей и думала, что женщина заигралась и не замечает, что зашла слишком далеко. Почти все, кроме Тейта и Лайама, поначалу слушали ее с сочувствием и возмущались поведением мужа. Потом Кестер, Малькольм и сэр Арчи первыми приняли скептический вид, а за ними один за другим опустили головы остальные сторонники леди Мод. Даже самые одураченные наконец поняли, что перед ними сидит красивая, здоровая, сильная и прекрасно одетая женщина. Те, кто пережил правление Рауфа, знали, как выглядят избитые женщины, на что похожи тела тех, кто страдал без еды и питья; теперь они смотрели на леди Мод с особым отвращением.
– Раз вы обвиняете мужа в тяжких преступлениях, миледи, – заметил Лайам, – вам, пожалуй, лучше все рассказать вашим родственникам. – Он кинул взгляд на трех мужчин, вошедших вместе с нежданной гостьей. – Если вам нужна более надежная защита, мы могли бы дать несколько человек в помощь вашим людям.
– Как ты можешь быть таким бессердечным?! Если я обращусь к родственникам, они отправят меня обратно к Робби и не защитят меня от мужа. – Она снова принялась плакать. – Когда они будут возвращать меня и отдавать в его жестокие руки, то обязательно скажут, что Робби – прекрасный муж, потому что он богат, могущественен, владеет прекрасными землями. Только об этом они и могут думать.
Женщина всхлипывала и жаловалась, а Лайам потирал правый висок, в котором нарастала боль, и уголком глаза поглядывал на Кайру. Она не спеша ела, не отрывая глаз от гостьи. Леди Мод этого не замечала, что с ее стороны было весьма неразумно.
– Пожалуйста, любовь моя, – взмолилась леди Мод, – позволь мне остаться с тобой.
– Я не стану скрывать вас от законного мужа, миледи. – Лайам отрицательно покачал головой.
– Но после всего, что я перенесла…
– Позвольте мне остаться при своем мнении на этот счет. Как и обещал, могу дать вам несколько человек для защиты в пути…
– Но, мой дражайший Лайам, солнце уже село, а погода такая скверная…
Быстро взглянув на ее свиту, Лайам понял, что это правда: все они выглядели промокшими, грязными и усталыми.
– Хорошо, можете остаться на ночь…
Едва Лайам произнес эти слова, как тут же понял, что совершил большую ошибку. Ему следовало немедленно выдворить эту даму из Арджлина, отправить в дальний коттедж на краю его земель или даже заплатить за ночлег в деревенском трактире. Хотя приглашение было вызвано сочувствием к мужчинам, которые везли леди Мод, он заметил, что теперь они смотрят с сочувствием на него. Сам он отвел взгляд, чтобы не смотреть на Кайру, но все равно кожей чувствовал, как ее взгляд прожигает дыру в его одежде. Хорошо еще, что ручка кресла пресекла попытку леди Мод заключить его в свои объятия.
– Как только погода улучшится, вы уедете, – твердо сказал он. – Что до меня, я отказываюсь участвовать в игре, которую вы ведете со своим мужем.
– О, Лайам, как ты жесток! – пробормотала леди Мод, но Лайам невольно отметил, что его жестокость ничуть не убавила ей аппетита – она накладывала себе на тарелку все, до чего могла дотянуться. Тихо приказав одной из прислужниц принести леди Мод и ее людям чего-нибудь горячего, Лайам обратился к жене:
– Ее людям нужен отдых.
– Конечно. – Кайра кивнула. – У них очень усталый, голодный и раздраженный вид. – Она с ненавистью посмотрела на леди Мод. – Простая вежливость требует не отсылать их в темноту и непогоду.
- Предыдущая
- 43/48
- Следующая

