Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь не предает - Спайс Вирджиния - Страница 55
– Теперь об этом уже бессмысленно сожалеть. – Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы. – Все в прошлом, любовь моя. Но я даже не в силах передать, как трудно мне было долгие годы чувствовать себя всеми презираемым бастардом! Пока я был маленьким ребенком, то ни о чем не догадывался. Но когда стал подрастать и понял, что к чему… – глаза Джейсона потемнели от нахлынувшей боли. – Когда мне исполнилось четырнадцать лет, мать решила оставить Англию, где ее сын не мог рассчитывать на достойное положение в обществе. К тому времени она уже давно изменилась и все силы прилагала к тому, чтобы вырастить ребенка без поддержки бросившего ее мужа. Так мы обосновались в Париже на целых семь лет. Там я получил образование, завел много друзей. Но наступающий революционный террор заставил меня вернуться назад.
– Так вот почему ты так прекрасно говоришь на французском! Ничуть не хуже, чем на родном. Ах Джейсон, пообещай мне, что ты и впредь будешь общаться со мной на моем языке, как было все это время, – с некоторым беспокойством в голосе попросила Катрин. – Я прожила в Англии несколько месяцев, но так и не привыкла к английской речи.
– Хорошо, – улыбнулся он, – наедине с тобой я буду говорить только так. Но учти, что тебе все равно придется научиться хорошо говорить по-английски. Иначе ты навсегда останешься чужестранкой.
Она кивнула, счастливо рассмеявшись, и у Джейсона от волнения часто забилось сердце. Катрин совсем забыла, что еще не дала согласия вернуться с ним в Англию! Подумав, что не стоит напоминать ей об этом, граф продолжил:
– Когда я вернулся в Лондон, то был уже не тем человеком, который позволит относиться к себе неуважительно. Я прекрасно владел шпагой, умел обращаться с пистолетами и мог обвести вокруг пальца любого карточного шулера. Наверное, не слишком достойно было зарабатывать на жизнь игрой, но что я мог поделать? К тому же матери уже не было в живых, и некому было наставить меня на путь истинный. Но мне повезло – у меня быстро появились надежные друзья, а со многими из них я познакомился еще в Париже. Грешно называть это удачей, но из болота беспутства меня вытянули именно кровавые события во Франции. В Лондоне появилась целая организация молодых отчаянных кавалеров, которые были готовы рисковать своей жизнью ради спасения невинных людей. Тогда я и приобрел ту самую быстроходную яхту, на которой тебе и довелось плыть через Ла-Манш, мой котенок. Я назвал ее «Маргарита» – в честь матери, и судно принесло мне удачу.
В ту пору мои отношения с женщинами были весьма сложными и противоречивыми. Из-за положения отвергнутого наследника порядочные женщины сторонились меня. А те особы, с которыми я близко общался, лишь укрепляли меня во мнении, что все женщины лицемерны и подвержены влиянию порочных страстей. Но вдруг я встретил самого ангела во плоти – и потерял голову от безумной любви.
Джейсон замолчал, и Катрин с удивлением заметила, что его руки дрожат от волнения. Встретившись с ним взглядом, девушка ощутила неясную тревогу. Казалось, он и хотел, и боялся продолжать. Она попыталась подбодрить его ласковой улыбкой.
– Это случилось в конце весны девяносто четвертого года. Ее вместе с другими аристократами, заключенными в тюрьме Сен-Лазар, приговорили к смерти за какой-то вымышленный проступок. Мне было поручено спасти этих людей. Все прошло гладко, но на выходе в Ла-Манш «Маргарита» пострадала от обстрела береговой охраны. Добравшись до английского побережья, мы встали на длительный ремонт. И тут я получил возможность получше узнать ее, моего хрупкого и прекрасного ангела… Хочешь услышать ее имя, милая? Я понимаю, как дорого может мне обойтись это признание, но скрывать правду далее не имеет смысла. Имя моей бывшей возлюбленной Вирджиния де Шатовье, она – твоя родная сестра, Катрин!
– О нет, Джейсон, только не это!
Катрин так быстро вскочила с кровати, что чуть не подвернула ногу. Целый рой мыслей пронесся в ее голове одновременно, десятки мучивших ее вопросов разом нашли объяснение. Вирджиния, ее родная сестра, и была той женщиной, которая сыграла роковую роль в судьбе Джейсона! Теперь становились понятными и ее враждебность к графу Стенфилду, и настойчивое стремление разлучить его с сестрой во что бы то ни стало… Внезапно Катрин почувствовала себя так неловко, что машинально потянулась к сброшенному на ковер пеньюару и судорожно натянула его на себя.
– Понимаю, – удрученный голос Джейсона заставил Катрин устыдиться своего малодушия и густо покраснеть, – тебе неприятно после такого ужасного известия оставаться передо мной неглиже. Что ж, пожалуй, я тоже оденусь. Так будет лучше… Так я не буду тебя смущать.
– О нет, Джейсон, милый, это совсем не то, что ты подумал! – от волнения Катрин не могла найти нужных слов. – Просто я… Ну, я не знаю…
– Все хорошо. – Он подошел к ней и нежно привлек к себе. – Тебе нужно время, чтобы все это осознать. Но я ничуть не жалею, что сказал тебе об этом. Между нами не должно быть никакой лжи, никакой недоговоренности. Я просто сделал то, что должен был сделать уже давно.
Она успокоилась и ее спокойствие передалось Джейсону. Не сводя с жены исполненного теплоты взгляда, он не торопясь оделся и снова сел рядом с Катрин. Она ласково прижалась к нему и нежно поцеловала, всем своим видом выказывая доверие и любовь.
– Прошу тебя, продолжай, любимый, – тихо сказала она. – Я уже вполне пришла в себя и готова выслушать все до конца. В любом случае, – она чуть помедлила, – все это уже в прошлом, и я не допущу, чтобы призраки былого разрушили наше счастье.
С благодарностью посмотрев на Катрин, Джейсон положил ее руку к себе на колени и уверенно заговорил дальше:
– Я полюбил Вирджинию всей своей одинокой душой. И она ответила мне взаимностью – почти сразу. Мы… стали близки, – Джейсон кашлянул от смущения, опустив глаза, – и я ни минуты не сомневался, что теперь наши жизненные пути соединены навек. Но потом мне пришлось отвезти Вирджинию в Лондон, где находились друзья вашей семьи, и она узнала правду о моем двусмысленном положении. И волшебная сказка в один миг закончилась. – Граф закрыл лицо ладонями: эти воспоминания до сих пор причиняли ему боль. – Вирджиния с негодованием взяла назад обещание выйти за меня замуж. Ее до глубины души возмутило, что какой-то безродный бастард посмел помыслить о дочери высокородного графа. Не было таких упреков, которые бы она не обрушила на мою голову. Господи, да у меня и сейчас еще стоит перед глазами ее перекошенное от ярости лицо! С какой ненавистью Вирджиния упрекала меня, что я воспользовался ее беззащитным положением и украл ее невинность!
– Но ведь все наверняка было не так! – возмущенно воскликнула Катрин. – Я слишком хорошо знаю свою сестру, чтобы поверить, что ее можно заставить делать то, что ей не хочется!
– Она пришла ко мне сама, – с грустью подтвердил Джейсон. – Однажды ночью она постучалась в мою каюту и сказала, что хочет быть моей… Бог мой, Катрин, неужели ты думаешь, что я осмелился бы предложить ей такое? Да я дышать на нее боялся, молился на нее, как на святыню!
– Я тебе верю, Джейсон. Но послушай, а как же то, что ты спас ей жизнь? Неужели Вирджиния совсем не испытывала благодарности за это?
Он иронично усмехнулся.
– Ее благодарность испарилась в тот момент, когда она поняла, что просчиталась с выгодной партией. Но я не слишком винил ее за это, ведь ее тоже можно понять. Конечно, я пытался объяснить Вирджинии, как обстояло дело с моим рождением, но что ей было до этого, когда родной отец все еще отказывался меня знать! Я поклялся, что буду молчать о нашей близости, и Вирджиния начала искать более выгодную партию. В следующем сезоне Энтони Кемпбелл сделал ей предложение, и она стала маркизой.
– Но ведь в конце концов отец все же признал тебя! – взволнованно воскликнула Катрин. И вдруг безудержно рассмеялась, поймав лукавый взгляд Джейсона. – Бедная Вирджиния! Представляю, каково ей было об этом узнать! Она всегда так мечтала стать героиней, а оказалась малодушной трусихой! Стоило ей совсем немного подождать, и сестра могла бы до смерти гордиться своей стойкостью, получив за это награду в виде графского титула и богатого, процветающего имения! Признайся, Джейсон, ведь она возненавидела тебя всем сердцем!
- Предыдущая
- 55/59
- Следующая

