Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пылкие слова - Уокен Джанин - Страница 11
— Один момент — я пристрою это и мы отправимся.
Берт засунул вещи в багажное отделение и швырнул ей черную кожаную куртку и шлем.
— Вот, надень. Когда едешь по дороге, бывает холодно.
Люси осторожно взгромоздилась на заднее сиденье мотоцикла.
— А ты?
— Я привык. — Он застегнул шлем и нацепил солнцезащитные очки, прежде чем влезть на сиденье. — Юбку собери вперед.
— Зачем?
Ему нравился ее чопорный вид и голос, что звучал так невозмутимо и холодно. Если бы он не опасался опоздать на паром, то целовал бы ее до тех пор, пока этот высокомерный, надменный голос не стал бы нежным и сладким, как мед.
— Я прошу тебя собрать юбку спереди, потому что хочу сесть на нее, чтобы она не развевалась. Хватит болтать, у нас мало времени. Как раз, чтобы поспеть к отплытию.
Люси не стала спорить и сделала так, как он велел.
— Теперь поставь ноги на упоры, — скомандовал Берт.
— Какие упоры? Где?
— Там, возле твоих ног. Теперь убедись, что сидишь на той части юбки, что не досталась мне. И обхвати меня за талию.
Берт не дал ей времени передумать и слезть, заведя двигатель и нарочно заставив его реветь погромче. В панике Люси обхватила его за пояс. Он чувствовал напряжение ее тела, учащенное биение сердца и усмехнулся.
— Расслабься, Принцесса! — крикнул Берт и крутанул ручку газа. Если это не прочистит ей немножко мозги, то ничто другое уже не поможет!
Поездка на «Харлее», прижавшись щекой к спине Чансея, подарила Люси ни на что не похожие ощущения. Она не могла думать. Она могла только чувствовать. Нечто, подобное глотку шампанского. Нет, решила Люси. Это не одно и то же. Шампанское никогда не вызывало у меня такой сильной реакции.
Мотоцикл рычал с агрессивностью дикого зверя. Она осмелилась шевельнуться, прячась за широкой мускулистой спиной Берта от пронизывающего встречного ветра. Неожиданный порыв подхватил широкую юбку, задрав ее до бедер. Какого черта она надела сегодня утром шелковые чулки с поясом вместо обычных колготок? Люси не решалась посмотреть вниз. О некоторых вещах лучше не знать.
Они приблизились к крутому повороту, и мотоцикл накренился, вписываясь в него. Люси повисла на Берте, сдерживая крик ужаса. К ее облегчению, вырвался наружу лишь приглушенный возглас. Она прижалась к нему плотнее, руками инстинктивно сильнее стискивая мускулистое тело мужчины. Ей было страшно, очень страшно. Ей хотелось, чтобы эта поездка немедленно прекратилась. Или длилась вечно.
«Харлей» неожиданно замер, и ее шлем стукнулся о шлем Берта.
— Извини. — Берт впервые за все это время обернулся к ней.
Они остановились на светофоре, мотоцикл дрожал под ними, словно готовясь рвануть с места, едва загорится зеленый свет. Люси взглянула на затормозившую рядом машину. Водитель с явным интересом поглядывал на ее открытые любопытным взорам длинные ноги. Люси смутилась и одернула юбку.
Берт поправил зеркало заднего вида и через плечо посмотрел на пассажирку.
— Все в порядке?
Они кивнула, а потом крикнула, перекрывая гул мотора:
— Что с твоим мотоциклом?
— Что ты имеешь в виду?
— Он постоянно трясется. Ведь так не должно быть, да?
Берт снова обернулся, его живые голубые глаза блестели из-под очков.
— Да нет, так и должно быть. Это же «Харлей»!
Загорелся зеленый свет, и они рванули с места со скоростью восемьдесят миль в час. Во всяком случае, Люси показалось, что скорость была не меньше восьмидесяти. Со сдавленным вскриком она опять обхватила его за талию, руки судорожно вцепились в ткань рубашки.
Люси пыталась бороться с охватившей ее паникой. Успокойся! Все будет хорошо. Берт защитит меня, пришла неожиданная мысль. Берт сделает все, чтобы со мной ничего не случилось.
Девушка потрясла головой. Это было безумием, абсолютным безумием! Она наняла его, и ничего героического в нем нет. Более того, он насмехается, издевается над ней. Причем специально!
Но все же… все же она не могла отрицать его привлекательности — так же, как и своей реакции на него.
Бизнес, подумала Люси. Мне необходимо сосредоточится на бизнесе. Что бы сказал отец, увидев свою дочь на заднем сиденье «Харлея» с таким типом, как Берт?
Да они смогли бы остановиться прямо перед Саймоном, тот даже не узнал бы ее. Никто ее не узнал бы! Эта мысль внезапно возбудила Люси. Она даже не понимала, что происходит, не пыталась анализировать свои впечатления. Просто думала, что впервые за всю свою жизнь ощутила себя свободной.
К тому времени, когда они добрались до центра города, Люси смогла собраться в достаточной степени, чтобы осмотреться по сторонам. Возможно, поводом к этому стала уменьшившаяся скорость мотоцикла, но она предпочитала думать, что просто привыкла к езде.
Перед пропускным пунктом Берт показал ее карточку постояльца отеля, прежде чем их допустили на борт. Почти тотчас же были отданы концы, и паром вышел в море.
Люси сняла шлем, и ее волосы в полном беспорядке упали на плечи. Она вздрогнула. Ну почему всякий раз, когда она оказывается рядом с Бертом, у нее такой вид, словно ее только что протащили сквозь кусты?
— Нам долго плыть? — спросила она.
— Минут сорок пять.
— Замечательно. Масса времени, чтобы просмотреть доклад. Где мой кейс?
— В багажнике. Я его сейчас достану.
— Нет! — воскликнула она, тут же пожалев о своей горячности. — Я сама, спасибо. — Она соскользнула с сиденья и открыла багажник.
Берт некоторое время наблюдал за ее действиями. Потом тоже слез с мотоцикла и, сняв шлем, повесил его на руль.
— Что там такого, что ты не хотела мне показывать?
Доставая кейс, Люси старалась избегать его взгляда.
— Личные документы, — ответила она, решив быть честной. — Надеюсь, ты поймешь меня.
К ее облегчению, Берт не стал продолжать эту тему. Люси достала листы из папки и быстро их проглядела.
— Мне нужны данные о персонале отеля. Где этот раздел? — спросила она.
— Здесь, я покажу тебе. — Берт выхватил бумаги из ее рук и быстро перелистал. — Начинается здесь, продолжение — на следующей странице.
Люси начала просматривать документ, когда порыв ветра вырвал его из ее рук. Белые листы бумаги чайками взлетели над волнами.
— О нет! — Она беспомощно смотрела, как доклад исчезает в волнах. Потом перевела взгляд на Берта.
— Да не стой же ты! Сделай что-нибудь!
— А что мне сделать? Нырнуть за ними за борт? — удивился он.
Люси уперла руки в бока.
— Ведь ты же умеешь плавать, верно?
Берт недоверчиво уставился на нее.
— Знаешь что, Принцесса? Ты рехнулась!
— Ты не понимаешь. Мне нужен этот доклад. Так что, если у тебя нет лишней копии, ныряй! — Она запнулась, сама пораженная тем, что сказала. — У тебя есть еще один экземпляр?
— Нет.
— Почему?
— Потому что он мне не нужен. И ты меня об этом не просила. И, поскольку я не собираюсь утонуть из-за оригинала, у нас остается единственный выбор.
— Какой?
— Плюнуть на него.
— Ты смеешься! — У нее перехватило дыхание. — Мне нужен этот материал, причем срочно. Может быть, ты к своим делам относишься наплевательски, но я себе такого позволить не могу.
Лицо Берта приняло скучающее выражение.
— Ты поднимаешь много шума из ничего.
— Уверена, что это не так, — отчеканила Люси. — Доклад для меня важен.
Он нетерпеливо взглянул на нее.
— Не настолько, чтобы я из-за него бросался за борт. Мы его воссоздадим.
Она помедлила, недоверчиво поглядывая на него.
— А ты сможешь это сделать?
— Раз уж больше ничего не остается, придется попробовать.
— Хорошо что, по крайней мере, у меня есть список вопросов, который я подготовила, — вздохнула Люси, доставая из кейса вторую папку. — Это тебе поможет.
— Да. Хвала Создателю, что у тебя есть этот список, — сухо ответил он.
— Снова ирония, Чансей? — Ее глаза сузились.
— А почему бы и нет? Я никогда в жизни не встречал женщину, более обложенную схемами, планами, инструкциями. У тебя для всего готов список, а?
- Предыдущая
- 11/31
- Следующая

