Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страх Мудреца. Дилогия (ЛП) - Ротфусс Патрик "alex971" - Страница 219
Она кивнула, как будто мой ответ ей понравился.
Мы продолжали наблюдать за водой.
- Ты слышал о Латанта? - спросила она.
- Нет. - [Отрицание.]
- Но, возможно, я просто не знаю этого слова.
Она повернулась и мы направились вдоль по дну долины, пока мы не подошли к широкому пятну с выглядящим тщательно ухоженным садом.
В центре было высокое дерево, какого я никогда не видел прежде.
Мы остановились на краю поляны.
- Это меч-дерево, - сказала она, сделав жест, который я не узнал, проведя тыльной стороной руки по щеке.
- Латанта.
Можешь ли ты сказать, что оно прекрасно?
Я посмотрел на него на мгновение.
[Любопытство.] - Я с удовольствием посмотрел бы на него более внимательно.
- Это не допустимо. - [Решительно.]
Я кивнул и рассмотрел его так хорошо, как только мог на этом расстоянии.
Оно имело высокие, выгнутые ветви, как у дуба, но его листья были широкие, плоские и вращались по странным окружностям, когда они ловили ветер.
- Да. - Ответил я после долгого времени.
- Почему ты так долго решал?
- Я обдумывал причину его красоты, - признался я.
- И?
- Я могу сказать, что оно одновременно и движется и не движется в соответствии со своей природой и это заключает в себе его красоту.
Но я не думаю, что это причина.
- Что же тогда?
Я смотрел на него продолжительное время.
- Я не знаю.
Что вы считаете причиной?
- Это простота, - сказала она.
- Этого достаточно.
Я кивнул, чувствуя себя немного одураченным со всеми придуманными ответами, которые я давал ранее.
- Знаешь ли ты Кетан? - спросила она, удивив меня.
Теперь у меня было подозрение о том, как важны такие вещи были для Адем.
Так что я не решался дать открытый ответ.
Однако я не хотел также и лгать.
- Может быть. - [Извинение.]
Она кивнула.
- Ты осторожен.
- Да.
Ты Шейн?
Шейн кивнула.
- Когда ты заподозрил, что это я?
- Когда вы спросили про Кетан, - сказал я.
- Когда вы заподозрили меня в том, что я знаю больше, чем должен знать варвар?
- Когда я увидела, как ты ставишь свои ноги.
Опять молчание.
- Шейн, почему вы не носите красные одежды, как другие наемники?
Она показала пару незнакомых жестов.
- Учитель не сказал тебе, почему они носят красную одежду?
- Я не думал об этом и не спрашивал, - сказал я, не желая подразумевать, что Темпи пренебрегал моей подготовкой.
- Тогда я спрашиваю тебя.
- Я задумался на мгновение.
- Чтобы враги не могли увидеть их кровь?
[Одобрение.]
- Почему тогда я одета в белое?
Единственный ответ, который я мог придумать потряс меня.
- Потому что у вас не потечет кровь.
Она частично кивнула.
- Также потому, что если противник пустит мне кровь, он должен видеть это, как свое справедливое вознаграждение.
Я молча досадовал, делая все возможное, чтобы имитировать надлежащее самообладание Адем.
После надлежащей вежливой паузы, я спросил.
- Что станет с Темпи?
- Это еще предстоит выяснить. - Она показала что-то очень близкое к раздражению, а затем спросила, - Разве ты не беспокоишься насчет себя?
- Я больше беспокоюсь за Темпи.
Меч-дерево плело на ветру узоры.
Это было почти гипнотическим.
- Как давно ты тренируешься? - спросила Шейн.
- Я изучаю Кетан месяц.
Она повернулась лицом ко мне и подняла руки.
- Ты готов?
Я не мог помочь, но думаю, что она была ниже меня на шесть дюймов и достаточно старая, чтобы быть моей бабушкой.
Ее однобокая желтая шляпа также не делала ее ужасно пугающей.
- Возможно, - сказал я, тоже подняв мои руки.
Шейн медленно пошла ко мне, сделав Руки как Ножи.
Я ответил Ловлей Дождя.
Затем я сделал Восхождение Железа и Быстро Внутрь, но не смог прикоснуться к ней.
Она слегка оживилась, сделав Поворот Дыхания и в то же время Удар Вперед.
Я остановил один Водяным Веером, но не смог избежать другого.
Она дотронулась до меня ниже моих ребер, затем до моей головы, мягко, как если бы кто-то приставил палец к губам.
Ничего из того, что я пытался сделать не действовало на нее.
Я делал Метателя Молнии, но она просто отходила, даже не утруждая себя ответом.
Раз или два я чувствовал касание ткани к моей руке, когда я подошел достаточно близко, чтобы коснуться ее белой рубашки, но это было все.
Это было похоже на попытку ударить по висящей струне.
Я стиснул зубы и сделал Молотящего Пшеницу, Сжатие Сидра и Мать на Потоке, двигаясь плавно от одного к другому в шквале ударов.
Она двигалась как никто из тех, кого я когда либо видел.
Не то чтобы она была быстрой, хотя она была быстрой, но это не было ее душой.
Шейн двигалась совершенно, никогда не делая двух шагов там, где можно было обойтись одним.
Никогда не двигалась на четыре дюйма там, где требовалось только три.
Она двигалась, как кто-то из рассказов, более гибко и изящно, чем танец Фелуриан.
В надежде поймать ее врасплох и доказать себе, я двигался так быстро, как мог.
Я делал Первый Танец, Ловлю Воробьев, Пятнадцать Волков...
Шейн сделала один совершенный шаг.
- Почему ты плачешь? - спросила Шейн, когда она делала Падение Цапли.
- Тебе стыдно?
Тебе страшно?
Я моргнул своими глазами, чтобы очистить их.
Мой голос был резок от напряжения и эмоций.
- Вы прекрасны, Шейн.
Ибо в вас есть камень стены, вода ручья и движение дерева в одном.
Шейн моргнула и в момент ее удивления я обнаружил себя твердо захватившим ее плечо и руку.
Я сделал Верхний Гром, но вместо того, чтобы быть отброшенной, Шейн оставалась неподвижной и твердой, как камень.
Почти рассеянно, она освободила себя Ломающим Львом и сделала Молотящего Пшеницу.
Я пролетел шесть футов и упал на землю.
Я быстро поднялся без какого-либо вреда.
Это был нежный бросок на мягкий торф и Темпи учил меня, как падать, не повреждая себя.
Но прежде, чем я смог снова продолжить, Шейн жестом остановила меня.
- Темпи одновременно и учил и не учил тебя, - сказала она, с нечитаемым выражением лица.
Я снова заставил себя убрать взгляд с ее лица.
Так сложно сломать привычку всей жизни.
- Что одновременно и плохо и хорошо.
Пойдем. - Она повернулась и пошла ближе к дереву.
Оно было даже больше, чем я мог подумать.
Маленькие ветки двигались в диком изгибающемся узоре, когда ветер терзал их.
Шейн подняла упавший лист и подала его мне.
Он был широким и плоским, размером с небольшую пластину и на удивление тяжелым.
Мою руку укололо и я увидел тонкую полоску крови внизу моего большого пальца.
Изучив края листа я увидел, что они жесткие, их края острые, как осока.
Действительно меч-дерево.
Я посмотрел вверх на вращающиеся листья.
Любой, стоящий поблизости дерева во время сильного ветра мог быть изрезан в клочья.
Шейн сказала, - Если ты нападешь на это дерево, что ты будешь делать?
Будешь ли ты бить по корню?
Нет. Слишком сильный.
Будешь ли ты бить по листьям?
Нет. Слишком быстрые.
Куда тогда?
- По веткам.
- По веткам. - [Согласие.]
Она повернулась ко мне.
- Это то, чему Темпи не научил тебя.
Было бы неправильно для него учить тебя этому.
Тем не менее, ты пострадал из-за этого.
- Я не понимаю.
Она прожестикулировала мне начать Кетан.
Автоматически я вошел в Ловлю Воробьев.
- Стоп. - Я замер в позиции.
- Если я атакую тебя, где это должно быть?
Здесь, в корень? - Она толкнула мою ногу и нашла ее непоколебимой.
- Здесь, по листу? - Она толкнула мою, удерживаемую на одном уровне руку, легко двигая ее, но мало чего добилась.
- Здесь.
По веткам. - Она мягко толкнула одно из моих плечей, легко меня сдвинув.
- Предыдущая
- 219/302
- Следующая

