Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок у трона - Калитина Ольга - Страница 46
— Я знаю, что у тебя все получится, меня ведь надо кому-то защищать, — я подмигнула мальчику.
Вдруг Ив остановился и нахмурился.
— Странно, почему так тихо. За этим поворотом будет моя деревня. Но праздник должен был уже начаться.
Он ускорил шаг, и через пару минут мы вышли к его деревне. Что-то было не так. Дома были темными, а улицы пустыми. Везде валялась разбитая посуда и брошенные второпях вещи.
Вдруг Ив побледнел и пошатнулся.
— Держитесь около меня, — сказал он дрожащим голосом и зашагал вдоль домов, направляясь вглубь деревни.
Эльдар дернул меня за руку и сказал так тихо, что я едва расслышала:
— Тут пахнет смертью.
Мы пошли вслед за Ивом, обойдя несколько домов. Было видно, что здесь готовились к празднику: повсюду валялись разноцветные ленты, поникшие цветы целыми охапками были разбросаны по земле. Двери всех домов оказались распахнуты настежь, а некоторые и вовсе сорваны с петель. Пройдя еще пару домов, мы увидели мертвые тела. Мужчин и женщины лежали в неестественных позах, как сломанные куклы. Их одежда была испачкана кровью, сладковатый запах которой я чувствовала даже на расстоянии. Чем ближе мы подходили к центру, тем больше было мертвых. Особенно врезалось мне в память тело маленькой девочки с когда-то золотистыми, а теперь коричневыми от грязи и крови волосами. В руке она сжимала какую-то игрушку из темной грубой ткани. Я отвернулась, чтобы не видеть ее заплаканного лица с уже посиневшими губами.
Но самое ужасное предстояло нам увидеть на центральной площади. Хотя, вряд ли это можно было назвать площадью: крошечное пространство в виде круга с каким-то каменным алтарем, на котором лежали подношения в виде рыбы. Здесь жили рыбаки, поэтому они поклонялись только одной Богине — Маун. `
Вокруг этого алтаря были расставлены праздничные столы, а сама площадь увешана гирляндами из полевых цветов. Скорее всего, убийцы ворвались в деревню в разгар праздника. Стулья были опрокинуты — видно люди в панике повскакивали со своих мест, но что они могли сделать? Они были беззащитны. Мужчинам попросту перерезали горло, а женщин изнасиловали и задушили.
Эльдар в ужасе указал мне на что-то белое. Я присмотрелась и ахнула. Когда-то чисто-белое платье невесты теперь лохмотьями висело на измученном теле девушки. Загорелая кожа ее посерела и была покрыта уродливыми синяками. Голова была откинута назад под неестественным углом, а рядом валялся венок, который топтала не одна пара мужских сапог.
Ив упал на колени перед телом молодого мужчины и, закрыв лицо руками, зарыдал.
— Кэл, прости меня, прости… — голос его надрывался от скрытой в нем муки.
Всегда тяжело видеть чужое горе, особенно если знаешь, что ничем не можешь помочь.
Я подошла и осторожно положила руку ему на плечо.
— Ты не виноват, Ив.
Он сбросил мою руку, и бешеная ярость исказила его лицо.
— Я виноват! Это пираты вырезали всю мою деревню, убили всех моих родных. Я должен был предупредить их, я! С того места, где я обычно рыбачу, легко можно заметить их корабли. Они уже нападали, но я успевал всех предупредить, и мы прятались в лесу. Но в этот раз я опаздал! Я ничего не заметил, потому что спас вас и весь день был на берегу рядом с вами! — его голос сорвался, и он проговорил совсем тихо, — я всех их погубил: маму, брата, его невесту, своих друзей…Я теперь остался совсем один, и я это заслужил.
Меня замутило от ужаса. Почему где бы я ни оказалась, вокруг умирают люди? И умирают, от части, по моей вине.
Вокруг стало совсем темно, но Ив так и остался стоять на коленях у тела мертвого брата. Его рыдания становились все тише, пока он в последний раз не застонал, и не наступила гробовая тишина. Я не стала мешать чужому горю и молча стояла в стороне.
— Эй, Сид посмотри-ка, что тут у нас! — вдруг раздался за спинами грубый голос, — эка нам подфартило, а я еще ныл, что именно нас кэп отправил за пресной водой, пока они там закатили пирушку на корабле!
Ив в ужасе вскочил и попятился. Резко обернувшись, я увидела двух мужчин. Один был похож на пивную бочку, грязные сальные волосы паклями свисали на небритое помятое лицо. Второй был намного выше своего спутника. Из-под его красного платка выглядывала тощая шея с выпирающим вперед кадыком. Но одно было у них общее. Жестокий, похотливый блеск в маленьких, глубоко посаженых глазах.
— Чур, девка мне! — гадко ухмыльнувшись, сказал тощий.
— Да имей ее, сколько хочешь, я таких плоских не люблю. Если очухается, возьмем ее на корабль, с ребятами поделимся. Тебе понравится, цыпа, — толстяк подмигнул мне, гладя лезвие своего ножа.
И тут случилось непредвиденное. Ив, который минуту назад испуганно отступал, вдруг закричал от бешенства. Из его глаз исчезло осмысленное выражение, и он кинулся на пиратов.
— Нет! — попыталась остановить его я.
Но он уже сократил расстояние и не мог затормозить.
Пираты расхохотались и, даже не став орудовать ножом, попросту свалили Ива с ног одним ударом кулака. Рыбак обмяк и повалился на землю.
— Так даже не интересно, подождем, когда проспится, тогда его ножичком и выпотрошим, как индюшку.
Пираты сделали шаг вперед. Эльдар, резко дернув меня за руку, толкнул себе за спину. Заслонив собой, он злобно зарычал. Но, увы, в человеческой ипостаси, его рык прозвучал совсем не устрашающе для двух убийц.
— А мальчишка смазливенький, смотри какие глазища!
— Ты уже сегодня двух угробил, хотя этот вроде старше — может оказаться и повыносливей.
— Вот это мы сейчас и проверим, ночка то лунная, как раз для таких развлечений.
И действительно, через пару секунд площадь залил ровный серебристый свет луны.
Эльдар снова зарычал, и пираты, побледнев, попятились назад.
— Что за х…!
— Демоново отродье!
Но больше они ничего не успели сказать, они даже не успели сделать и пары шагов в сторону леса. Эльдар двигался слишком быстро для обычного человеческого зрения. Припав на передние лапы, он легко оттолкнулся от земли. Стремительный бросок, и его клыки уже рвут незащищенное горло. Цвет красного пиратского шарфа стал ярче и насыщенней. Потом раздался хруст костей, и я отвернулась. Я глубоко вздохнула, чтобы унять тошноту.
Ему ведь всего тринадцать, он же еще ребенок…. Из-за меня он только что перегрыз глотку человеку.
Мокрый нос осторожно уткнулся мне в руку. В зеленых глазах был страх. Страх, что я осужу его, отвернусь от него в отвращении.
Я крепко обняла его за шею.
— Ты спас нам жизнь. Я всегда буду любить тебя, как бы ты не поступил и никогда не отвернусь от тебя. Но мне больно от того, что я уничтожила твое детство.
Волк посмотрел на меня, и в глазах его светилось спокойствие и мудрость. Понимание. Больше не волчонок. Волк.
Пытаясь сдержать слезы, я встала и опустилась рядом с Ивом. Осторожно приподняв его голову, я ощупала ее. Крови нет, но шишка останется. Тут он застонал и начал приходить в себя.
— Ив, очнись, надо уходить. Когда пираты поймут, что их дружки не вернулись, они отправятся на поиски, а со всеми мы не справимся.
— А где эти два?
— Мертвы, — лаконично ответила я.
— Но как… — он запнулся, и глаза его расширились. Он увидел огромного волка, спокойно сидевшего рядом.
— Не бойся, он нас не тронет. Это Эльдар.
Парень ничего не ответил, лишь уронил голову на руки. Слишком много потрясений за один день, даже оборотень теперь не мог его удивить и испугать, после всего случившегося.
— Я никуда не пойду. Я должен отомстить убийцам.
— Ты с ума сошел? Там их целый корабль, а то и несколько. Да ты даже моргнуть не успеешь, как они тебя прирежут!
— Пусть. Так даже лучше. У меня только два выхода: или они умрут или я.
Он встал и, шатаясь, побрел куда-то.
Мы осторожно последовали за ним. Пройдя между домов, мы вышли на другую сторону деревни. Когда последний частокол остался позади, Ив не остановился и пошел дальше. Вскоре мы вышли к обрыву. Впереди маячила ровная линия горизонта. Тихий шелест волн заглушал яростно бьющий в спину ветер.
- Предыдущая
- 46/60
- Следующая

