Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Начни сначала - Найтис Клио - Страница 17
Глэдис подошла к холодильнику и налила себе ледяного кофе. С бокалом в руке она вышла на дощатую террасу и с удовольствием устроилась в плетеном кресле. Итак, чего она достигла? Она всего лишь третий день отдыхает на модном курорте, а уже получила приглашение на романтическую прогулку. Причем без всяких усилий со своей стороны.
Глэдис прикрыла глаза и попыталась сосредоточиться на мыслях о Шоне Дэрроу. Она была вынуждена признать, что напрасно была так уж критически настроена по отношению к нему. Да, он во многом уступает Кеннету, но все же не лишен известного обаяния. Да и внешне он очень даже ничего. К тому же этот молодой человек явно неглуп, а в том, что он весьма тактичен, Глэдис уже успела убедиться. Для начала очень даже неплохо. Джекки бы ее похвалила.
Кстати о Джекки. Они договаривались, что будут созваниваться чуть ли не ежедневно. Глэдис потянулась к телефону.
— Слушаю. — Голос Джекки звучал несколько напряженно.
— Привет! Я тебя не отвлекаю?
— Ничего, это подождет, — уже более приветливо откликнулась Джекки. — У тебя есть приятные новости?
Глэдис принялась добросовестно рассказывать о своих успехах.
— Что ж, ты времени даром не теряешь. — Эту двусмысленную реплику Джекки произнесла чуть ли не с уважением. — И кто же он, этот рыцарь? Чем занимается?
Глэдис смешалась. А ведь верно, она ровным счетом ничего не знает об этом Шоне Дэрроу.
— Ну, раз он может себе позволить отдыхать в Акапулько, значит, по меньшей мере, человек состоятельный. А это уже неплохо, — убежденно сказала Джекки. — И потом, если он тебе не понравится, ты всегда можешь прекратить ваши отношения. Единственная совместная прогулка на яхте тебя ни к чему не обязывает. Помнишь, чему я тебя учила?
Глэдис вздохнула. Конечно, она все помнит. Она тепло попрощалась с Джекки, пообещав не пропадать, и вновь глубоко задумалась.
Конечно, Джекки права, Шон не может оказаться каким-нибудь проходимцем. Как ни мало Глэдис знала мужчин, она чувствовала, что Шон Дэрроу — порядочный человек и общение с ним не принесет ей никакого вреда. Но что, если он ею по-настоящему увлечется? Эта мысль ей очень не понравилась, ведь по своему складу Глэдис была просто не способна играть чувствами других людей. И уж тем более использовать их в своих интересах.
Глэдис вновь вспомнила, как Шон назвал ее красавицей. Она улыбнулась. Улыбка вышла смущенной и довольной одновременно. И почему она тогда рассердилась? Шон еще подумает, что она какая-нибудь дикарка.
Глэдис вернулась в комнату и вновь остановилась перед зеркалом. Она ведь действительно изменилась за эти три дня. И дело тут вовсе не в загаре и кардинальной смене гардероба. Вернее, не только в этом. Глаза — вот что главное. Из них исчезло затравленное выражение, свойственное женщине, которая нежданно-негаданно узнала об изменах мужа. Взгляд стал уверенным, немного кокетливым, в нем появилось нечто неуловимое и притягательное. Может быть, именно в этом и заключается та необходимая толика таинственности или интриги, так необходимой мужчинам: «Ты думаешь, я твоя? А что, если нет?»
Послышалась знакомая мелодия — звонил забытый на террасе телефон. Кеннет! Глэдис моментально вышла из образа обольстительной кокетки и ринулась обратно на террасу. Все мысли о Шоне, о Джекки и о предстоящей морской прогулке разом покинули ее.
— Здравствуй, моя любимая сбежавшая женушка!
Глэдис поняла, что еще немного, и она разрыдается. Кеннет! Вот он-то, ее неверный, но бесконечно любимый муж, и есть самый настоящий симпатичный и приятный мужчина! А все остальные на эту роль не годятся даже в качестве суррогата.
— Ты еще не успела по мне соскучиться?
— Успела. Даже очень.
— Так за чем же дело стало? Возвращайся поскорее, ты ведь знаешь, как мне без тебя тоскливо.
Конечно, она так и сделает! Сейчас побросает вещи в дорожную сумку и ближайшим рейсом вылетит в Детройт. Кеннет ее любит, ему плохо без нее, вот что важно. У них с Кеннетом впереди еще несколько счастливых десятилетий. А все эти мелкие дрязги — просто ерунда.
— Кеннет, я…
— Да-да, я сию минуту приду.
Глэдис оторопело замолкла, но тотчас же сообразила, что эта реплика была адресована не ей.
— Детка, прости, я сейчас немного занят. — Теперь Кеннет вновь обращался к Глэдис. — Я перезвоню тебе, как только смогу.
Сколько она просидела на террасе, зажав в ладони крошечный аппарат, Глэдис не знала. Что же ей делать? Махнуть рукой на всю эту затею с отдыхом в одиночестве и поскорее вернуться к мужу? Интересно, что на это сказала бы Джекки? Хотя что тут думать, подруга разнесла бы ее идею в пух и прах, вот и все.
Глэдис вернулась в комнату. Для себя она решила, что если Кеннет перезвонит не позднее чем через час, то она, невзирая на все психологические выкладки, сегодня вернется домой. Если же нет…
Ах как долго тянулся этот час! Глэдис решила посвятить его уходу за собственным телом. Она вымыла голову и уложила волосы, сделала витаминную маску для лица и шеи. Глэдис убеждала себя, что за столь приятными занятиями время пролетит гораздо быстрее.
Для которого же из двух мужчин она так старается? Этот вопрос застал ее врасплох точно непрошеный гость. Она отчаянно надеялась, что именно для Кеннета. У Глэдис есть еще несколько минут до назначенного ею же самой момента. Сегодня вечером она очутится в объятиях Кеннета — загорелая, похорошевшая, уверенная в себе женщина! Спасибо Джекки за все ее советы, но Глэдис в них больше не нуждается. За эти три дня ее соперница наверняка испарилась, иначе Кеннет бы ей не позвонил и не упрашивал бы вернуться. И все будет как прежде. А Джекки можно будет рассказать о своем романе, только не реальном, а вымышленном. Пусть подруга порадуется, что назначила столь эффективное лечение.
Глэдис неотрывно смотрела на часы. Истекала последняя минута, через несколько секунд раздастся звонок, которого она так ждет. Глэдис не выпускала из рук телефон.
Конечно, она с самого начала знала, что Кеннет больше не позвонит. Такое случалось и раньше — муж прерывал разговор, ссылаясь на неотложные дела, и обещал перезвонить. Но Глэдис не обижалась, ведь каждый вечер она встречала его самого, немного усталого, иногда отстраненного, но такого любимого!
Глэдис взяла влажную салфетку и аккуратно стерла со лба и щек бананово-манговую массу. Видимо, Джекки придется выслушать реальную версию курортного романа. Нет, лучше легкого флирта. На большее Глэдис не согласна.
А может быть, она слишком строга к Кеннету? Хорошо, пусть так. Глэдис решила, что даст Кеннету еще один шанс. Если он позвонит хотя бы за секунду до ее встречи с Шоном, она тотчас вернется на виллу, соберет вещи и отправится в аэропорт. Вот так. Теперь уже окончательно. А теперь займемся подготовкой к морской прогулке. Или к возвращению в Детройт?
Глэдис принялась перебирать свои платья. Она, конечно, неплохо смотрится в шортах, да и для прогулки на яхте шорты были бы идеальным вариантом. Однако Шон обещал показать ей остров Рокета, а Глэдис успела заглянуть в путеводитель. Остров Рокета изобиловал ресторанами, круглосуточными танцевальными клубами и тому подобными заведениями. Наверняка Шон куда-нибудь ее пригласит, в этом случае платье будет куда более уместно.
Пересмотрев свои наряды, Глэдис остановилась на светлом кремовом платье из тончайшего воздушного хлопка. Набросив это невесомое одеяние, Глэдис повертелась перед зеркалом. Приталенное платье с открытыми плечами и пышной юбкой — как раз то, что нужно. Глэдис даже решила, что этот наряд вполне в мексиканском стиле. Особенно в сочетании с легкой широкополой шляпой, без которой отправляться пусть даже и в небольшое путешествие нечего и думать. Для Глэдис, привыкшей к прохладному дыханию озер Мичигана, прогулка под палящим солнцем может оказаться нелегким испытанием.
Она с удовольствием оглядела себя в зеркале и чуть кокетливо улыбнулась своему отражению. Изысканная молодая дама отдыхает на модном курорте… Глэдис казалось, что ей удалось создать неуловимо-пленительный образ. Но для кого он? Для Шона Дэрроу? Или для Кеннета? Как бы ей хотелось утвердительно ответить на последний вопрос!
- Предыдущая
- 17/32
- Следующая

