Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трафарет вечности - Костромина Елена - Страница 27
Федор пел на испанском, но слушатели каким-то волшебным образом понимали его слова и сопереживали им, а их сердца наполнялись покоем и каким-то чувством, что отдаленно походило на счастье. А Леонид слушал, затаив дыхание, и не ощущал, как тает в душе лед искусственного бесчувствия.
Поздним вечером Федор с Оксаной, Ириной и Леней подъехали к дому Оксаны. Оксана и Леня вышли из машины за пару кварталов и, попрощавшись с друзьями, пошли пешком.
Леня, понимая, что Оксана чего-то боится, предложил:
— Оксана, я провожу тебя, до двери квартиры. Ты не против?
— Нет, — почему-то смутилась Оксана.
Они поднялись по лестнице до двери.
Леня улыбнулся:
— Ну, дверь заперта?
Оксана кивнула, снова смутившись:
— Заперта, спасибо.
Она достала ключи и начала открывать дверь. Леня, решив быть сегодня благородным рыцарем, изящно поклонился и сказал:
— Ну, я пошел!
— Спасибо, Леня! — улыбнулась Оксана.
Леня сбежал по ступенькам, не дожидаясь, когда женщина откроет дверь. Оксана открыла квартиру и зашла в нее. В коридоре, у самой двери, стоял умерший два месяца назад муж Оксаны. При виде жены он страшно ей улыбнулся. Увидев такое, женщина закричала и без чувств упала на пороге.
Этот ужасный крик услышал и Леня. Он вихрем взлетел по лестнице. Войдя в полуоткрытую дверь, он с ужасом увидел лежащую на полу Оксану. Живого мертвеца уже и след простыл.
Взяв на руки бесчувственную женщину, он перенес ее на кровать, и неумело от странного волнения, начал делать ей искусственное дыхание "рот в рот".
Оксана начала приходить в себя. Леонид с удовлетворением отметил, что все сделал правильно и решил продолжить лечение… За что получил от нее крепкий удар по щеке.
— Господи! Ты здесь откуда?
— Ты кричала. Ты упала в обморок, — объяснил Леня, массируя "травмированную" щеку.
— У меня что-то с нервами, — Оксана обессилено опустилась на подушку, — Мне показалось, что Валерий пришел… за мной…
Глава 10.
За семь лет до описываемых событий.
Кирилл Костромин сидел в кабинете, работая с какими-то бумагами. Неожиданно зазвонил телефон. Он снял трубку.
— Костромин слушает.
Внимательно выслушав говорившего, сказал:
— Конечно. Я внимательно изучу и дам заключение.
Положив трубку, он повернулся к компьютеру, получил электронную почту, дал команду на печать. Из принтера на его столе появилось несколько листов бумаги. Полковник взял их, и начал внимательно читать. Потом прочел еще раз, затем он поднял телефонную трубку и набрал номер.
— Майор, поднимитесь ко мне.
Положив трубку, он некоторое время перечитывал бумагу. Через несколько минут раздался стук в дверь.
— Войдите.
В кабинет зашел высокий, широкоплечий мужчина в штатском. Остановившись у двери, официально сказал:
— Здравствуйте, Кирилл Андреевич.
— Присаживайтесь, Михаил, — кивнул Костромин, — Читайте.
Михаил подошел к столу, взял протянутый ему документ, сел за стол и погрузился в чтение. Затем поднял глаза на полковника:
— Прошу прощения, но это какая-то мистика…
— Нет, нет, Михаил, никакой мистики, — пожал Костромин плечами, — Через неделю в Алтайском крае у входа в пещеру Аяк, высоко в горах встретятся три человека. Один из них — лингвист из Германии, другой — зоолог из Франции, третий — русский врач, специалист по различным патологиям. Все трое — великолепные бойцы, а встретятся они с внуком Ди Лянпо, всемирно известным мастером боевых искусств и основателем философской школы Вечного Преобразования. Наш соотечественник, в свое время, у него учился. Эти трое, несомненно, с помощью кого-нибудь из учеников Ди, проникнут в закрытую часть горы и вынесут оттуда некий артефакт. Книгу, листок пергамента, ручку от метлы — неважно. Важно другое — мы должны заполучить этот артефакт, постараться никого не убить и не нажить себе врагов в лице этих ученых, а также убедить их в том, что артефакт уничтожен. Ваши комментарии?
— Если бы это кто-то другой сказал… Кирилл Андреевич, но ведь это все не правда?
— Ха, — Костромин сделал ладонью неопределенный жест, — У всех такая реакция, Миш. И я тоже заскулил, когда услышал об этом впервые. Правда в том, что в обычных обстоятельствах мы бы даже помогли этим людям. Если бы они попросили нас, конечно. Но обстоятельства, к сожалению, уникальны. Есть мнение, что эти трое намерены выкрасть из сокровищницы Янь-Ло Вана рецепт эликсира бессмертия… Вот так-то вот.
— Мы должны захватить рецепт эликсира? И при этом не… поссориться с… этими людьми?
— Да, именно. С ними нельзя ссориться. А уж убивать их и вовсе нельзя. Слишком их мало осталось.
— Да кто они такие?
— А черт их знает… Ведьмаки. Нет… Ведьмаки — их подручные… Они охраняют людей от проявлений многих сил, которые принято называть сверхъестественными.
— Можно попроще?
— Ой, попроще… Пока не увидишь их в деле, все объяснения кажутся слишком сложными… На самом деле… Они чувствуют то, что в старые времена называли нечистой силой.
— Чертей, что ли?
— Вот именно, вот именно… И не только… Они охраняют нас от… нас самих.
Через неделю.
Федор и еще двое мужчин стояли у входа в пещеру, сторожко осматриваясь по сторонам.
Один из спутников Федора держал в руках широкую сумку, в которой что-то извивалось, а второй сжимал в руках книгу. Федор держал в руках нунчаки, легонько ими поигрывая, у его пояса висела короткая праща и кнут.
Ждать было уже нестерпимо. Человек, державший книгу стиснул ее так, что побелели костяшки пальцев.
— Да, не сжимайте книгу так сильно, Юлиус, не попытается же она убежать?! — не выдержал Федор, и добавил, — Хотя я, на ее месте, уже рискнул бы.
— Я не беспокою Вас советами, Федор, постарайтесь, и Вы не влезать во все дела, недоступные Вашему пониманию, — огрызнулся мужчина, сжимающий книгу.
— Ах, ну да… — кивнул Федор, — Так вот, Юлиус. Я обеспечиваю здесь безопасность и мне не нужен даже трижды хороший лингвист, если он каждый раз, когда к нему обращаются, заходится в истерике. Понятно? К тому же мы будем спускаться по веревке, а вы уже и так намозолили себе руки, — тон Федора стал совсем другим — холодным и наставительным.
Молчавший до этого момента мужчина рассмеялся. Юлиус резко повернулся к нему.
— И что же такого, Виктор, смешного?
— Абсолютно ничего, Юлиус, — пожал плечами Виктор, — Ваш прежний хозяин никогда не осмелился бы говорить с Федором таким образом. Он вообще… старался побольше слушать, а говорить — поменьше, — Виктор многозначительно умолк.
— Я вовсе не имел в виду, что Вы некомпетентны… — повернулся Юлиус к Федору.
— Юлиус, мне наплевать, что именно вы имели ввиду. Я провожу вас до места, присмотрю за вами, что бы вас не сожрал кто-нибудь во время ваших дел и отведу назад, — заметил Федор и подмигнул Виктору.
— Очень хорошо, спасибо… — Юлиус отвернулся от коллег.
— О! Вон проводник идет! — воскликнул Виктор.
В этот момент к ним подошел маленького роста худенький китаец.
— Что за задержка? — напряженно спросил Федор.
— Надо было дождаться спокойного часа, преждерожденный Федор. Гадальные кости не ложились правильно. Я провел три часа в домашнем святилище, — с поклоном ответил китаец.
— Чья смерть вышла на этот раз? — задал следующий вопрос Федор.
— Снова ваша, преждерожденный. Но дед сказал, что это знак — девять раз подряд получить знак о смерти…
— Девятый раз? Знаешь, что это значит? — поморщился Федор.
— Я — знаю, — склонил голову китаец.
— Значит, я пойду впереди, а ты за мной, — пожал плечами Федор.
— Хорошо, преждерожденный. Вы — великий воин, — ответил проводник.
Федор кивнул в знак того, что ему были приятны эти слова. Затем он повернулся к своим спутникам.
— Так. Начинаем. Я спускаюсь первым. Юлиус — за мной, Виктор за Юлиусом, Ди — последним, — скомандовал Федор и, не дожидаясь ответа, пошел в пещеру. Остальные последовали за ним.
- Предыдущая
- 27/68
- Следующая

