Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сыны Амарида - Коу Дэвид - Страница 27
Но Джарида волновало не только это. Когда они с Баденом вышли на улицу, освещенную закатными лучами, он задержался на мраморных ступенях и спросил Магистра:
— Ты и вправду думаешь, что я стану могущественнейшим из магов Ордена?
Баден не ответил и повернулся к Транну:
— Видишь, не получилось: ты оказался прав — у Орриса немало молодых сторонников.
— Но ты не менее популярен среди Магистров, — уверил его Транн. — Не думаю, однако, что нам стоит подсчитывать союзников: что бы Орден ни решил, нам не победить, пока мы не объединимся.
— Согласен, — мрачно ответил Баден. Он оглянулся на Великий Зал. Думаю, мне надо поговорить с Джессамин — ее поддержка может сыграть решающую роль.
— Тебе, кажется, придется подождать: Оррис уже разговаривает с ней, а потом она направится в Дом Амарида на пир.
— Пир, — выдохнул Баден, качая головой. — Совсем забыл.
— А я нет, — радостно сказал Джарид. — Готов спорить, здесь это нечто особенное. Дождаться не могу.
Казалось, впервые с окончания заседания Баден заметил присутствие племянника. Он переглянулся с Транном и глубоко вздохнул.
— Джарид, — осторожно начал он, — боюсь, мы не сможем пойти на пир... и ты вместе с нами.
— Почему? — в отчаянии воскликнул Джарид.
Баден снова посмотрел на Транна, не зная, что и сказать.
— Нам с Транном нужно еще много сделать сегодня — на пир почти не остается времени, и, возможно, в "Гнездо" мы не вернемся. А без нас Маймун не разрешит тебе ночевать, если ты не заплатишь. Так что, уж извини, ночевать тебе сегодня придется на улице.
— То есть в лесу? — Джариду не хотелось в это верить.
— Да.
— Но я не хочу. Я не хочу пропустить пир и тем более снова спать на земле.
— Не думаю, что у тебя есть выбор, — бесстрастно продолжил Баден. — У тебя что, есть три золотых, чтобы переночевать в гостинице?
— Нет, — смирился Джарид.
— Вот именно. Стало быть, тебе надо поторопиться. После заката будет труднее найти место для ночлега.
— Но, Баден, почему я не могу остаться с тобой и Транном? Я могу одну ночь не спать, и мне так хочется пойти на...
— Джарид! — строго сказал Баден. — Хватит! С каких это пор Магистр должен объясняться с учеником?
— Да, Магистр Баден, — тихо ответил Джарид.
Не говоря больше ни слова, Баден повернулся, взмахнув полой плаща, и направился назад в Великий Зал. Транн подождал, когда он отстанет немного, и мягко положил руку на плечо Джарида:
— Понимаю твое разочарование, но я никогда не видел, чтобы Баден отказывал другу без серьезной причины.
Джарид коротко кивнул и, после безуспешной попытки улыбнуться, зашагал через старые кварталы обратно в лес. Пробиваясь через толпу, Джарид кипел негодованием, которое было куда сильней огорчения. Он решил, что стал жертвой деспота, которому нет дела до его желаний и побуждений. Бадену не было оправдания. Пребывать в сотнях миль от друзей и родных, да еще проворонить лучшую из ночей! Так было просто нечестно! Подходя к первому из мостов, ведущих через Лариан в Ястребиный лес, он внезапно подумал: а почему не вернуться? Разве обязательно идти на пир с Баденом? Джессамин ведь всех пригласила, и его, разумеется, тоже. Сартол и Радомил, наверное, не были бы против, — кажется, он им понравился, и они поняли бы, что ему не хочется сидеть одному в Ночь Дуклеи. Он задержался у моста и чуть было не повернул в город, но остановился. Конечно же, Транн был прав: Баден не отправил бы его в лес просто так. Более того, предать Бадена — это... Тяжело вздохнув, Джарид направился в лес через мост.
Испытывая жалость к себе, он не заметил, как к нему подкрались два незнакомца, пока один из них не заломил ему руки. Джарид попытался освободиться, но безуспешно.
— Кто это у нас тут? — спросил другой незнакомец, доставая кинжал Джарида из ножен и приставляя его к горлу владельца. — Поздновато для одинокой прогулки в лесу, а, Вельк?
Его напарник усмехнулся и усилил хватку.
— Лучше оставьте меня в покое, — дрожащим голосом предупредил Джарид, зная, что его слова звучат просто смешно. — Я маг, так что лучше отпустите.
Оба незнакомца рассмеялись, и тот, который держал кинжал, сухопарый коротышка с клочковатой бородой и маленькими серыми глазками, покачал головой и осклабился, обнажив неровные желтые зубы.
— Не думаю, — жутковатым шепотом сказал он, — не вижу ни плаща, ни птицы. — Тут взгляд его упал на руку Джарида. — А вот это золотое колечко мне нравится. А ну сними его!
— Но это подарок моего брата!
— Да пусть хоть от самого Арика! Снимай сейчас же!
В глазах Джарида застыли слезы.
— Держи его крепче, — сказал грабитель напарнику. Схватив Джарида за руку, он поднес кинжал к его пальцу.
— Нет! — в отчаянии закричал Джарид и, сам не осознавая, что делает, закрыл глаза и представил себе огонь. Не прошло и секунды, как человек с кинжалом взвыл от боли. Открыв глаза, Джарид обнаружил, что куртка грабителя пылает. Вельк швырнул пленника на землю и подбежал к приятелю, пытаясь погасить огонь. Джарид, не оборачиваясь, помчался в лес и не останавливался, пока крики разбойников не затихли вдали.
Уже почти стемнело, когда он наконец остановился у маленького притока Лариана. Он решил, что заночует здесь. Конечно, бандиты не будут его искать. Он перевел дыхание и внезапно понял, что каким-то неизвестным путем использовал Волшебную Силу. В общем, это было уже не впервые — загорелась же рубашка Ройдена тогда, в Аккалии. Но сегодня он использовал Силу сознательно, хоть и не знал, как именно. У него чуть голова не закружилась. Он собрал кучку веток, чтобы еще раз все проверить, закрыл глаза и, как учил Баден, очистил свое сознание от мыслей, оставив лишь образ огня. Что-то холодное быстро пронеслось по жилам, словно кровь обернулась горным потоком. Он увидел себя будто со стороны — далекого и близкого одновременно, поджигающим ветки. Потом его ноздри наполнил запах дыма, мягко затрещали горящие ветки. Он открыл глаза — и увидел... Гнев на Бадена, страх перед бандитами — все осталось позади; Джарид в изумлении смотрел на пламя.
— Я маг, — вслух сказал он. И закричал, чтобы весь лес услышал: — Я маг!
Он нашел еще деревяшку и попробовал изменить ее форму, как это делал Баден. Ничего не получилось. Он попробовал еще раз, и, хотя холодок снова пронесся в крови, полено не изменилось, зато голова закружилась. Он попробовал поджечь деревяшку, и это удалось, но голова закружилась сильнее.
— Вот так-то, — сказал Джарид, широко улыбаясь. — Это только начало.
Счастливый, он долго глядел на пламя, пытаясь оценить свои ощущения. Наконец, когда совсем стемнело, он сообразил, что голоден. Он осмотрел окрестности в поисках съедобных растений, о которых рассказывал Баден. Набрав достаточно, чтобы подкрепиться, он помыл растения в речке, вернулся к огню и, съев свой скромный ужин, удобно устроился на душистой сосновой хвое.
"Я маг, — снова подумал он и разулыбался, словно ребенок.
- Предыдущая
- 27/107
- Следующая

