Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солдаты Оборотня (СИ) - Чихирев Владимир Евгеньевич - Страница 111
Только сейчас я сообразил, что перед нами валяются десятки стонущих солдат.
— Что хочешь — бросил я, направляясь к Вэнмелю. Меня больше заботила моя сестра, чем раненные враги — главное наших парней вытащите.
— Дело хреново — встретил меня лейтенант.
— Кто бы сомневался — согласился я.
— Ты не понял. Наемникам удалось захватить дорогу и отрезать нас на том направлении. Сейчас полк подтягивается к нашим позициям.
— Так надо валить отсюда! Как там госпиталь? Сестра? — мысли закружились у меня в голове беспорядочной каруселью.
— Там где была твоя сестра боев не было.
— Хоть что-то хорошее. Что же дальше? Ведь эти ублюдки не дадут нам много времени — я махнул рукой в сторону перегруппировывающегося противника.
— Конечно, нет — согласился лейтенант — но нам надо закрепится здесь.
Я облизнул пересохшие губы.
— Слушай, Вэнмель, может я и не стратег, но мне как, то кажется, что это мы должны двигаться навстречу полковнику. Надо попытаться прорвать линию окружения и валить к Мельнице! И чем раньше это будет сделано, тем лучше! Дадим им основательно расположиться и нам хана!!
— Что ты орешь!? — лейтенант дернул меня за ремень — так все и будет. Только позже.
— Позже!? Что это ещё за «позже»?! Позже нам перережут глотки и сбросят в эту проклятую реку на корм рыбам!
— Вот-вот должны появиться корабли из Йерварда. Мы не можем подставить им такую свинью.
— Вы там совсем обалдели!? Что это ещё за «Вот-вот»? — я деланно приложил ко лбу ладонь и посмотрел на реку — Что-то не видать ни черта! Может Маршу сообщили о приближении этих чертовых кораблей звезды, но я не хрена не вижу! А если эта тварь Флюкеске вообще не соизволила отбыть сюда вовремя? Ведь у неё с недавних пор появился другой интерес!!
— Возьмите себя в руки, лейтенант! — лицо Вэнмеля потемнело — если ты не прекратишь истерику я собственноручно проткну тебе кишки!
— Пошли все к черту!! Мы будем здесь подыхать в надежде дождаться эти чертовы корабли!
Мощный удар в челюсть опрокинул меня на землю. Я попытался подняться, но меня вернули в прежнее положение ударом в живот. Я почувствовал сильную тошноту и, встав на колени, вывернул содержимое желудка. Перед глазами пошли круги, а в ушах стоял звон, словно кто-то бил у меня над головой в колокол. Я стоял на корточках стараясь перетерпеть боль в животе.
— Пришел в себя? — голос лейтенанта доносился откуда-то издалека.
Не отвечая, я опрокинулся на спину. Глаза я не открывал. Меня одновременно съедал стыд и гнев.
— Вставай, парень. Вижу, что твои мозги встали на место.
— Интересно как? — я открыл глаза, и увидело протянутую руку.
— Ты покраснел. Значит, разум вернулся.
— Это от того, что меня вывернуло — я взял его руку и почувствовал как меня с силой поднимают с земли.
— Ладно, пусть так — кивнул лейтенант — а теперь готов выслушать приказ?
Я обвел взглядом стоявших вокруг солдат. Их лица были мрачны. Все понимали, что влипли мы крепко, но сорвался я один. Черт!
— Готов — я сделал несколько глубоких вздохов.
— Отлично. Бери своих людей и направляйся к причалам. Закрепись в этом районе. Твоя задача удержать причалы, во что бы то ни стало! Сможешь?
— Да все, в порядке я…
— Не подведи нас.
— Не подведу, но ты хоть можешь сказать чего нам ждать?
— Пока никто точно не знает насколько крупные силы тут держат мятежники, но задачу нам от этого никто не поменяет.
Я покачал головой.
— Риттер — лейтенант сжал мне плечо — мы выберемся.
— Очень хочется тебе поверить, но…
— Корабль!! — крик пронесся над нашими рядами подобно ветру.
Я с надеждой посмотрел на реку и увидел, как из-за изгиба берега показался нос смотревшегося тут монстром, боевого шлюпа. Где- то в районе замка взревели сигнальные горны мятежников.
Глава 16. Договор
Огромный зал наполовину заполняла тьма. Через открытые настежь двери с широких дворцовых балконов внутрь проникал аромат моря и приятная ночная прохлада. В самом центре, за столом, окруженным высокими светильниками сидели пятеро человек. Бокалы с чистой водой и две вазы наполненных фруктами составляли все убранство стола. Напряженная тишина нарушалась треском фитилей и мельканием ночных бабочек. Сидевшие поглядывали друг на друга, словно не веря тому, что нашлась причина, собравшая в одном месте столь разных людей.
— Итак, господа — король Мугарт нарушил висевшее над столом молчание — вы просили об аудиенции. Я решил удовлетворить вашу просьбу.
— Мы вам очень за это признательны, ваше величество — полковник Ласмер смиренно склонил голову — мы бы хотели сделать вам одно предложение, которое, несомненно, заинтересует вас.
— Предложение? — Мугарт внимательно посмотрел на Ласмера — какого рода это предложение?
Ласмер окинул взглядом своих спутников, заметив напряженный взгляд Лоджа, направленный на офицера сидящего рядом с Мугартом.
— Это очень деликатная тема, требующая крайней закрытости…
— Если вы намекаете на присутствие моего человека, то позвольте вам объяснить, что он является моей правой рукой в это сложное время. И у меня нет никаких секретов от господина Лиаса. Генерала моей армии.
— Лиас!? Так это точно ты! Я не ошибся! — Лодж заставил сидевших за столом посмотреть в его сторону.
Лиас вздрогнул при упоминании своего имени и теперь напряженно вглядывался в изуродованное лицо человека, чей голос показался ему знакомым.
— Магистр Лодж!? — брови Лиаса поползли вверх — не может быть? Но что с вами произошло.
— Это… — начал было Лодж, но почувствовал, как Ласмер слегка ударил его по ноге.
— Господин магистр стал одной из тысяч жертв воцарившегося в Аэроне террора по отношению к магам, да и просто к свободным и вольнолюбивым людям. Император при помощи кованых сапог своих солдат-садистов превращает это некогда просвещенное государство в оплот тьмы и страха. Методы как вы видите, там теперь не выбирают. Нам удалось спасти магистра при помощи нашего искусства в тот момент, когда его мучители отвлеклись на бутылки с вином.
— Это откуда же вас вытащили? — Лиас подозрительно посмотрел на мага.
— Из моего собственного дома — покачав головой, произнес Лодж, придавая голосу оттенок горечи — меня схватили солдаты из личной охраны императора. Прямо в моей спальне, перебив всю охрану. А затем в течение долгого времени, издеваясь надо мной.
— И вы позволили им так поступить с вами? — теперь сомнение слышалось в голосе Мугарта — я наслышан о вас, как об искусном мастере.
Лодж сделал несколько судорожных глотков холодной воды, затем, поставив бокал на стол, посмотрел на Мугарта.
— Я ничего не мог сделать. У некоторых из них были камни с копий Драконовых гор.
— Что!!?? — Ласмер посмотрел округлившимися глазами на Лоджа — вы хотите сказать, что камни существуют? Камни, рассеивающие энергию?
— Да. Я испытал их на себе. Чувство, словно тебя опустошили, и ты стал совершенно беспомощным. Только теперь я начинаю чувствовать, как сила постепенно возвращается ко мне.
— Но почему вы ничего не сказали нам!?
— А вы не спрашивали.
Ило ничего не понимал. Он смотрел то на Ласмера с Лоджом, то на начинающего терять терпение короля Мугарта. Его беспокоило то, что полковник Ласмер выглядел потрясенным после того как услышал о существованиях этих камней.
— Господа, может, мы вернемся к тому с чего начали — в голосе Мугатра чувствовалось раздражение — или произошло нечто такое, что делает бессмысленным наш дальнейший разговор?
— Нет- нет, ваше величество! — воскликнул Ласмер, и заискивающе улыбнулся — просто неожиданно открылись некоторые факты. Но они скорее только усиливают мое желание найти с вами общие точки соприкосновения в этой части мира.
Мугарт потер подбородок, затем бросил взгляд в сторону Лиаса и наконец, произнес.
— Так я вас слушаю.
- Предыдущая
- 111/121
- Следующая

