Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Холодный поцелуй смерти - Маклеод Сьюзан - Страница 55
— Надо полагать, в уплату за изгнание паразитов я должна буду отдать яйцо, — проговорила я, радуясь, что голос звучит твердо.
— Что ты, конечно нет! Я буду рада оказать тебе такую услугу! — Ханна положила мне руки на плечи. Я хотела сбросить их, мне было противно ее прикосновение, но мышцы отказались повиноваться — и я едва не задохнулась от паники. А Ханна между тем продолжала с печальной улыбкой: — Просто я боюсь, что если я не смогу к завтрашнему вечеру освободить Гвен — а без яйца это невозможно, — то так огорчусь, что не сумею сотворить нужные чары.
Завтрашний вечер. Хеллоуин.
Ночь, когда демоны собирают долги.
Вот почему история о любви к наставнице показалась мне подозрительной. Ханна не собиралась освобождать Древнюю, она хотела отдать ее душу в уплату за долги.
— Ты же сама понимаешь, что в твоем плане есть нестыковка, — сказала я, мимоходом удивившись, что еще способна думать, несмотря на паралич. — Яйцо лежит в банковском сейфе, а я не могу прийти в банк и забрать его, потому что есть одна пикантная подробность — меня разыскивают по обвинению в убийстве.
— Ах, проклятая рассеянность! Совсем забыла сказать… — Ханна потрепала меня по щеке, и я скрипнула зубами от отвращения. — Я договорилась с одним юристом, он завтра сходит с тобой в полицию — скажем, ровно в полдень, тебе это удобно? — и с тебя снимут все обвинения. Он будет ждать тебя у подъезда твоего дома без четверти двенадцать. — Она хихикнула. — Назовем это услугой-бонусом за твое содействие в моей хеллоуинской охоте за пасхальным яйцом!
Так, выходит, она знает, кто убийца?! Или это просто побочные эффекты — спасибо ее демону-повелителю?
— А как же настоящий убийца? — спросила я.
— Ну, сейчас это не должно нас беспокоить! — Она взялась за верхнюю пуговицу моего пиджака, то есть пиджака Малика, и я бы вздрогнула, если бы могла: еще и руки распускает! — Об этом мы подумаем завтра. А сегодня тебе предстоит сделать кое-что в обличье Розы. Как ты понимаешь, это нужно не мне, а Элизабетте. Пока ты прилежно следуешь указаниям, личинки не причинят тебе особенных страданий. — Она медленно вынула пуговицу из петли и ободряюще улыбнулась, увидев, как меня перекосило. — Элизабетта хочет, чтобы ты надела костюм и убила Малика, не принеся ему клятвы верности, — не забудь, что клятву приносить нельзя! — а затем дала обет ей. После этого ты до рассвета должна во всем повиноваться Элизабетте. — Она расстегнула еще две пуговицы, и пиджак распахнулся. — Понимаешь? Не так все это трудно. Да и к тому же мне известно, что Малик считает Розу любовью всей своей жизни, так что особых хлопот с ним быть не должно, но на всякий случай я оказала тебе еще одну услугу, чтобы уравнять шансы.
Меня в очередной раз перемкнуло.
— В каком смысле?
Ханна кокетливо постучала пальчиком по носику:
— Скоро увидишь! А теперь, Женевьева, пора одеваться!
Одной рукой я взяла позолоченный стальной ошейник, а на другую намотала тяжелую цепь и тупо уставилась на нее, машинально прикидывая боевые качества этого снаряжения. На гарроту не очень похоже, но, если обвить цепью Малику шею — а ее длины хватит не только на Малика, но и на киношное чудище — и потянуть изо всех сил — а я сейчас вампирша, и сил у меня предостаточно, — можно в две секунды снести ему голову.
Вот только…
Вот только я не хотела убивать Малика.
Я хотела убить эту стерву-колдунью Ханну, вот кого!
Стоило мне это подумать, и по всему телу разлилась боль — как будто в мою плоть вонзились тысячи остреньких как иглы зубок. Я согнулась пополам, вцепившись в стальной ошейник и не в силах сдержать кровавые слезы, хлынувшие из глаз: весь мир обратился в раскаленную добела пыточную.
Я провела в эпицентре геенны огненной целую вечность, но в конце концов сумела заставить голову сформулировать слова, которые были нужны личинкам-демонятам.
Ладно, я убью его.
Мало-помалу пытка сменилась тупой ноющей болью. Вот, оказывается, какие у Ханны условия: или я убью Малика, или личинки сожрут тело Розы до того, как я его покину.
Ничего себе положеньице.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Полутемная спальня была больше гостиной и залита кровью так обильно, словно начинающему художнику дали задание нарисовать сцену преступления: алые потеки расчертили сумрачно-синюю стену за колоссальной кроватью, багровые пятна испещрили белые шелковые простыни, на толстом голубом ковре остались бурые следы. Малик с Дарием лежали, обнявшись, поперек постели — перепутаница бледных, измазанных кровью тел. Меня оглушила какофония противоречивых чувств — страсть, голод, ревность, злость и потрясение, — и приглушенные вампирские чувства разом проснулись. Сердце гулко заколотилось от сильного запаха меди, рот наполнился слюной, пустой живот подвело. Прислушавшись, я уловила перестук двух сердец — оба бились медленно, но ровно. Значит, Малик не убил Дария. Тут меня охватило невыносимое желание прыгнуть в постель к двум вампирам — и вовсе не для того, чтобы утолить голод, а чтобы перегрызть им горло, оторвать руки-ноги и искупаться в крови, потому что это так весело и интересно.
Я даже сделала шаг вперед, и еще, и еще, — так силен был порыв, — волоча ноги и цепь, шаркая по ковру, а потом заставила себя остановиться — и зашаталась от приступа дурноты. Вот зараза! Кажется, правду говорят, что от личинок начинается еще и психоз. Паразиты не только пожирают носителя, но и заражают его собственной непреодолимой страстью сеять смерть и разрушения.
И вообще, можно подумать, Малик сам не любит насилия, можно подумать, у него идеальные застольные манеры!
Эта мысль подмешала нотку истерики к смеху, который я изо всех сил старалась подавить. Мне это удалось, я задушила его, не дав вырваться на волю, — да уж, именно так я должна была поступить с Маликом по воле паразитов. Я оглядела спальню — вдруг найдется что-нибудь полезное: деревянный письменный стол, плазменная панель, ноутбук с черным потухшим экраном, приоткрытая дверь — наверное, в ванную, — и такая же стеклянная стена, как и в гостиной, выходящая на танцплощадку, но, к сожалению, нигде не видно ни священника-экзорциста, ни бутылки со святой водой. Надо бы подать жалобу в администрацию «Голубого сердца» за непредусмотрительность. До ближайшей церкви, кстати, рукой подать… В голове забрезжила неплохая, вполне дееспособная мысль…
Острая, как шпага, боль в области левой почки живо вернула меня к действительности, к телам на постели и к заданию, которое я только что получила.
— Прямо пара влюбленных голубков, — протянула я, ловко замаскировав спокойным тоном ужас, разъедавший мое тело. — Даже жалко портить такую кровь-любовь-морковь, но у меня тут для тебя подарочек, Малик. — Я свела руки, и цепь громко звякнула. — Мне приходится плясать на угольях, а они адски жгучие и не любят ждать.
Малик приподнял голову над плечом Дария — веки полуопущены, взгляд сонный, но ни капельки не смягчившийся. Оценил мой наряд и пробормотал:
— Вижу, у тебя уже начался Хеллоуин.
— Кажется, это любимое кино старушки Лиз. — Я картинно повернулась.
— Принцесса инкогнито, прикованная к чудовищу. — Малик криво усмехнулся. — Тонкие намеки Элизабетте никогда не давались.
— Так ты готов или как? — Я указала подбородком на впавшего в сладкую истому Дария. — Видишь ли, я сегодня вся демоническая-демоническая, так что лучше покончить с убийствами поскорее, пока не поздно.
— Демоническая? — Малик сдвинул брови и приподнялся на локте.
— Да, потому что на меня наслали демонические чары.
Я стиснула цепь, звенья впились в ладони. Длинные тонкие пальцы Малика покоились на накачанном, в шашечку, прессе Дария, перемазанном кровью, — между прочим, совсем не обязательно всем своим видом подчеркивать, как ему тут было хорошо! Интересно, почему я так злюсь на того, кто должен быть в моей жизни неизбежным злом, и не более? Я же не хочу сама, гм, вступать с Маликом в подобные отношения! Или хочу? Или это на меня опять влияют Роза с демонятами? Ладно, с этим потом разберемся. Если оно наступит, это «потом».
- Предыдущая
- 55/83
- Следующая

