Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колыбельная для эльфа - Хрипина-Головня Ольга "Amarisuna" - Страница 33
Возле Целительницы стояли большой кувшин и маленькая кружка. К тому моменту, как всадники поравнялись с первыми деревьями, высаженными рядом с домом, Ситталь утрамбовала в землю последнюю цветочную луковицу (Ржавку Полосатую следовало сажать незадолго до первых заморозков), отряхнула и вытерла лежащим рядом полотенцем руки, и налила себе из кувшина.
Приятный ягодный запах пробежался с ветром до ноздрей Суны, и эльфийка сглотнула слюну. Ягодный настой — сладкий, густой, душистый. Сесть бы сейчас под одним из этих деревьев, вытянуть уставшие от полусогнутого положения ноги, и отдыхать, лениво наблюдая за колышущимися в проеме распахнутого настежь окна белоснежными занавесками.
Целительница заметила всадников, встала с колен и подняла ладонь в приветственном жесте. Мориан вежливо наклонил голову, пряча ладонь в складках плаща.
— Я могу чем-то помочь? — Целительница окинула взглядом замызганные штаны троицы и грязный плащ Суны.
— Да вообще-то, это я должна была бы спрашивать, — пошутила Амарисуна, спешиваясь. Услышав о цели ее визита, Ситталь всплеснула руками и немедля пригласила всех пройти в дом — отдохнуть и перекусить. Страж вежливо отказался, сославшись на необходимость вернуться к службе, и, попрощавшись (прощание с Елайей заключалось в усиленном подмигивании), повернул обратно.
— Мне действительно было очень плохо, — сказала Ситталь, когда все расселись за столом, сделали по глотку ягодного настоя и попробовали свежую выпечку. — И я безмерно благодарна, Суна, что ты проделала такой путь ради меня. Но сегодня утром все прошло как-то само собой. Так что я отпустила всех, кто так ухаживал за мной в эти дни, и отправилась возиться с цветами.
— Ну, а все-таки, что было? — полюбопытствовала Елайя. Амарисуна молча цедила напиток и пристально смотрела на Ситталь.
— Был вечер, я чувствовала себя просто прекрасно… — женщина слегка наморщила лоб, вспоминая. — Вылечила один вывих, дала снадобье от этой жуткой аллергии… да, потом прилетел шэт'та с посланием от моей подруги. Она прислала мне корешок ауры на пробу, я ее еще раньше просила. Говорят, что если его правильно заварить — получается прекрасное расслабляющее средство. Ну, ты, Суна, понимаешь, когда порой целый день исцеляешь чужую боль, очень трудно придти в себя.
Ситталь посмотрела на Амарисуну.
— Да… — казалось, эльфийка прислушивается к чему-то другому.
— Я заварила корешок — еще посетовала, что Парнан сама не принесла мне его, вместе б посидели, и…
— А что, твоя подруга тут живет? — вмешался Мориан.
Елайя дернулась. Манера эльфов обращаться на "ты" ко всем без разбору, иногда лишь добавляя титул, несколько резала ей ухо. Ситталь пожала плечами.
— Да. Иногда на нее нападают приступы лени, и она гоняет вестников почем зря. Так вот, я выпила настой, потом разобралась со своими травами, а потом… не помню. Помню только, что все тело стало ватным, пальцы замерзли. Потом — мгновенная темнота и ощущение, что кто-то… — эльфика замялась, подбирая слова. — Словно кто-то шепчет мне прямо внутрь какие-то слова, что-то требует… и холодно так, страшно… Но я же Целительница, — тут Ситталь улыбнулась. — Меня так просто не взять.
Говорят, тиа Гурималь ко мне заехал, так я, мол, вцепилась в него, и начала что-то говорить, говорить, спрашивать…
А утром сегодня просыпаюсь в прекрасном настроении, такая бодрая, будто отдыхала неделю, — сидят вокруг меня, бледные, не выспавшиеся, у половины слезы градом — не понять, то ли расстроились так, то ли от аллергии этой. Так что, хвала Древним Духам, что бы то ни было, все обошлось.
Ситталь потянулась за кувшином, чтобы подлить всем настоя.
— Бервена, — тихо сказала Суна. Рука Ситталь замерла.
— Что?
Суна покраснела.
— Прости, это я так… просто, подумала.
— В чем дело? — Мориан повернул голову к Амарисуне. — Что подумала?
Девушка подняла на него глаза.
— Слабость в теле, быстрая потеря сознания, мерзнущие пальцы, спутавшееся сознание — это очень похоже на бервену. Кроме того, аура очень похожа на бервену внешне. Трудно отличить, если не присматриваться специально. У них вкус разный, но если не знать, каковы они на вкус каждая по себе, то и не отличить.
— Никогда раньше не пробовала ни того, ни того, — растерялась Ситталь. — То есть, тот корешок ауры был первым, но… При чем тут бервена?
— Что за дрянь такая, объясни, наконец, — не выдержала Елайя.
Амарисуна нервно сплела пальцы рук.
— Бервена — слабый яд. Обладает снотворным эффектом, погружает в состояние, при котором сильно замедляются реакции и способность адекватно реагировать. Снижает способность сопротивляться… чему угодно.
Мориан закрыл глаза и вздохнул.
Ситталь медленно отпила из кружки.
— Бервена… Я сильный Целитель, Суна. Бервена не причинила бы мне сильного вреда.
Мориан хмыкнул.
— Да и откуда бы ей у меня взяться… — Ситталь осеклась.
— А где твоя подруга? — Мориан открыл глаза и посмотрел на Целительницу. Та смутилась.
— Она уехала сегодня утром. Думаешь, она перепутала корни? Тогда она, должно быть, очень мучается. И ей стыдно признаться мне. Поэтому она уехала?! — разволновалась Ситталь.
— Возможно, — загадочно ответил эльф.
— Хотела бы я знать, в чем дело, — пробормотала Амарисуна в полголоса.
В этот момент в дверь вкрадчиво постучали.
Нарисовавшийся на фоне проглядывающего сквозь рваные облака солнца, Страж церемонно и любезно сообщил, что тиа Эллор, сын тиа Эль и Лориенны, будет рад видеть прибывших у себя, и готов предоставить им ночлег.
Елайя и Суна переглянулись.
— Мы с благодарностью принимаем приглашение, — ответил за всех Мориан.
***
Молодой тиа Эллор напоминал сошедшего с картинки героя. Амарисуна любила раньше разглядывать рисунки в свитках, сопровождавшие рассказы о великх деяниях и чудесных историях.
Эллор сидел безупречно прямо, словно между его руками был продет шест для поддержания осанки. Показательно скромная, но на диво идеально скроенная льняная рубаха подчеркивала гибкость и будто скульптурную выразительность идеального же торса. Штаны — свободные ровно настолько, чтобы не стеснять движений — были заправлены в начищенные до блеска сапоги.
Проголодавшаяся Амарисуна налегала на восхитительно приготовленную рыбу, приправленную травами. Мориан то и дело подливал себе из украшенного чеканной резьбой кувшина — что именно, Суна еще не успела попробовать.
Елайя смущенно жевала ломтик сыра.
Эллор откинул со лба серебристую прядь волос. Коротко подстриженные, сзади, они свободно падали на лоб густой челкой.
— Скажи, Елайя, неужели тебе не приходило в голову раньше посетить эльфийские земли? Не поверю, что ты всю жизнь провела в городах, — обратился он мягко к девушке на каярре.
Елайя, глядевшая на эльфа во все глаза, покраснела.
— Я не знала, будет ли правильно полукровке приехать, — ответила она тихо, но с некоторым вызовом.
— Разбавленная кровь… ну что ж, все равно же эльфийская, — ответил Эллор задумчиво. Суна перевела взгляд с него на Елайю и обратно.
" Интересно, что он думает на самом деле? Что Елайя должна стыдиться своего проихождения? Или же он искренен?".
Мориан ел молча, разглядывая большой прохладный зал. Дом тиа — по огнеопасной, но устоявшейся традиции — был построен из светлого дерева, и отделан деревом же внутри. Однако пол в зале был выложен из обтесанного камня, а в правом углу был сложен маленький аккуратный очаг — согревать помещение в холодное время. Широкое окно, прямо позади Мориана, было распахнуто настежь, но закрыто плотными занавесями. Легкий ветер приносил с собой свежий, сладкий запах цветов, растущих вокруг всего Дома.
Суне показалось, что Эллор даже рад невежливому молчанию эльфа — так не надо отвечать, выдерживая взгляд Мориана, усталый, изучающий, пристальный и внимательный.
" Правители были главной ценностью наших земель. Они знали, как обращать в помощь силу, окружающую нас. Они умели говорить с Древними Духами, не так, как сейчас пытаемся мы в святилищах. Они первые шли против тех, кто смел поднимать руку на находящихся под нашей защитой…
- Предыдущая
- 33/92
- Следующая

