Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заря противоборства - Свиридов Савелий Святославович "Один Андрей" - Страница 9
-Но это не означает, что не удалось найти более покладистых товарищей. А потому – бдительность прежде всего. Если кто-то заметит или почувствует неладное, пусть немедленно оповестит остальных. И помните – на провокации не поддаваться!
Закончив осмотр заброшенного поселения, они двинулись вглубь подземного острова. Пальмовая роща сменилась зарослями кустарников, продираться сквозь которые требовало значительных усилий – даже несмотря на то, что высохшие ветки легко ломались. Эрик заметил, что уровень потолка пещеры постепенно снижается и, значит, конец их путешествия близок. Едва ли они найдут что-либо стоящее внимания здесь, кроме все новых картинок мертвого пейзажа.
Аналогичная мысль, похоже, пришла в голову и другим участникам экспедиции, поскольку вначале робко, а потом все более настойчиво начали раздаваться призывы к возвращению, вполне разумные со всех точек зрения.
В конце концов студенты остановились, чтобы решить вопрос – продолжать движение, или повернуть обратно. Компромиссный вариант предложил Олаф.
-Видите впереди странный объект, похожий на гранитную глыбу? Давайте взглянем, что там, и бегом к порталу.
Такое решение устроило всех, и чуть убыстренным шагом они направились прямиком к 'объекту'. Вблизи стало отчетливо видно, что это отнюдь не гигантский камень, а еще одно заброшенное жилище.
-Как интересно! Почему его обитатель поселился в стороне от остальных? Может, он не принадлежал к команде корабля?
-Чего гадать, давайте зайдем и посмотрим.
Внутри избушка выглядела более обжитой и ухоженной, нежели скромные шалашики матросов. Добротно сложенная кровать, крепко сколоченная мебель, ворох одежды, правда, уже полностью истлевшей. На столе – раскрытая посередине рукописная книга-альбом, покрытая толстым слоем многовековой пыли, рядом – бронзовая чаша-курительница. В углу посох, который его бывший владелец украсил затейливой резьбой. На полке, а фактически – обтесанной доске, присобаченной перпендикулярно к стене, мешочки с выглядывающими через прорехи сушеными ветками-колючками. Под ней прямо на песчаном полу стоял плоский окованный железом сундук с гравировкой на крыше.
-Ну-ка, посвети сюда. Что там нарисовано?
Отодвинув стол в сторону кровати, друзья столпились вокруг сундука. Жозе смахнул пыль и паутину.
-Какая странная эмблема! Посмотрите!
И действительно – неведомый мастер вырезал на крышке символ, напоминающий тот, что изображается обычно на щитках энергораспределения и столбах линий электропередачи, с надписью 'не влезай, убьет', но вместо молнии – скрученный в трубочку лист бумаги, перевязанный изящной ленточкой.
-Что бы это могло значить?
-Сейчас откроем да посмотрим.
Гека уже потянулся к крышке, но тут же инстинктивно отдернул руку, услышав сзади вопль Вин:
-Нет! Не трогайте его! Там Зло! Вокруг сундука тотчас образовалась пустота.
-Ты снова что-то чувствуешь? Расскажи, наконец, толком, как тебе это удается?
-Не знаю… я попыталась мысленно представить себе находящееся внутри, и вдруг получила сильный удар по мозгам, аж внутри все поплыло. На какое-то мгновение показалось даже, что сундук превратился в громадную оскаленную пасть. Студенты переглянулись.
-Но что тогда с ним делать? Если мы оставим сундук здесь, его найдут Билли с Майклом.
-Может, закопать или бросить в воду?
-Не факт, что его не разыщут. Придется взять с собой. Верховные маги, я думаю, без проблем разберутся, что там внутри. Прихватим и книгу с посохом. Все остальное тут не столь интересно.
Они бережно переложили книгу в целлофановый пакет. Посох взял Фэн, а сундук пришлось тащить Джо и Олафу – он оказался довольно тяжелым, однако, к счастью, по обоим бокам к стенкам прикреплялись железные кольца – очень предусмотрительно для облегчения труда носильщиков.
Успели вовремя: едва последний из них выскочил из портала, свечение магического круга, уже и без того изрядно потускневшее, погасло совсем.
-Вижу, не с пустыми руками. От дельфинов я узнал, что вы побывали на корабле, а потом направились вглубь подземной страны. Стало быть, не все успели растащить те двое. Ого, целый сундук! Неужто раскопали клад?
-Баджи, нам понадобится твоя помощь, – сказал Эрик. – На крышке странный символ. Может, тебе встречался раньше?
-Сейчас погляжу. Нет, подобный видеть не приходилось, хотя, бесспорно, выглядит зловеще. На пиратский знак непохоже. Забавные вещички, однако, перевозил капитан Карриго. А что внутри, не смотрели?
-Решили пока не открывать: есть подозрение, что на замок установлена ловушка. Думаем, в Штарндале должны быть люди, которые смогут без проблем обезвредить ее.
-Вы правы: излишний риск ни к чему. Что ж, остается только доставить все находки по месту назначения. Между прочим, – добавил Баджи, хитро улыбнувшись, – нас там уже ждут.
-Но ведь мы никого не предупреждали, куда и зачем идем!
-Так ведь на то магия и существует. О заклинании Направленная Мысль слышали? Я предупредил своего бывшего однокурсника Фарзага, а он в свою очередь проинформирует мистера Фиттиха о том, что группой студентов – той самой, что не так давно нашла якорь, – сделан еще ряд очень интересных находок для музея. Поэтому поспешим!
Проворно погрузили вещи в лодки, и – прочь из пещеры, туда, где Солнце, свежий ветер без отвратительного запаха затхлости, где чувствуется само биение жизни и не место тлену смерти. Как приятно было покинуть мрачную обитель подземного побережья – словно заглянул за грань бытия и, ужаснувшись, вернулся обратно.
Их ждали уже на пляже – еще издали стали заметны две фигуры. Взад-вперед расхаживавший по песку мистер Фиттих был облачен в парадный сюртук, застегнутый, правда, всего на одну пуговицу; рядом суетился Фарзаг, ожесточенно жестикулировавший, видимо, пытаясь донести какую-то мысль до своего шефа. Лодки еще не успели причалить, как комендант обратился с приветственной речью, называя наших героев 'Шлиманами XXI века', чьи находки 'внесли неоценимый вклад в дело развития исторической науки' и что 'Гильдия не забудет и оценит по достоинству подвиг своих сыновей'.
Уже на берегу, подойдя поближе, Эрик обнаружил источник необычайного красноречия мистера Фиттиха. Как от него самого, так и от сюртука ощутимо пахло спиртным.
-Но что же мы стоим? Баджи, отпускай дельфинов, переносимся напрямую в мой кабинет. Там места достаточно для всех. Фарзаг, задержись на пару минут, распорядись, чтобы лодки доставили на пристань. А сейчас прошу…
Вытащив из бокового кармана мятый свиток, комендант развернул его и тут же исчез в сиянии магического круга. Туда же поспешили и участники экспедиции. Оказавшись в кабинете, они аккуратно складывали найденное на стол, предназначенный для проведения совещаний и приема гостей.
Дождавшись прибытия всех, мистер Фиттих погасил круг и еще раз поздравил присутствующих.
-Теперь, когда мы имеем так много новых экспонатов для нашего музея, я позабочусь, чтобы комната для них была выделена и оборудована в течение ближайших двух дней. Не волнуйтесь: все вещи, даже самые неприметные и незначительные, будут учтены и описаны! Как я понял, вам удалось найти корабль?
-Да, и подземный поселок моряков, спасшихся после кораблекрушения. У нас большая просьба: нельзя ли с помощью магии перенести парусник на поверхность, на берег моря? Мы хотели бы попробовать починить его. Мистер Фиттих наморщил лоб, чуть подавшись назад.
-Идея интересная, надо ее проработать. Я обязательно ею займусь. Потом, как-нибудь.
-Прошу прощения, Мастер, не могли бы вы взглянуть на изображение на крышке этого сундука? – вежливо обратился к нему Олаф.
Комендант мельком бросил взгляд в указанном направлении. Даже стоя в нескольких шагах, Эрик заметил, как побледнело его лицо, и всю хмельную беспечность как рукой сняло.
-О нет… Неужели корабль вез такое?? Вы брали что-нибудь оттуда? Если да, пожалуйста, выложите на стол немедленно! Вы даже представить себе не можете, что там может быть!!
- Предыдущая
- 9/74
- Следующая

