Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История одной ведьмы - Налия - Страница 11
— Да что с тобой?
— Все в порядке, — сказал это ровным безразличным голосом.
— Не верю. Ты странно себя ведешь. Кел что-то случилось? — я стала беспокоится, а вдруг он снова вспомнил свою семью или еще что-то страшное. Мне захотелось его утешить, и я коснулась его руки.
— Я же сказал нормально все, — раздраженно отстранился эльф.
— Ты злишься на меня? — я была удивлена, — Почему? За что?
— Какое тебе дело до меня? Отстань, — Кел попытался уйти. Я преградила ему путь, тогда эльф развернулся и стал углубляться в сад.
— Постой, Кел. Что ты такое говоришь? Мне есть до тебя дело, — эльф резко развернулся и взглянул мне в глаза.
— Неужели, я ведь просто Ваш командир на данное задание и не достоин внимания миледи? — издевка, смешанная с обидой.
Я рассмеялась, так вот в чем дело. Я обняла эльфа, повиснув на у него на шее, и прошептала на ухо "Глупый, нашел, на что обижаться". Мне было очень весело, а вот Келу похоже нет.
— Прекрати, — воин отцепил мои руки от своей шеи.
— Да, брось, Кел. Что я, по-твоему, должна была сказать Норри? Познакомься это Кел, мужчина, который мне нравиться?
— Нравлюсь, — удивленно спросил эльф.
Я невнятно угукнула и кивнула. Тьма, чувствую себя безумно неуютно, куда бы смыться? Я уже жалела, что призналась эльфу, тот подошел ближе и прижал к себе.
— Ты тоже мне нравишься.
Я уткнулась воину в грудь, главное чтобы не заметил глупой улыбки на моем лице. Как хорошо. Я чувствовала тепло эльфа даже сквозь одежду, ощущала его аромат — запах летнего луга. Кел слегка наклонился, и наши губы оказались очень близко, мы почти коснулись друг друга, но… жизнь не справедлива.
Мой брат всегда появляется не вовремя. Хорошо, что хоть он не заметил, как мы обнимались, а то бы потом я от него не отделалась. Эльф улыбнулся и растворился в темноте сада.
— Вот, ты где. Я тебя искал.
— Не сомневаюсь. Чего тебе?
— Ты что такая хмурая? Хотя неважно. Я ведь так и не сказал тебе, когда свадьба.
Оказалось, что свадьба через четыре месяца. Ужас, я не успею. Придется отказываться от дела, но Норри решил уже эту проблему, отец дал ему шар перехода (это такой артефакт, который способен перенести на большие расстояния группу существ, единственный недостаток перерыв между использованием шара занимает около месяца). И поскольку завтра братец собирается в Ланту, то может взять нас с собой — мы сэкономим два с половиной месяца пути. Обсудив проблему с Пирусом, я согласилась. Еще бы мы экономим время, и я успеваю на свадьбу Норри. Вопросов на тему "откуда у вас шар?" не было, как сказал атлант это потому, что у меня на лице написано благородное происхождение. Шар могут позволить себе лишь очень богатые люди, как правило, аристократы.
На следующее утро был назначен переход. Чем удобен был шар, он мог перенести и лошадей, и мне не пришлось оставлять Огня. Выйдя за пределы города мы отправились искать небольшую полянку, таковая нашлась минут через пятнадцать. Даже не спешиваясь, Норри стал читать заклинание активации, перед этим я начертила большой круг, в который встали все переносимые. Кроме моей компании и Норри присутствовали сопровождающие моего братца — лучший друг и граф в одном лице Лаон и страж Королевской семьи капитан Сен, плюс примерно дюжина охраны. Все они были предупреждены (считай им приказали) моим братом о том, что титулы нужно опустить, ограничиваясь лишь господами.
Вспышка и мы уже стоим у ворот Ланты. Самый красивый город на свете. И не из-за изящных строений, чистоты и расположения (на берегу океана), хотя это, безусловно, тоже. А потому, что я родилась здесь, выросла, это столица моего государства, это мой город, мой дом.
В город нас впустили без лишних вопросов, впрочем, посмотрела бы я на того, кто осмелился заступить нам дорогу. Тьма, накаркала. На одной из площадей нашему кортежу весьма вежливо, но настойчиво преградили путь. Вперед выехал, щегольски одетый молодой атлант со светлыми волосами и нагловатой чуть презрительной улыбкой на красивом лице. Он поклонился, не слезая с лошади, что позволялось далеко не всем, лишь выходцам из родов Старшей крови.
— Рад видеть вас…
— Давайте без титулов Тэм, это скучно, — я быстро перебила герцога.
— Как прикажите. Я счастлив, видеть Вас, Налия. Все считали, что Вы появитесь лишь на свадьбу Вашего брата, — вежливый кивок в сторону. Я оглянулась, брат и остальные отъехали немного назад, давая возможность мне и герцогу говорить без помех. Странно, зачем Норри то отъезжать, он имеет полное право присутствовать на разговоре.
— Я здесь всего на несколько дней.
— Так мало, мне очень жаль, я бы хотел провести с вами побольше времени, алия, — вежливо и в то же время нагло.
— Как Вы меня назвали, герцог? — угрожающе. Алия? Нареченная? С ума сойти, меня отдают замуж, а я и не знаю.
— Алия, Вы не ослышались, — торжествующая улыбка.
— И кто же дал вам право называть меня так?
— Ваш отец, алия, — Тэм специально доводил меня, видя, что мне не нравится это обращение из его уст.
— Что ж. Значит, сегодня вечером он заберет свое слово обратно. Надеюсь, впредь герцог, Вы не будете столь самонадеянны, и прежде чем жениться догадаетесь узнать мнение своей избранницы, — я сказала это таким ледяным голосом, что добавь я немного магии, герцог покрылся бы слоем льда.
— Вас не было в городе уже несколько лет и у меня не было выбора.
— Если бы Вы уважали меня, то нашли бы способ узнать мое мнение. Но теперь я говорю вам, нет, и решения своего не изменю.
— Вам придется дать объяснения Совету, ведь он тоже дал согласие на наш брак, — всю вежливость, как рукой сняло.
Так вот Вы, какой герцог, не любите проигрывать? А мне плевать. Никто не посмеет заставить меня. Я презрительно фыркнула и демонстративно стала объезжать Тэма, но тот видимо сообразив, что я сейчас уйду, попытался схватить меня за руку. Впрочем, почему попытался, ему просто помешали сильные пальцы эльфа, который предупреждающе ухватил герцога за рукав и коснулся меча, так чтобы это заметили. Тэм грубо оттолкнул эльфа, и его глаза стали излучать такую враждебность, что будь я на месте Кела, отступила бы, но воин лишь холодно смотрел на Тэма.
— Герцог Вы же не собираетесь причинить вред моему другу? — голос должен быть спокойным и слегка ленивым.
— У Вас в друзьях разбойники, миледи? — презрительно бросил герцог.
— Вы забываетесь, — гневный окрик брата и виновато склоненная голова Тэма. Уверенна, он не раскаялся не на минуту.
— Во-первых, то с кем я дружу, Вас не касается, во-вторых, Келлиндил не разбойник, а наемник, как и я. Или герцогу не угодили и наемники? — спокойно и вежливо дать понять кто здесь главный.
— Прошу меня простить, миледи, не разглядел, — сказал герцог, уступая нам дорогу.
Когда мы удалились от площади, я резко развернула лошадь по направлению к дворцу, и, крикнув брату, чтобы разметил ребят в Доме Роз, умчалась на разборки. Дом Роз находился на окраине Ланты и был секретным убежищем принцев Светлого Престола, там мы проводили свободное от занятий время или прятались от гнева родителей. Они прекрасно знали, где мы, но не имели права находится на территории дома Роз. Такой же дом защиты был и Темного Престола — Дом Лилий, как-то меня водил туда Дарт, там было красиво и романтично или это, потому что это было наше первое свидание и первый поцелуй? Неважно. Сейчас важно другое, что я сделаю с отцом?
Во дворец я ворвалась, словно вихрь, залетела в кабинет отца и не застала его там. Это слегка поумерило мой пыл. Где теперь искать Короля, он может скрываться от меня до поздней ночи, но это если он знает, что я знаю, что он сделал. Уф, как только сама не запуталась.
Мне повезло, я застала отца в большом зале, в котором заседал Совет. Чудно, не надо бегать еще и за ними, ведь как сказал герцог, я должна объяснить свой отказ. С криком "А вот и я!" я распахнула двери и вошла в зал. На меня уставилось четырнадцать пар удивленных и возмущенных глаз (Король, Королева и двенадцать членов Совета). Отец первым справился с удивлением. Обычно я себя так не веду, да и вообще я паинька.
- Предыдущая
- 11/59
- Следующая

