Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь тени - Уикс Брент - Страница 55
Здоровяк что-то проворчал, послышались шаги. Кайлар лежал не двигаясь; притворяться лишившимся чувств в его положении не составляло особого труда. В двух дюймах от его носа темнели растения. Как только гул в голове стих и перед глазами прояснилось, он смог рассмотреть семя пронуи, почки голубого лотоса, корень тысячелистника. И — о счастье! — мелкие семена тантана, растертые в порошок. Если его вдохнуть, легкие истекут кровью.
Шаги звучали теперь совсем близко. Кайлар вскочил, зачерпывая рукой порошок, бросил его в сторону противника и мгновенно выхватил из ножен два длинных ножа.
— Уймись, Человек-тень!
Воздух вокруг Кайлара вдруг превратился в желе. Он попытался нырнуть вбок, но желе затвердело, становясь каменным.
Два незнакомца принялись рассматривать его сквозь облако застывшего тантанового порошка.
Светловолосый великан скрестил на груди гигантские ручищи.
— Только не пытайся уверить меня в том, что ты был к этому готов, Дориан, — проворчал он.
Его приятель усмехнулся.
— Кто бы мог подумать, — проговорил Гора. — Такой кроха — смотреть не на что.
У куда более низкого и менее плотного Дориана была короткая черная борода, умные большие голубые глаза, острый нос, ровные белые зубы, напомаженные черные волосы и бледная кожа. Этот, как пить дать, явился из Халидора. Сильным колдуном был он.
— Кроха не кроха, а если бы не я, Фир, ты бы уже отправился на тот свет.
Фир нахмурился.
— Еще неизвестно.
— Очень даже известно. Не вмешайся я, он бы сейчас раздумывал, как вытащить отсюда такой огромный труп. Кстати, к помощи талантаон не прибегал.
Великан что-то недовольно пробурчал себе под нос. Дориан взмахнул рукой, порошок тантана послушно осел на пол и улегся в аккуратную кучку. Колдун посмотрел на Кайлара. Тут незримые силы заставили его выпрямиться и опустить руки по швам. Он до сих пор держал ножи.
— Так удобнее? — спросил Дориан, явно не ожидая услышать ответ. Прикоснувшись к Кайлару одним пальцем, колдун стал всматриваться куда-то внутрь него, будто вырезав в нем отверстие. — Взгляни-ка, — сказал он Фиру, хмуря брови и кладя руку другу на плечо.
Фир стал так же смотреть на Кайлара. Тот стоял, не зная, как быть и что говорить. В голове роилась стая вопросов, но он не имел понятия, хочет ли получить ответы.
После продолжительного молчания Фир произнес:
— А где у него канал? Такое чувство, что его почти видишь, ведь место же есть… — Он присвистнул. — Клянусь светом, он должен быть…
— Да-да, все правильно. Даже страшно, — согласился Дориан. — Он создан для ка'кари. Меня тревожит не это. Взгляни вот сюда.
Внутри Кайлара что-то зашевелилось. Его как будто стали выворачивать наизнанку.
Фир что-то увидел и определенно испугался. Его лицо оставалось спокойным, но Кайлар почувствовал, как здоровяк вдруг весь напрягся. В воздухе запахло страхом.
— В нем есть что-то такое, что не желает мне показываться, — сказал Дориан. — Эта мощь сильнее меня. Окутанный тенью напряжен, это тоже мешает.
— Оставь его, — попросил Фир. — Не то тебе же хуже будет.
Кайлар почувствовал, как то, что раскрывало его, вдруг исчезло, но он до сих пор не мог пошевелиться. Дориан стал раскачиваться с носков на пятки. Фир схватил его мясистыми руками за плечи и остановил.
— Почему вы так назвали меня? Кто вы такие? — потребовал Кайлар.
Дориан усмехнулся, внезапно успокаиваясь.
— Лучше ты нам ответь, кто ты такой, человек со множеством имен. Сейчас ты Кайлар. Хорошая шутка. Мне нравится. Кому пришла в голову такая мысль? Тебе или Блинту? — На лице Кайлара отразился испуг. Дориан прибавил: — Наверняка Блинту.
Он опять посмотрел внутрь Кайлара, как будто там был некий перечень, написанный человеческой рукой.
— Безымянный. Марата. Куэллар. Спекс. Кайлар. Даже Каге — впрочем, тут я не вижу ничего оригинального.
— О чем вы? — спросил Кайлар.
Происходило нечто странное. Откуда взялись эти люди?
— «Са'каге» означает «повелители тени», — сказал Дориан. — Стало быть, «Каге» — «тень». Странно, что ты сам не задаешься вопросами. Тебя никогда не удивляло, например, то, что у остальных имена обычные — Джарл, Бим, или даже рабские — Кукла, Крыс, а ты почему-то Азот?
Кайлар похолодел. Он слышал о том, что колдуны могут читать мысли, но никогда в это особенно не верил. Откуда им стали известны все эти имена? Причем с такой поразительной точностью?
— Вы колдуны. И тот и другой.
Фир и Дориан переглянулись.
— Наполовину — да, — ответил Дориан.
— Даже чуть больше, чем наполовину, — уточнил Фир.
— Когда-то я был настоящим колдуном, — сообщил Дориан. — Вернее, майстером. Сталкиваться с ними тебе наверняка не доводилось.
— Кто вы такие? — спросил Кайлар.
— Друзья, — ответил Дориан. — Мы проделали длинный нелегкий путь, все ради того, чтобы тебе помочь. Гм… ну, не только ради этого, а еще и…
— С какими только трудностями нам не пришлось столкнуться, — перебил его Фир, бросая на друга строгий взгляд.
— Надеюсь, ты не сомневаешься, что мы можем запросто тебя убить? И сообразил, что, если бы нам это было нужно, ты бы уже отправился на тот свет, — сказал Дориан.
— Причинить страдания можно разными способами, — ответил Кайлар. — Мокрушнику это известно, как никому другому.
Дориан улыбнулся, а Фир до сих пор выглядел встревоженным. Невидимые узы вдруг отпустили Кайлара. Он насторожился: эти двое прекрасно поняли, на что он способен, тем не менее освободили его, не отобрав оружие.
— Позволь нам представиться, — сказал Дориан. — Это Фир Коусат, будущий лучший оружейник во всей Мидсайру. Он ви'сана и мастер клинка второго эшелона.
«Прекрасно!»— подумал Кайлар.
— А вы кто? — спросил он.
— Я отвечу, да ты не поверишь. — Дориан довольно улыбнулся.
— А вдруг поверю?
— Я — Са'сеуран и Хот'салар и единожды вюрдмайстер двенадцатой шу'ры.
— Ничего себе! — Кайлар слышал эти слова впервые в жизни.
— Но, что самое важное для тебя, я провидец. Меня зовут Дориан, — сказал Дориан с халидорским акцентом. — Дориан Урсуул.
— Ты правильно предположил, — заметил Фир. — Он тебе не верит.
Убить мокрушника могли только собственная неосмотрительность, другой мокрушник, маг или колдун. По оценке Блинта, их наиболее опасными врагами были колдуны. Он не раз предупреждал об этом ученика.
— Можно взглянуть на ваши руки? — спросил Кайлар.
— Ага, все ясно. Значит, ты знаешь, что такое вир. Что именно тебе известно?
Дориан закатал рукава по локоть. Отметок на его руках не оказалось.
— Мне известно, что вир есть у всех колдунов и что знаки увеличиваются по мере того, как разрастается колдовская мощь. Замысловатость — знак того, что уровень колдуна довольно высок, — ответил Кайлар.
— Не надо, Дориан, не делай этого, — попросил Фир. — Не желаю потерять друга из-за подобной глупости. Передай ему слова и давай поскорее смоемся.
Дориан как будто не услышал его.
— Использовать вир могут только те, у кого есть талант.Виром легче управлять, и он дает больше возможностей. Но к этому быстро пристращаешься, а если уж говорить о нравственной стороне — для меня это немаловажно, — вир зло, — сказал Дориан, не сводя с Кайлара своих блестящих глаз. — В отличие от таланта,который может приносить вред или добро, вир пагубен по своей природе и разлагает тех, кто им пользуется. Моей семье он сослужил неплохую службу — все майстеры получили метки. Мои предки носить знаки постоянно не пожелали, поэтому Урсуулы могут приказывать виру исчезнуть. Он показывается, только когда мы прибегаем к его помощи.
— Об этом мне Блинт не рассказывал, — проговорил Кайлар.
— Очень зря. Мы — самые опасные на свете вюрдмайстеры.
— Дориан, скорее передай ему слова. И давай…
— Фир! — воскликнул Дориан. — Пожалуйста, помолчи. Я знаю, что делаю.
Великан притих, окидывая Кайлара недобрым взглядом.
- Предыдущая
- 55/122
- Следующая

