Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбирая жизнь - Стрельцова Оксана - Страница 11
— А мой отец, лей … он… жив? — с надеждой глядя на мага, спросила она.
Маг смотрел на девушку, решая, оправилась ли она уже достаточно для того, чтобы выдержать правду. Но потом решил не унижать ложью свою гостью.
— Не думаю, Топалия — чуть помолчав, произнес он, с щемящим сердцем наблюдая за тем, как черные глаза девушки наполняются слезами. К его удивлению, она не заплакала. Несколько раз быстро моргнув, прогнала просившиеся слезы прочь, чтобы потом оплакать свою потерю наедине с собой.
— Мы идем завтракать, лей? — спросила она ровным голосом, как будто и не было минуты слабости.
«Истинная дочь Тодерика…» — с грустью подумал маг, вспоминая стальной характер графа. И протянул ей руку, помогая встать.
— Кажется, я начинаю ненавидеть придворные церемонии — призналась себе Стелла, позволяя Майре напяливать на нее очередной шедевр придворного портного. Платье из шелка с золотой нитью, расшитое россыпью изумрудов и сотнями крошечных жемчужин. По весу оно лишь немного уступало ритуальным одеждам княгинь Гален Оттара, которые она одевала на собственную свадьбу.
— Майра, нам нужно срочно менять моду. — простонала она.
— Вы чем-то недовольны, госпожа? — с испугом спросила Майра.
— Твоя работа выше всяких похвал, — успокоила ее княгиня, — служанка облегченно вздохнула, — но вот это платье… неужели обязательно цеплять на него столько драгоценностей?
— А как же по-другому, госпожа?! — искренне удивилась Майра. — Вы же княгиня, все княгини Оттара одевались так! Это традиция!
— Традиция — это хорошо, но как выяснилось — тяжело, — пожаловалась непонятно кому девушка.
— Потерпите, лея, — успокаивала ее не чающая души в своей госпоже служанка, — Это всего на пару часов — закончится церемония принятия Моррийского посольства, и я быстренько поснимаю с вас эту тяжесть.
— Не беспокойся, Майра, это я от жары, видимо, — с ласковой улыбкой произнесла Стелла, глядя на кудахтавшую, как наседка, личную служанку.
Наследный принц государства Моррийского Тал Ромай, прибывший в составе посольской делегации ко двору князя Оттара, был поражен красотой молодой княгини. Жадным взглядом скользил он по прекрасному лицу, дивному стройному стану, высокой груди, спрашивая себя, почему именно нелюдю досталось в жены подобное совершенство? Чем он, наследный принц Морравии, хуже князя Оттары? Он, по крайней мере, человек, а не непонятно что. Ну и что с того, что иоланеи внешне подобны людям? Что с того, что именно Империя-княжество Оттара является центром магических и технических наук Тайлы? По какому праву иоланеи живут сотни, а то и тысячи лет, а они, люди, в лучшем случае доживают до ста?! За что боги столь несправедливы к своим творениям?
— Мне не нравится этот человек, князь — тихо прошептала княгиня мужу, чувствуя на себе липкий, как паутина, взгляд молодого принца.
— Высшая знать государств человеческих вообще редко бывает приятной. — усмехнулся князь, прижимая к себе жену чуть теснее, чем положено по дворцовому этикету.
— За что он тебя ненавидит, муж?
— Не меня, драгоценная, а иоланей в целом. Ты спрашиваешь, за что? За долгую жизнь, за магические знания, за технический прогресс. За превосходство, любимая. Люди крайне нетерпимы к таким вещам. Кстати, меня навещал лей Триман, в крайне обескураженном состоянии. — князь позволил себе смешок. — Я был обеспокоен его психическим состоянием и посоветовал ему передохнуть денек-другой в загородном поместье.
— Он передал тебе содержание разговора, обеспокоившего его?
— О да. И, должен признать, ты несказанно меня удивляешь, любовь моя. Как насчет небольшого ужина со мной, Озером, герцогом и еще парой моих друзей в малом зале советов сегодня вечером? Обещаю легкую музыку и лучшие моррийские вина.
— Ты хочешь, чтобы я поделилась своими соображениями с вашей прославленной четверкой? — с легкой улыбкой спросила княгиня, краем глаза наблюдая, как министр Нагг приветствует послов.
— Не дворец, а большая деревня, — притворно недовольно пробурчал князь. — Ну никакой почвы для экспромта и тайн.
— Ничто человеческое вам не чуждо, — порадовала его жена. — Называй это интуицией, муж, но меня крайне беспокоит содержание багажа нашего гостя. Не будешь ли столь любезен попросить герцога проверить мои подозрения?
Изумление князя практически достигло апогея.
— Тебе уже известна роль герцога в Оттаре??
— Не беспокойся, муж мой… это всего лишь мои догадки, которые ты только что благополучно подтвердил.
— Княгиня, — с восхищением глядя в глаза супруги и напрочь игнорируя то, что он грубо нарушает все мыслимые и немыслимые правила этикета, он поцеловал ее в губы.
- Предыдущая
- 11/11

