Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственная любовь - Линдсей Рэчел - Страница 4
Прежде чем Бет успела ответить, раздался звонок в дверь.
— А вот и Дэнни! — воскликнула она. — Он везет меня в салон Элизабет Арден.
— Это еще зачем? — удивилась Лоис.
— Чтобы меня разукрасили. — Бет ухмыльнулась. — Может, ты и считаешь меня достаточно красивой, а вот он, видимо, нет.
Лоис все еще плевалась от возмущения, когда Бет открыла дверь. Стоило Дэнни войти в гостиную, как Лоис со свойственной ей воинственностью набросилась на него:
— Зачем ты везешь ее в салон красоты? Если тебе не нравится Бет, найди другую!
Дэнни рассмеялся, позабавленный нападками Лоис.
— Что-то мне подсказывает, Бет не примет от меня бриллианты. Так что я дарю ей следующий по ценности подарок — уверенность в своей внешности!
Лоис тут же умолкла, и, глядя на нее, Дэнни понимающе кивнул.
— Готов поспорить, вы говорили обо мне?
— Разумеется, мы говорили о тебе! — рявкнула Лоис. — Я как раз предупреждала Бет, чтобы она не верила ни единому твоему слову!
— Спасибо за помощь, Лоис. Надо не забыть записать твое имя в отдельную книжку!
— Пустяки. Я всегда готова говорить о тебе гадости!
Бет поспешила за пальто и только на улице вздохнула с облегчением.
— Не сердись на Лоис, — извинилась она. — Кузина чувствует себя ответственной и не хочет, чтобы меня обидели.
— А ты тоже считаешь, что я тебя обижу?
— Не по злому умыслу.
— Ну спасибо, — ехидно заметил он. — По крайней мере, ты хоть сомневаешься. Но почему ты веришь, что я все-таки тебя обижу?
Бет потупилась, жалея, что он не задал вопрос в другой раз. Улица, переполненная прохожими, — не самое подходящее место, чтобы изливать душу. Но она не хотела врать и, набравшись мужества, посмотрела ему прямо в глаза:
— Я в тебя влюблена, Дэнни. Ты в этом не виноват, и не надо себя обвинять. Но поэтому Лоис и думает, что мне будет больно. Я пыталась объяснить, что я не против. И даже если мне будет плохо, когда ты уедешь, это будет того стоить. Ведь я буду помнить, как нам было весело, и… и, — она сморгнула слезы, — давай не будем больше об этом говорить. Я не хочу портить наши отношения.
— Портить отношения! — выпалил Дэнни, схватил ее за плечи и махнул рукой проезжающему такси. — Садись, — все тем же жестким голосом велел он и запихнул ее на заднее сиденье. — Салон Арден, — бросил он водителю, — только сначала надо объехать вокруг Центрального парка.
Бет осмелилась посмотреть на него, только когда машина пришла в движение. Она раньше не видела Дэнни таким серьезным и со страхом подумала, не напугала ли его такая откровенность.
— Не волнуйся за меня, Дэнни, — четко выговорила девушка. — Мне с тобой весело.
— Весело? — повторил он и с невнятным возгласом привлек Бет к себе.
Дэнни и раньше целовал ее, несколько раз. Но его прикосновения всегда были легкими и небрежными, словно намекая на несерьезность чувства, хотя он утверждал обратное. Но сейчас… его поцелуи стали настойчивее, вынуждая отвечать… сначала это привело Бет в восторг, потом испугало.
— Нет! — вскрикнула она и отодвинулась. — Дэнни, не надо!
Мгновение он смотрел на нее будто пустыми глазами. Страсть еще туманила его рассудок. Но юноша быстро пришел в себя и в раскаянии стал поглаживать ее руку.
— Извини, детка. Но если ты будешь упорно продолжать разговаривать как женщина, то мужчина и обращаться будет с тобой как с женщиной! Я планировал сказать о своих чувствах в более романтичной обстановке, но, похоже, благодаря твоей кузине придется сделать это прямо сейчас. То, что началось как игра, — да, я признаюсь, сначала для меня это была только игра, — превратилось в самую серьезную вещь в моей жизни. Я люблю тебя, Бет. Люблю больше, чем, как мне казалось, можно любить женщину.
Бет прикрыла глаза, не веря.
— Дорогая, — настойчиво продолжал Дэнни, — ты ведь понимаешь, о чем я говорю? Я люблю тебя. И хочу жениться на тебе.
Со вздохом она скользнула в его объятия, спрятав лицо у него на груди.
— Почему я? — пробормотала девушка. — Это кажется невероятным.
— Было бы невероятным не влюбиться в тебя, — горячо возразил он. — Ты такая невинная, такая милая! Я хочу заботиться о тебе… лелеять тебя…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На несколько минут оба потеряли счет времени и вернулись к прозаическому настоящему только после того, как такси остановилось на Пятой авеню у входа в салон красоты Элизабет Арден.
— Извините, что вернул вас с небес на землю, — с усмешкой произнес шофер, — но мы уже три раза объехали вокруг парка!
Бет и Дэнни, смеясь, выскочили из такси и вошли в салон, держась за руки.
— Лучше бы я не планировал этот визит, — проворчал Дэнни. — Я хочу остаться с тобой наедине.
— А отложить нельзя?
— Уже поздно.
Из двери слева навстречу Бет вышла девушка лет двадцати.
— Я Хельга, — радостно пропела девица. — Пройдемте со мной, пожалуйста.
Дэнни наблюдал, как они удаляются, потом шагнул следом, загораживая дорогу.
— Не перебирайте с косметикой. Я люблю, когда мои девушки выглядят естественно.
— Разумеется. Все мужчины говорят одно и то же! — Хельга взглянула на часы. — Если бы вы приехали часа через два…
— Лучше приезжай сразу ко мне, — вмешалась Бет. — Я хочу сначала переодеться.
— Нет проблем. — Дэнни тоже посмотрел на часы. — Я заеду за тобой часов в семь.
Опьяненная восторгом от преображения, Бет вернулась домой. Искренняя похвала Лоис была ей наградой. Но не шла ни в какое сравнение с реакцией кузины, когда та услышала о предложении Дэнни.
— Свадьба? — выдохнула Лоис. — Ты серьезно? Вернее, он серьезно?
— Вряд ли Дэнни стал бы шутить этим!
— Наверное, нет. — Лоис с усилием отогнала свои подозрения и обняла Бет. — Как думаешь, тебе понравится жить на ранчо?
— С Дэнни я жила бы где угодно. Меня больше волнует его брат. Они живут вместе, и если я не понравлюсь Дину…
— С чего бы это?
— Ревность. Что-нибудь в этом духе.
— Он перестанет ревновать тебя, как только увидит. Это просто невозможно.
— Просто ты меня очень любишь! — Бет обняла сестру. — Как насчет поехать со мной в Аризону?
— Как бедной родственнице? Шутишь! — Увидев боль в глазах Бет, Лоис торопливо добавила: — Я бы с удовольствием приехала к тебе на выходные или в отпуск, но не насовсем. К тому же Дэнни не захочет ни с кем тебя делить по крайней мере первый год.
— Но ты будешь приезжать в гости, правда?
— И когда же великий день? — спросила Лоис.
— Я не знаю. Все произошло так внезапно… Я не успела спросить. Но обязательно спрошу сегодня вечером.
Бет кружила по комнате. Она ни разу не чувствовала себя такой беззаботной с тех пор, как приехала в Америку.
— Не могу поверить, что все это происходит со мной на самом деле. Прямо как в сказке!
Лоис промолчала, и Бет не смогла проигнорировать это.
— Почему ты до сих пор беспокоишься?
— Я не знаю. Может, потому, что все произошло так быстро, а ты так молода.
— Мне почти двадцать один.
— Когда дело доходит до опыта, ты сущий младенец. — Лоис тряхнула головой, словно отгоняя неприятные мысли. — Не обращай на меня внимания. Наверное, я просто завидую.
— Тебе незачем завидовать, и ты на это не способна, — торопливо произнесла Бет. — Но честное слово, все будет хорошо. Я сердцем чувствую!
Ожидая Дэнни, Бет никак не могла забыть слова Лоис. «Я знакома с Дэнни всего три недели, — размышляла Бет. — Достаточно ли этого, чтобы решиться на брак? Не лучше ли подождать? Съездить в отпуск к нему на ранчо? Чтобы у нас была возможность поближе узнать друг друга вдали от чарующего, но в то же время такого искусственного города?»
Размышлениям положил конец Дэнни. И если у нее оставались какие-то сомнения в его чувствах, они развеялись как дым от ласковых слов и изумления.
— Ты самая красивая девушка на свете, — охрипшим голосом произнес Дэнни. — Мне и в голову не приходило… я не понимал…
Он вновь привлек Бет к себе, целуя со страстью, которая грозила поглотить ее целиком.
- Предыдущая
- 4/38
- Следующая

