Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кристиан Фэй (СИ) - Вайсс Саша - Страница 63
Однако стук и не думал прекращаться. В какой-то момент он сменился треском, и дверь распахнулась. За ней, подбоченившись, стоял барон Листен собственной персоной. Смерив его безразличным взглядом, Кристиан покачал головой и вернулся в комнату. Рухнув в кресло у давно погасшего камина, он пошарил под подушками и выудил пыльную бутылку виски.
— Ну, добро пожаловать, раз уж ты соизволил сломать мою дверь.
Немного помедлив, Лис переступил порог и обвел взглядом царивший в комнате хаос.
— Тебе не помешает домработница.
— А также кухарка и проститутка. Ты за этим пришел?
— Ты не явился на работу. И... — Лис замешкался, подбирая слова. — Я видел тебя на приеме. Что произошло?
Фэй застыл и смерил напарника взглядом. Затем вновь отпил из бутыли.
— Я решил завязать с Обществом. Больше не работаю.
Лис резко обернулся.
— Что?!
— Знаешь,— продолжил Фэй, глядя куда-то в черные недра камина. — В детстве я познакомился с одной крестной феей. И, глядя на нее, я решил, что, когда вырасту, обязательно стану феей и буду помогать людям. Не так мягко, а более радикально, чтобы был толк,— он покачал головой. — Но истинную суть изменить нельзя, понимаешь? Я словно кусок говна на тарелке — сколько его ни поливай глазурью, все равно пончиком не станет.
Кристиан умолк и взглянул на напарника. Губы охотника были плотно сжаты, а по щетинистым щекам ходили желваки.
— Мои превращения участились. Теперь случаются чуть ли не каждый вечер. Я совсем перестал их контролировать. Мой дед был оборотень, мой отец был оборотень, и я волк, а не крестная фея на розовом облачке. Мне положено жрать людей, а не спасать их.
Он не успел опомниться, как его ухватили за грудки и шваркнули о стену.
— По ночам сиди дома. А утром собирай себя в кучу, вставай и приходи на работу! — Лицо Лиса было перекошено от ярости. В своем запале он почти уткнулся носом в лицо Фэя. — Ты — прирожденная крестная фея, и, поверь мне, я такими словами разбрасываться не стану. Подопечные спрашивают о тебе. И всё то время, пока ты сидишь и жалеешь себя, они ждут помощи! Ждут своего наставника, а не эту депрессивную размазню!
Он выпустил ворот рубашки Кристиана и быстро вышел из комнаты. Фэй же так и остался стоять у стены, растерянно глядя в распахнутую дверь.
С мокрых волос капало, и сверху рубашка уже была насквозь мокрой. Стащив ее через голову, Кристиан швырнул тряпку через всю комнату. Однако до стула она не долетела, подло приземлившись у деревянных ножек.
— И давно в тебе проснулся ораторский талант?.. — пробормотал он.
Только оставшись в одиночестве, Лис понял, как много работы взваливал на себя его бывший напарник. Кристиан брался за все: любые ситуации и существа, любое время и место. Он был словно комбайн, перемалывавший все на своем пути. Однако если Фэй мог работать сутками и наслаждался этим, то единственным чувством, охватившим Лиса, была смертельная усталость. Он все еще продолжал высматривать Кристиана в надежде, что тот вернется, постоянно оборачивался вслед людям в похожей одежде. Но дни тянулись один за другим, одинаковые и серые, а напарник так и не объявлялся.
Доковыляв до внушительной двери кабинета директора, Лис открыл ее без стука и вошел. Кресло было развернуто к окну, и из-за кожаной спинки поднималась тонкая струйка дыма.
— Вызывали? — устало поинтересовался он и по привычке ухватил вазочку с печеньем. С утра не удалось ничего перекусить, и даже заветренные печеньки казались пищей богов.
— О, как я скучал по этому голодному хрусту! — донесся возглас из кожаных недр.
Кресло театрально и плавно развернулось, продемонстрировав восседавшего в нем смуглого юношу. В одной его руке красовался бокал вина, меж пальцев другой дымилась сигара из потаенных запасов директора, а чисто выбритое лицо и прекрасный костюм никак не напоминали о прежнем депрессивном Фэе.
— Признайся, ты тоже по мне соскучился,— воскликнул он, сияя словно начищенный пятак.
— Ха, не смеши! — Лис с негодованием отверг его предположение, но губы сами растянулись в радостной улыбке. Плюнув на ложную гордость, он встал и призывно раскинул руки.— Почему так долго, мерзавец?!
Рассмеявшись, Кристиан обнял его в ответ.
— Чертовски длинный рассказ. Вина? — предложил он и, получив согласие, прошествовал к камину, на котором стояла початая бутылка из дымчатого стекла. Судя по году на этикетке, директор бережно хранил ее весь срок своей службы в Обществе.
Получив бокал, Лис откинулся в недра гостевого кресла и закинул ноги на стол. Вино, несмотря на свою стоимость, оказалось невероятно кислым, но охотник продолжал его потягивать, наслаждаясь редким за последнее время моментом отдыха.
— У тебя, оказывается, столько подопечных,— сказал он.
Кристиан выразительно кивнул.
— О да, я у директора всегда был вроде выгребной ямы — все, к кому он не может найти подход, отправляются прямиком ко мне.
Запнувшись на мгновение, он поправился:
— Вернее, к нам, напарничек. Теперь это не только моя головная боль.
Лис хмыкнул, задумчиво разглядывая кусочки пробки, плававшие на поверхности вина.
—Давно хотел поговорить с тобой об одной вещи, — произнес он. — Ты же знаешь, что у работников Общества тоже есть свои крестные... Никогда не было интересно, кто назначен твоей?
Фэй удивленно вскинул брови. Но не успел он ответить, как дверь кабинета с треском распахнулась.
— Барон Листен, либо вы уберете ноги с моего стола, либо отправитесь на пожизненную службу в Брюхвальд! А вы, Кристиан... Не смейте вызывать меня на совещание в мой собственный кабинет!
Бокал вина мгновенно влился в горло Лиса, а ноги сами слетели со стола. Голова тут же закружилась от резкого повышения градуса в крови. Судя по напряженному и побагровевшему лицу Кристиана, он тоже заглотил свою порцию вина одним махом.
— Простите, господин директор,— бочком он придвинулся к ополовиненной бутыли на каминной полке и закрыл ее своим телом. — Не смог устоять. Как ваши дела?
— Были лучше до вашего возвращения. Решили все-таки поработать?
Несмотря на свой рост, директор Общества Крестных Фей внушал уважение. Всем вокруг, кроме Кристиана. Сощурив глаза, тот сделал последнюю затяжку и затушил сигарету о лоб одной из фарфоровых пастушек.
— Понял, что без меня вы здесь не справитесь. Арчи уволен?
— Мы перевели его в зубной отдел.
Несмотря на отчаянные знаки Лиса, Кристиан проигнорировал все его старания. Описав полукруг, его ладонь обрушилась на лакированную крышку стола.
— Какого черта?! Он что, такой драгоценный?! Сотрудник года, а?! Я...
Внезапно Кристиан умолк. Оторвав руку от стола, он уставился на ладонь с выражением абсолютного отвращения на лице. Затем перевел взгляд на лакированную поверхность, на которой темнела оглушенная муха.
— Ну вот! — провозгласил директор, смерив темное пятно взглядом. — Эта муха летала здесь два года! Неужели так сложно размахивать руками осторожнее?
Он обошел стол и, слегка подпрыгнув, уселся в кресло.
— Говорят, от внутренностей мух может начаться кожная сыпь,— заметил он. —Или язвы пойдут. Ужасная гадость, расползается по всему телу и пахнет отвратительно. Поэтому я стараюсь бить их мухобойкой. Так что вы хотели сказать?
Мохнатое тельце хоть и не было сплющено и размазано, но не шевелилось и не подавало никаких признаков жизни. Кристиан продолжал с ужасом смотреть на свою ладонь, словно она уже начинала покрываться гнойными струпьями.
— Простите... — Он попятился к двери. — Мне срочно нужно в ванную.
— Возвращайтесь к работе! — рявкнул директор ему вслед. — И продезинфицируйте руку! Спиртом!
Фэй спешно выскочил из кабинета. Щелчок замка огласил комнату.
Выждав еще пару мгновений, директор расплылся в довольной улыбке. Между стопок бумаги появилась вазочка с белыми брусками пастилы, что свидетельствовало об отличном расположении духа.
- Предыдущая
- 63/64
- Следующая

