Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Этот волшебник – Новый год! (Сборник) - Стивенс Линзи - Страница 25
— Я небезразличен вам, — прошептал он.
— Да, — тихо вымолвила Аманда. Она любила его. Очень.
— Я был слишком зол, чтобы понять это. — Он с нежностью смотрел на нее. Потом крепче прижал к себе. — Пожалуй, я был не таким хорошим отцом, как думал.
Аманда почувствовала себя ужасно неловко.
— Вирджиния обожает вас. Все, чего она хочет, — быть почаще с вами. Ведь вы для нее и отец, и мать.
Он пристально посмотрел ей в глаза.
— Может, со временем это переменится.
В его взгляде вопрос смешивался с болью, и Аманде захотелось крепко, от всего сердца обнять его. Но она отодвинулась: пока не следовало делать этого.
— Уже поздно. — Она привстала на цыпочки и быстро поцеловала его.
Он сдержанно кивнул:
— До утра.
После того как они расстались, она долгие часы лежала, раздумывая над тем, как сложилась бы ее жизнь, согласись она быть вместе с Керком. В темноте слышалось ровное дыхание спящей Вирджинии.
Утром, помогая девочке подготовиться к выходу, Аманда продолжала раздумывать над тем же вопросом. Что, если придется заниматься материнскими обязанностями каждое утро? Ничего страшного: Вирджиния одевалась сама, единственное, в чем ей надо было помочь, — закрепить огромный бант в волосах.
Заметив, что ее утренний распорядок дня начинает незаметно изменяться, Аманда глубоко вздохнула.
Что же случилось? — изумленно спросила она себя, хотя уже знала ответ. В ее жизни появились Керк и Вирджиния, вот что случилось.
Они вдвоем спустились в холл, и Аманда увидела, как девочка бросилась к отцу, визжа от восторга.
Керк крепко обнял дочь, потом наклонился и неожиданно поцеловал Аманду в щеку.
— Доброе утро. — В его голосе звучали низкие, доверительные нотки, не оставлявшие сомнений в отношении его чувств к ней.
Она сомневалась только в своих чувствах.
— Доброе утро, — машинально ответила она, бросив взгляд на Вирджинию. Что подумала девочка о поцелуе отца?
Вирджиния переводила взгляд больших голубых глаз с отца на Аманду. Потом улыбнулась.
Они отправились в ресторан. Сидя за столиком, они казались олицетворением счастливой семьи. Слабый запах крема после бритья, которым пользовался Керк, прикосновение к его свежевыбритой щеке навевали мысли о домашней обстановке.
— Что здесь написано, папочка? — Вирджиния указала на подписи под иллюстрациями в детском меню.
— Я думал, что тебя в школе учат читать, — заметил Керк.
— Но это трудно, к тому же я хочу есть! — возразила Вирджиния, и ее личико сморщилось.
— Почему же вы не поможете ей?
Керк обжег Аманду взглядом, развернул меню и показал картинку: два яйца и кусочек бекона, все вместе — веселая рожица.
Вздохнув, Вирджиния принялась демонстрировать свои пока еще робкие успехи в чтении.
Аманда поняла, что была не права.
Вирджиния выбрала французские гренки с яичницей-болтуньей, сделала заказ и с сияющей улыбкой посмотрела на отца и Аманду.
— Я хочу, чтобы мы проделывали это каждое утро.
— Ты имеешь в виду — вот так объедались?
Девочка покачала головой.
— Завтракали бы вместе с Амандой. — И, хитро улыбнувшись, добавила: — Вот было бы здорово!
Аманда перевела взгляд с девчушки на Керка. Он вопросительно смотрел на нее и улыбался.
— Да, здорово.
Страшно смутившись, Аманда насыпала слишком много сахару в кофе, да еще и обожгла язык.
После завтрака прибыл посланный Далласским телевидением лимузин, чтобы возить их с ярмарки на ярмарку. Все было поставлено на широкую ногу.
На первой же ярмарке их встретили радио- и тележурналисты, поджидавшие Вирджинию. Гномы с длинными, на техасский манер, светлыми волосами быстро провели девочку в начало очереди, игнорируя слабые возражения Аманды, которая уверяла, что стояние в очереди будет учтено Вирджинией в рейтинговых репортажах, — так и делалось после инцидента на ярмарке в Бафэлоу-Байю, в Хьюстоне.
Аманда обнаружила здесь и свою съемочную группу из «Хэлло, Хьюстон», высматривавшую местечко для съемки среди телевизионщиков Далласа. Протолкавшись к Рону, Аманда спросила:
— Приехали на весь день?
— Нет, — он поднял камеру на плечо, — после обеда улетаем назад.
Покачав головой, Аманда ретировалась. Вся эта затея с Санта-Клаусом, пожалуй, заставит превысить смету. Аманда надеялась, что ее не призовут за это к ответу.
— Ну и цирк, — проворчала она, когда хоровая группа из старшеклассников исполнила рождественский гимн для Вирджинии, влезавшей на колени к Санта-Клаусу.
— Да нет, просто Рождество, — отозвался Керк, весело улыбаясь.
— Это одно и то же.
Поблизости от них, в ветвях елки, нестерпимо мигала лампочка. Керк легонько постучал по ней, потом ввинтил глубже в патрон.
— Что вы имеете против Рождества?
— Ничего, — солгала Аманда, как она лгала самой себе уже долгие годы.
— Мм… — Теперь маленький огонек светил ровным светом, и Керк удовлетворенно кивнул. — Раз вы не рассказываете, в чем дело, то я буду строить догадки. — Откинув назад голову, он принялся испытующе смотреть на нее.
Аманда встретилась с ним глазами, но его настойчивый взгляд заставил ее отвернуться.
— Кто-то обидел вас под Рождество?
Не ответив, Аманда принялась стряхивать сверкающие белые блестки со своих черных брюк. Что ж, он попал в точку.
— Я прав? — Решимость в его голосе доказывала, что Керк не собирается прекращать расспросы, пока не узнает все.
— Да! — резко ответила Аманда, скрестив руки на груди. — Под Рождество распался мой брак, понятно? — Она отвернулась и стала пристально рассматривать живописные предпраздничные сценки, разворачивавшиеся перед ее глазами.
— Простите, — тихо сказал Керк, — но вы не можете винить в ваших семейных неудачах Рождество.
— Если бы не Рождество… — Она не смогла продолжать.
— То вы и не узнали бы, что ваше замужество зашло в тупик?
Аманда через силу кивнула.
— Но со временем вы все равно узнали бы это.
Почему он продолжает расспросы? Она знала — почему. После поцелуев минувшей ночью, после того, что он рассказывал ей о том доме в районе «Мемориэла», он хотел знать все о ее замужестве. Если бы только эта история не была столь унизительна!
— Чертовски неприятно видеть, как вы отказываете себе в радостях праздника…
— Вы кто — помощник Санта-Клауса по связям с общественностью?
Он не разозлился, хотя она не сомневалась, что так и будет.
— Вам нравится быть циничной?
Аманда не смела поднять на него глаза.
— Нет.
Носком ботинка она собрала в кучку упавшие с елки блестки.
— Так что же произошло? Не поделили подарки?
Аманда сощурила глаза — если бы только она могла отделаться от воспоминаний!.. Керк был так близок к истине, что ее охватило знакомое омерзительное чувство — как тогда, когда открылся обман Трентона. Виды, звуки, запахи Рождества вновь оживляли притупившуюся боль, и это повторялось из года в год.
— Аманда? С вами все в порядке? Нет, не совсем. — Он сам ответил на свой вопрос. — Пойдемте со мной. — Он взял ее за локоть, но Аманда резко отдернула руку.
— Со мной все в порядке!
— Ничего подобного. Вы очень побледнели.
Керк увлек ее прочь от суеты, царившей возле Санта-Клауса, и подвел к ближайшей скамейке.
— Со мной все в порядке, — продолжала настаивать Аманда, но все же села.
Они смотрели на домик Санта-Клауса, и Керк ни на секунду не выпускал дочь из поля зрения. Наслаждаясь вниманием публики, Вирджиния, освещенная ярким светом юпитеров, весело болтала с Санта-Клаусом.
— Пожалуйста, извините меня, — нарушил Керк неловкое молчание, — я думал, что ваш брак распался уже давно.
— Так оно и есть, — вздохнув, Аманда положила голову на спинку скамейки, — но я не могу преодолеть горечь и обиду. Прошло уже девять лет, но каждое Рождество я все переживаю заново.
— Вы еще любите его?
— Трентона? — Она скептически взглянула на Керка. — Вряд ли. А что?
- Предыдущая
- 25/83
- Следующая

