Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна - Страница 27
9
На захваченной южной базе всё было относительно спокойно. Дориан и его приближённые отдыхали в верхних комнатах полу сгоревшего штаба. Лекс лениво чертил на закопченной стене какие-то знаки, периодически отстраняясь и любуясь своими закорючками, словно великий художник своим произведением. Дориан же пребывал в мрачнейшем расположении духа. Встреча с бывшей возлюбленной была для него столь неожиданна, что вампир до сих пор не пришёл в себя, равно как и от её ненависти. В его сердце, однако, теплилась надежда на то, что она не лгала, когда призналась, что всё ещё любит его, но... любовь и ненависть? Как такое соседство возможно в одном сердце? Больше всего Дориана задевала её независимость и дерзость. Милана так сильно изменилась и это уже совсем не его девочка, не та покорная и боготворящая его лик нимфа, не добровольная рабыня, готовая выполнить любое безрассудство ради его похвалы. Теперь это прекрасное и сильное создание пойдёт на всё, чтобы уничтожить его! И Дориан знал этому причину. В этом была лишь его вина. С тех пор, как он оставил её на их последнем рассвете в сырой и холодной камере, пропитанной гнилью, прошло более сотни лет, Дориан повстречал Праведных и одумался, во многом благодаря её побегу, но Милана не простит его никогда.
С улицы, со стороны главной лестницы послышалось какое-то движение, суета и взволнованные ратники вошли в помещение администрации.
--Что-то случилось? В чём дело? -- отдаляясь от воспоминаний, спросил их Дориан.
--Портал...
--Что?
--Портал перекрыт с внешней стороны. Морлок только что прислал информатора. Они заметили отряд Тьмы. Они отрезают нам пути назад.
--Не готовятся ли они к атаке?! -- с презрением усмехнулся Дориан, и за ним подхватили нервный смех, -- Что ещё передал Морлок?
--Они собираются атаковать Тьму и согнать с этого места. Морлок ждёт Вашего приказа, господин Дориан.
--Сколько там вампиров?
--Около сотни. Не больше.
--Приказываю атаковать. Если потребуется помощь, я вышлю подкрепление.
Воин низко поклонился ему и выбежал из комнаты, на бегу подобрав с трупа солдата автомат.
--Что скажешь, Лекс? -- Дориан поднялся со стула и подошёл к нему, разглядывая знаки на стене.
--Что-то здесь не так. Сотня это слишком мало, -- отозвался Лекс, отрываясь от своего занятия.
--Ловушка?
--Да, господин, в которую Вы только что послали Морлока, девушку и Вашего любимчика Эллао.
--Тебе всегда недоставало воспитания, но это сейчас не главное. Так что ты думаешь, зачем им понадобилось перекрывать портал и отвлекать нас?
--К примеру, взять без боя театр...
--Мелковата цель.
--Возможно. Тогда... там значительно больше сотни, и Тьма просто хочет перебить нас поодиночке до того, как князь осуществит свои планы.
--Собирай лучших и немедленно отправляйся туда. Если что-то действительно не так, дай мне знать, -- приказал Дориан.
--Слушаюсь, господин! -- расцвёл в улыбке Лекс, -- Я ждал этого!
Имперский наемник так же стремительно выбежал из комнаты, как и предыдущий, а его господин остался наедине со своей тревогой. Появилась призрачная надежда на воссоединение с давно потерянной любовью, но лапы Тьмы так и норовили забрать её в небытие. Милана была сильна как сто новообращённых, но коварство и хитрость Тьмы могли застать её врасплох. Дориан не хотел лишиться её второй раз, и снова по собственной глупости.
Вампир пригляделся к белым знакам на почерневшей стене. Это было наивное гадание древних. Так они выясняли, станет ли им сопутствовать удача в бою. Откуда Лекс мог знать это гадание -- неизвестно, но исход был положительным, и Дориан, как ни странно, успокоился, поверив на какое-то мгновение в его достоверность.
10
Едва получив приказ, Морлок созвал всех, кто остался в его подчинении и разделил на две части. Вторую часть отряда он собирался доверить Милане, но та снова имела отличную от всех точку зрения. Девушка считала, что перед тем, как отправляться на запад, нужно, во что бы то ни стало, провести разведку, чтобы иметь представление о численности противника. Морлок сначала взорвался от такого непослушания, но вскоре просто сдался и плюнул ей вслед. Милана отправилась одна.
Вампирша, по своему обыкновению, действовала в одиночку, пробираясь по крышам и чердакам. Вскоре она почувствовала присутствие врага, затаившись за воздуховодом, принялась считать новые поступления и... сбилась со счёта. К сотне, замеченной ранее, прибавились ещё около двух с половиной сотен новообращённых. Многие были в военной форме, были и женщины и старые люди. Все, кого удалось поймать Тьме, были обращёны чуть ли не за одну ночь. Милана еле нашла в себе силы оторваться от этого зрелища, но нужно было скорее возвратиться и предупредить своих. Девушка повернулась и дрогнула впервые за последние несколько лет. Её окружили со всех сторон. Новообращённые, бывалые и даже волки, всего около двадцати голов. На несколько секунд возникла немая картина. Ни единого движения, ни вздоха. Никто даже не моргнул за это время, ожидая атаки Миланы. Вампирша так же затаилась, решая, с кого начать. Наконец, картина пришла в движение. Вампирша с силой оттолкнулась от крыши и, перелетев над головами врагов, приземлилась за их спинами уже вне круга. Все, без исключения, молча, бросились за ней. Девушка предпочла проверить свою ловкость и скорость, нежели воевать здесь и сейчас, ведь её новые друзья могли остаться без важной новости. На бегу Милана натолкнулась на огромного чёрного волка. Зверь оскалился и бросился вперёд, но девушке удалось увернуться. Перелетев на следующую крышу, она едва не сорвалась вниз, но удержалась. Погоня была долгой. Только когда вдали показался флюгер старого театра, вампирша поняла, что привела всех, кто преследует её, на базу. Но Морлок ждал этого. Все уже ждали на улице Свободы, потирая руки в предвкушении битвы. Милана спикировала на чудом уцелевший автомобиль, продавив крышу, от чего взорвались и вылетели стёкла. Иномарка жалобно завизжала. Девушка, задыхаясь, подбежала к Морлоку, но тот даже не взглянул на неё. Он наблюдал, как из подворотен и окон ближайших домов выползают молодые и не очень молодые люди, недавно вкусившие кровь. Их глаза были пусты. Движимое лишь жаждой, новообращённое пушечное мясо постепенно окружало Праведных. Первые схватки начались совсем неподалёку от Морлока и Миланы.
--Их больше... гораздо больше... -- задыхалась девушка.
--Я вижу... -- мрачно вздохнул Морлок, -- Я вижу.
Оба обернулись от громкого хлопка. Это с крыши, по которой бежала девушка, спрыгнули один за другим два огромных серых волка и один чёрный, тот, что преграждал путь Милане. От этого прыжка машина совсем потеряла внешние очертания, и сигнализация умолкла. Зато крики, рёв воинов и звон металла стали слышны отчётливее. Милана переглянулась с Морлоком и бросилась на волка. Морлоку так же наскучило стоять на месте без дела. Он и все другие понимали, что это конец, но отступать были не обучены. Праведные бились за святые цели до последнего вздоха. Милана получила удар в живот мощными лапами и согнулась, открывая врагу спину для последнего победного удара. Волк замахнулся, но вампирша пригнулась, и тот промазал. Обозлившись, зверь принял образ человека, но лишь внутренней структурой. Огромная когтистая рука полоснула девушку по спине. Милана вскрикнула от боли и вытянулась, как струна. Придя в себя, она обрушила на него свой удар. Под твёрдым каблуком её сапога хрустнули рёбра волка, врезаясь в лёгкие. Зверя вырвало кровью, но силы не покинули его и на этот раз. Две его лапы повалили Милану на землю. Зловонные челюсти падальщика приблизились к её лицу. С них на лицо закапала кроваво-бурая пена. Их глаза встретились. Волчья морда стала смеющимся лицом молодого мужчины. В его глазах светилась радость победы и ненависть. Милана едва заметила его клыки и на мгновение растерялась, ослабив сопротивление. "Вампир!?" -- стучало в её голове. Парень снова обнажил клыки, улыбаясь ей. Его лицо, перемазанное собственной и чужой кровью, было благородно и даже красиво, но на шее виднелись уродливые широкие шрамы. В левом ухе, на серьге красовался медальон, сбивающий Милану с толку. Вампирша силилась понять, почему этот знак ассоциируется у неё с Праведными.
- Предыдущая
- 27/113
- Следующая

