Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой милый грешник - Престон Фэйрин (Фей) - Страница 10
— Не такая.
— А какая же?
— Такая… чистая, беззащитная…
Лайон нахмурился.
— Предположим. Ну и что из этого? Даже если она чиста, как первый снег, это ничего не меняет. Ей ведь ничего не грозит, Син, Тебе не о чем беспокоиться. Как только все кончится, она вернется домой. Живая и здоровая.
— Ну да, и злая как черт за то, что мы захватили ее отчима.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Помнится, мы тоже разозлились, когда погибли наши родители, — тихо ответил Лайон.
— Но ведь не она же подложила эту бомбу!
— Знаешь, Син, тут уж ничего не поделаешь. И какого черта ты грызешь себя из-за этого? Ты ведь не хуже меня знаешь, что мы собрали всю информацию, какую могли, и выяснили, что за пределами поместья Уайса есть только один человек, ради которого он способен пожертвовать жизнью. И этот человек — она, Джиллиан.
— Джиллиан… — тихо повторил Синклер и потер лоб. — Знаю, знаю!
Он встал.
— Я пойду к Лили и пробуду какое-то время на пляже. Держи меня в курсе событий.
Джиллиан распахнула дверь и вышла на террасу. Утреннее солнце было ласковым, морской бриз — нежным, как шелк. Красота вокруг была неописуемая, краски менялись по мере того, как солнце перемещалось по небосводу, и цветы были так великолепны, что, казалось, их создала рука какого-то неведомого ювелира. «Рай!» — мрачно подумала Джиллиан. Для нее это была всего лишь золотая клетка. Она хорошо знала, что такое золотые клетки, и ненавидела их всем сердцем.
Она осмотрела сад и легко разглядела в нем охранников. Один из них стоял всего в нескольких ярдах от нее. Видимо, ему было поручено следить за ней. Ну как же, она уже два раза побеспокоила Сина, и никто ее не остановил! Видимо, сегодня они решили внимательней следить за ней.
Тут ее внимание привлек детский смех, доносившийся с пляжа. Джиллиан увидела Синклера с Лили. Отец наклонился к девочке и что-то рассматривал.
Это был сильный, безжалостный человек. Он решил уничтожить Стефана и готов был добиться своего любой ценой. И все же он был так добр и ласков с дочерью… В другое время, при других обстоятельствах, Джиллиан была бы очарована такими отцовскими качествами Синклера Дамарона.
Она вспомнила прошлую ночь и то, как у нее внезапно захватило дух, когда она увидела его худощавое мускулистое тело, прикрытое лишь шелковыми трусами. В нем была врожденная чувственность и некая гипнотическая сила, которая буквально сразила ее на месте.
Нет, хватит!
Джиллиан уже однажды поддалась обаянию этих зеленых глаз — и потеряла бдительность. Больше она подобного не допустит.
Сегодня она будет настороже. Если есть способ вырваться с этого проклятого острова, она вырвется отсюда! А если нет…
Джиллиан встряхнула головой. Ей не хотелось об этом думать.
До нее снова донесся смех Лили. Интересно, а где мать Лили? Сегодня ночью Синклер спал один, но он не был похож на мужчину, который способен подолгу обходиться без женщины.
— Мисс Уайс!
Джиллиан вздрогнула. Обернувшись, она увидела в дверях Жаклин.
— Простите, что потревожила вас. Я постучала, вы не ответили, и я вошла, чтобы проверить, не случилось ли чего.
Джиллиан криво улыбнулась.
— Да нет, Жаклин, все в порядке. Что со мной может случиться? Я пленница. Так что можете не извиняться. И не делайте вид, что я почетная гостья.
— Мисс Уайс, — ответила Жаклин своим низким, певучим голосом, — я работала на родителей мистера Дамарона, а когда они погибли, я осталась на службе у молодого мистера хозяина. За эти годы здесь перебывало много народу, и со всеми я обходилась как с почетными гостями. Я просто не умею иначе.
Джиллиан почувствовала себя, как школьница, которую мягко, но сурово отчитали. Странное же место этот остров! Военный лагерь в раю, где даже такой необычный гость, как она, не воспринимается как нечто из ряда вон выходящее!
— Что вы будете на завтрак? — спросила Жаклин. — Может быть, скушаете что-нибудь посущественнее?
Джиллиан вздохнула. Всю эту чушь про аллергию на разные продукты она придумала, чтобы позлить Синклера и испытать его терпение. Но зачем испытывать терпение Жаклин?
— Честно говоря, я просто умираю с голоду. Меня устроит все, что угодно.
— Вот и хорошо. Я накрою вам на большой террасе.
Жаклин указала вниз, где стоял длинный стеклянный стол и стулья.
— И, пожалуйста, подумайте, что еще я могу сделать для вас. Насколько я знаю, сегодня ночью вы никак не могли найти себе подушку. Если вам понадобится что-то еще, скажите мне, и я позабочусь об этом.
Она кивнула на прощанье.
— Спускайтесь вниз. Завтрак сейчас будет.
Стало быть, Синклер попросил Жаклин узнать, что ей нужно, чтобы она его больше не беспокоила. Джиллиан невесело усмехнулась. Зря надеется!
Она спустилась на террасу, где стоял стол.
Синклер с Лили ушли, и вместе с ними покинули берег и охранники, которые были рядом с ними. Но тот, который охранял Джиллиан, никуда не делся. Он все время наблюдал за ней, но держался на почтительном расстоянии. Его присутствие не особенно ее беспокоило. Она уже много лет назад научилась скрываться от людей Стефана.
Может, ей и не удастся выбраться сегодня с острова, но она была уверена, что сумеет на несколько часов улизнуть от охранника, если это понадобится.
Она, конечно, совершила непростительную ошибку. Не следовало задерживаться на одном месте так долго. Джиллиан проработала у Джимми целых полгода. Для нее это был почти рекорд. Но она устала так часто переселяться с места на место. Не успеваешь пустить корни. Каждый раз приходится менять друзей, знакомства…
Ей там было так хорошо: это был маленький провинциальный городишко, и она надеялась, что там ее найдут не так скоро. Да, это, была ее ошибка.
— Доброе утро, мисс Уайс.
Джиллиан обернулась и увидела молодого человека, который помогал накрывать на стол вчера вечером.
— Доброе утро, Клэй… Тебя ведь зовут Клэй?
— Да.
Он поставил на стол кувшин с апельсиновым соком и кофейник.
— Сок свежий, я его только что сделал. Апельсины у нас очень сладкие, так что я надеюсь, он вам понравится.
Она посмотрела на юношу внимательнее. На вид лет семнадцать — ну, может, восемнадцать. У него были большие влажные темные глаза. Клэй даже не пытался скрыть, как он восхищен ею. Джиллиан никогда не флиртовала сознательно с мужчинами и тем более не стала бы кокетничать с таким мальчишкой, но обстоятельства были экстраординарные, и требовали экстраординарных мер.
Она одарила его очаровательной улыбкой.
— Ну да, разумеется, если его делал ты, он мне непременно понравится. Спасибо, Клэй.
Она увидела, как зарделись его смуглые щеки.
— Пожалуйста. Я, это…
Он медленно направился прочь. Видно было, как ему не хочется уходить.
— Клэй! Можно вас спросить?
Юноша тут же вернулся.
— Да, конечно!
— Ты живешь тут, на острове?
Он расплылся в широкой улыбке.
— Ага! Всю жизнь!
— Да? А как же учеба?
— Я окончил школу и поступил в колледж в Штатах. Мистер Дамарон будет платить за меня до окончания учебы. Дамароны всегда оплачивают обучение всех детей на острове.
Собственно, ее интересовало совсем другое, но и этот факт тоже показался ей небезынтересным.
— А где же ты учился раньше?
— Всех здешних ребят каждый день возят на соседний остров, — довольный оказанным ему вниманием, сообщил Клэй, — там хорошая школа.
— Возят? На чем?
— На самолете. Иногда мой дядя, иногда другие пилоты. Тут на острове живет несколько летчиков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 10/34
- Следующая

