Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одной дорогой (СИ) - Шабанова Мария Валерьевна - Страница 91
— Не знаю!
— Если того, что я думаю — жаль! Есть у них там один — этого я бы и сама украла! — сообщила она с мечтательным видом.
После этого от гомерического хохота не смогли удержаться ни сами "демоны", ни похищенный монах.
— А что, Оди, много у вас там молоденьких? — давясь хохотом, спрашивал Сигвальд.
— Не очень, — отвечал инженер, безуспешно пытавшийся сохранять серьезный вид.
— Ну смотри, разбил сердце такой красотке! Теперь ей тебя не украсть, — подмигнула Асель.
— Все из-за вас, — махнул он рукой.
— Так мы тебя и вернуть можем, коль желаешь…
Во время всего разговора Амкут только недоуменно переводил взгляд с одного своего нового товарища на другого, начиная о чем-то догадываться. Но догадок ему было недостаточно — любопытный арбалетчик жаждал подробностей.
— Расскажешь, о чем это вы? — спросил он степнячку как человека наиболее к нему расположенного.
— Нет, забудь, — улыбнулась она, пока не желая посвящать едва знакомого человека во все секреты.
— Так не пойдет. Если я все забывать буду — то и вовсе памяти лишиться могу, — доброжелательно, но настойчиво сказал Амкут.
— Не все сразу, друг мой. Не все сразу.
Алтургер – безземельный рыцарь, состоящий на службе у своего сюзерена.
Дублет — здесь: вид доспеха, стеганка с нашитой поверх кольчугой, длиной примерно до колен, с длинными рукавами.
Салад – закрытый шлем с горизонтальной прорезью для глаз, с забралом, доходящим до линии рта или подбородка, а также с назатыльником и продольным ребром жесткости.
Хивгард – правитель провинции, имеющий в собственности столицу провинции с пригородами.
Демгард – дворянин, имеющий в собственности замок или небольшой город с прилежащими селами.
Алгард – правитель государства, высшая ступень власти.
Иманта — аналог: "королева турнира".
Камеристка — комнатная служанка при госпоже.
Палланг — мера длины, принятая на Итантарде. приблизительно равная двум километрам.
Шапель — открытый шлем в виде металлического колпака с полями.
Арум — золотая монета, равная по стоимости десяти серебряным.
Рамер — серебряная монета, по стоимости равная 100 медным.
Фениал — ругательство, применимое к женщинам (язык Велетхлау)
Нарлах — мера длины, приблизительно равная 2 метрам.
Хетег — медная монета.
Вэрет Арген — "Кровавое утро" (итантале).
Кеселар, он жив! Как ты, моряк?
Я думаю, у него сломаны ребра. Ты можешь встать? Где твой корабль?
Не приставай к нему с разговором, Фалар.
Если он выживет, то сможет стать твоим оруженосцем.
Да, если захочет. Он сильный парень, он сможет.
Хенетверд — "Черный нож" (итантале).
Черт побери! Что здесь творится? (язык Велетхлау).
Каимо ре лемет демгард — вдова демгарда (итантале).
Стой! Стой, иначе я убью тебя раньше, чем они сломают ворота!
(язык Велетхлау)
.
Боль — ничто! Победа — все! (итантале).
Смерть врагу! (итантале).
Не сдаваться! Артретардская конница! (итантале).
Итантард не будет повержен! (итантале).
Фос — ничто (итантале).
Аст се верд! – "Крысу на нож!" (итантале).
Тургер — старший офицер, обладающий значительными боевыми заслугами, претендент на дворянство и звание рыцаря (алтургера).
Не поверишь, я тебя расцеловать готов! (язык Велетхлау).
- Предыдущая
- 91/91

