Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцог и служанка - Хеймор Дженнифер - Страница 5
— Как вы можете говорить такие ужасные вещи?
— Я оказываю на людей именно такое влияние.
Кейт не колеблясь положила руку ему на грудь. Ее нежная ладонь обожгла его сквозь льняную рубашку.
— Пусть так. Но меня не заботит, сколько боли может мне принести общение с тобой…
Она умолкла: он накрыл ее руку своей. Она молча смотрела на его огромную ладонь, полностью скрывшую ее нежную кисть.
Указательным пальцем другой руки он коснулся нежной кожи у нее под подбородком и заставил Кейт посмотреть ему в глаза.
— Продолжай. Что ты хотела сказать?
Ее глаза сияли. Она моргнула.
— Я никогда не пожалею об этом.
Он наклонился и коснулся губами ее губ.
Глава 3
«Ты соблазнила этого беднягу. Ты грязная, грязная женщина».
Эти слова, всплывшие в уме, напоминали рыбий жир, которым мама вечно пичкала их с братьями.
Плюс рыбьего жира заключался в том, что стоит его проглотить — и он исчезает, оставляя после себя лишь противный привкус во рту, который теоретически можно игнорировать. А уж если заесть эту гадость медом, то о ней можно сразу же забыть.
Вот чем был для нее поцелуй Гаррета. Самым нежным, самым сладким, самым теплым медом, какой она только пробовала в жизни.
Кейт инстинктивно закрыла глаза. В кончиках пальцев ног зародилась дрожь, эта дрожь поднялась по ногам и затопила тело. Дрожащими руками она вцепилась в рубашку Гаррета — в мокрую льняную ткань — и прижалась к нему. Он обхватил ее лицо большими теплыми ладонями и развернул так, чтобы их губы вписывались друг в друга идеально. Загрубевшие кончики пальцев слегка царапали ее нежную кожу. Он целовал ее так, словно был пчелой, пьющей нектар с цветка.
Непостижимо: такой огромный, сильный человек — и касается ее так нежно. Как будто она хрупкая, драгоценная, нечто, что нужно беречь.
Кейт еще крепче вцепилась в его рубашку и прерывисто вздохнула. Гаррет медленно и осторожно отстранился. Не выпуская ее лица из рук, он коснулся лбом ее лба, носом — носа.
— Кейт.
Кейт разжала руки, но не убрала их. Мускулы его, она чувствовала, подрагивали.
Она не могла произнести ни слова. Там, где ее тело соприкасалось с его, все горело.
Она хотела этого мужчину. Как такое возможно?
Мама назвала бы ее идиоткой и шлюхой. Уилли пришел бы в ужас — и, может быть, вызвал бы Гаррета на дуэль.
Приличия требовали, чтобы она дала Гаррету пощечину, бросилась наутек и молилась бы, чтобы никто не узнал о ее падении. Потому что если бы кто-то видел ее в этот момент, он с первого взгляда все понял бы и окрестил бы ее дерзкой продажной девкой.
И ей было все равно. Единственное, что волновало ее сейчас, — это то, какие чувства вызвал в ней Гаррет.
С ним она чувствовала себя невероятно защищенной. Ей было тепло и уютно. Хотелось познать его. Исследовать каждый дюйм его тела. Ей хотелось бы свернуться калачиком где-нибудь внутри его тела и остаться там навсегда. Чтобы он никогда ее не оставил.
— Теперь ты должна идти.
— Нет, — выдохнула она. — Я останусь здесь… с тобой.
— Тебе нельзя.
Как же ей не хотелось, чтобы этот невозможный прекрасный сон заканчивался! У нее не было желания возвращаться к суровой реальности, в свою обычную жизнь. Только не сейчас.
На протяжении последних восьми дней она каждый вечер спешила сюда, чтобы посмотреть, не пришел ли он, и если он оказывался тут, то она наблюдала за ним в немом восхищении. Потом она грезила о нем: о том, чтобы касаться его, о том, каково это — чувствовать, как его руки смыкаются вокруг нее.
Обнимают ее.
Наяву все оказалось еще прекраснее, чем в ее фантазиях. Когда он разговаривал с ней, когда небесно-голубыми глазами смотрел на нее, каждый мускул в ее теле таял, как масло, каждый нерв пел от удовольствия.
Гаррет погладил ее скулы подушечками пальцев, и у нее кровь прилила к щекам. Она крепче прижалась к нему.
— Тебе надо идти. Уже почти стемнело. Твоя семья станет волноваться. — Он отстранился, убрал руки от ее лица и аккуратно разжал ее пальцы, державшие его рубашку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кейт открыла глаза, ощущая на языке горечь его отказа. Но, едва взглянув на его лицо, она поняла, что это решение далось ему так же тяжело, как и ей. Может быть, даже тяжелее. Он тоже не хотел, чтобы она уходила.
Кейт принужденно улыбнулась:
— Ну почему ты такой благородный? Я почти жалею, что ты не такой плохой, как те люди, насчет которых ты меня предупреждал.
Его лицо потемнело.
— Не стоит об этом жалеть.
Конечно же, он прав. С самого начала какой-то внутренний голос говорил ей, что он хороший человек. Была в нем некая двойственность: крепкое тело со шрамами и обжигающие голубые глаза ярко контрастировали с каким-то врожденным чувством чести, которое сияло вокруг него, как нимб. У нее было такое чувство, словно она знала его давным-давно, но хотела узнать еще лучше. Понять, как ему удается быть таким жестким и матерым — и оставаться таким нежным, таким благородным.
Она горестно покачала головой: она действительно слишком мало знает о нем, чтобы быть в нем настолько уверенной.
И все равно она доверяла своему чутью. Как бы своенравно и неблагоразумно с обывательской точки зрения она ни поступала, на самом деле она вовсе не страдала глупостью. Если бы она почувствовала опасность, то сбежала бы, едва увидев его, в самый первый раз. И больше бы сюда не возвращалась.
— Я просто… — Она умолкла и нервно облизнула губы. — Я хочу, чтобы ты знал… Обычно я не такая… м-м… пылкая.
— Неужели? — Кажется, Гаррет развеселился.
Кейт бросила на него взгляд из-под ресниц и, увидев смешинки в его глазах, немного расслабилась.
— Это так, — подтвердила она. — Просто ты такой… такой… — Она проглотила ком в горле и принялась рассматривать носки своих грязных ботинок, выглядывающие из-под испачканного подола. — В общем, как я уже говорила, ты мне очень интересен. Ты мне нравишься.
Гаррет погладил ее по щеке, но Кейт не нашла в себе сил поднять на него глаза. Щеки горели от смущения, но ей казалось очень важным донести до его понимания, что она не имеет обыкновения шляться по лесам и целоваться с первым встречным. И дело не в том, что раньше она никого здесь не встречала.
— Я тоже нахожу тебя очень интересной.
Кейт удивленно на него воззрилась. Ведь она считала себя самым заурядным, самым малоинтересным человеком. — Это правда?
— Чистая правда.
Его голос был серьезным, но Кейт рассмеялась. Счастье распустилось в ее груди, как яркий цветок.
— Мы еще увидимся? — спросила она шепотом.
Гаррет колебался лишь долю секунды, но Кейт это почувствовала.
— Да. Может быть, еще один раз.
Она выдохнула и едва не запрыгала на месте от восторга, как ребенок, которому предложили самое сладкое, самое восхитительное в мире лакомство.
— Здесь?
— Да. Завтра.
Чтобы не запищать от радости, она сильно прикусила губу и криво улыбнулась.
С молниеносной скоростью он схватил ее за руку, притянул к себе и поцеловал в макушку.
— Иди!
Отпустил он ее так же быстро. Продолжая кусать губы, Кейт махнула рукой на прощание, подхватила перепачканные и порванные юбки и повернула к Дебюсси-Мэнору.
Гаррет провожал ее взглядом, пока она не скрылась за раскидистым дубом, чья крона едва-едва приобрела оттенки бронзы и золота. На душе у него было так легко, как не было уже много месяцев. Может быть, даже лет.
Он пошел на берег пруда, туда, где оставил сюртук, оружие и ужин — фляжку с элем, каравай хлеба и большой кусок твердого сыра. Последняя рана — на бедре, от пули — почти зажила за теплые летние месяцы. Хромал он редко, а сейчас, усаживаясь на плоский камень, почти не почувствовал боли. Рана беспокоила его только по ночам, когда воздух делался особенно сырым и холодным.
Гаррет отломил кусок хлеба от буханки и, откусывая то хлеб, то сыр и запивая их теплым пенистым элем, смотрел на закат и думал о красивой, полной жизни Кейт, которая умело пряталась за маской заурядности. О том, что почти каждое слово, слетавшее с ее губ, удивляло его. О том, что рядом с ней он вспомнил, что он мужчина, что он живой.
- Предыдущая
- 5/69
- Следующая

