Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война племен. Проклятые земли - Хайц Маркус - Страница 79
«Я сделала это. — Нармора стояла на коленях у постели Фургаса, прижавшись лбом к его холодной руке. — Я отомстила ей и отобрала у нее силу, с помощью которой смогу тебя вылечить. Вскоре ты проснешься и увидишь нашу доченьку».
Поднявшись, она поцеловала мужа в прохладные губы и вышла из комнаты. Осколок малахита, впитавший магическую силу Андокай, грел ей грудь. Как только полуальвийка поймет, как направлять силу талисмана, страдания Фургаса прекратятся.
К сожалению, радость от смерти ненавистной наставницы не длилась долго — вскоре Нармору охватила тревога за мужа и Потаенную Страну. Девушка прижала руки к груди, чувствуя под тканью мантии талисман.
Из бокового коридора вышел Родарио.
— Все это просто ужасно, — начал он.
— Ну так напиши об этом пьесу, — язвительно ответила полуальвийка.
— Боюсь, события и без того слишком драматичны. Даже для меня. Зрители не станут ходить на такую пьесу в «Театр Диковинок». Единственная волшебница погибла, пав жертвой хитрости аватаров, Потаенной Стране угрожают отродья Тиона…
— Ты что, подслушивал? — опешила Нармора.
— Нет, я случайно оказался неподалеку, вот все и услышал, — с невинным видом начал оправдываться актер. — Да и стены тут такие тонкие… — Он постучал по прочной стене. — По крайней мере в некоторых местах.
Полуальвийка зашагала дальше, но Родарио не отставал.
— А знаешь, что потрясло бы зрителей больше всего?
— То, как плохо сыграна главная роль?
— Нет, моя темная красавица со столь острым язычком. — Актер преградил ей путь. — Что ученица волшебницы хладнокровно убила свою наставницу, при том что в этот момент за ними наблюдали десятки глаз.
— Ты что, с ума сошел? — вздрогнула Нармора.
— Это я у тебя должен спросить. Я все видел.
— И что же ты видел?
Родарио совершенно ее не боялся — очевидно, он полагался на их давние дружеские отношения.
— Я вошел в зал Совета вместе с гномами и стоял рядом с тобой, чтобы в случае чего прийти на помощь. А потом я увидел осколок у тебя в руках.
— И что? — Радужка глаз Нарморы начала темнеть. — Что ты собираешься делать?
— Ну… Я ничего не сделаю, если…
— Тебе нужны деньги, Невероятный Родарио? — Она презрительно вздернула подбородок. — Ты решил меня шантажировать?
— Прошу тебя, у меня все же есть стиль, — обиженно отмахнулся актер. — И, кроме того, я все еще лучший друг Фургаса. Не знаю, друг ли мне ты. Прежней Нарморы больше нет. Ты очень изменилась.
— Прежней Нарморе пришлось слишком многое пережить. Я не могла не измениться. — Полуальвийка расслабилась. — Андокай заслуживала смерти, Родарио, и ты об этом знаешь не хуже меня. И я достаточно сильна, чтобы вступить в бой с аватарами. Я быстро учусь.
— За полгода нельзя выучить все, что знает такая опытная волшебница, как Андокай. Это невозможно даже для такой способной ученицы, как ты. — Родарио склонил голову к плечу, демонстративно уставившись на талисман, угадывавшийся под мантией. — Разве что…
Нармора прошла мимо, направляясь в зал.
— Тебе что-то было от меня нужно. Рассказывай, и поскорее.
— Я хочу обо всем знать. — Актер пошел за ней. — Я хочу быть рядом с тобой, видеть, какие решения ты принимаешь, и в случае чего помогать тебе-советом, как это сделал бы Фургас.
Полуальвийка рассмеялась.
— И как мне объяснить королям и королевам, почему рядом со мной постоянно увивается актеришка, подслушивающий важные тайны для того, чтобы потом написать об этом пьесу?
— Никак, моя темная прелестница. Если кто-то тебя спросит, скажи, что я твой новый ученик. Это отличная отговорка, уверяю тебя. К тому же, если ты вдруг не будешь знать, что сказать, я выступлю в роли суфлера, — заважничал Родарио. — Кроме того, я останусь твоим другом. А я ведь нужен тебе, Нармора. Кому еще ты можешь довериться? С кем поделишься самым сокровенным?
Они молча шли по коридору. У двери зала Совета полуальвийка остановилась и посмотрела Родарио в глаза.
— Ты прав. Мне очень нужен друг. — Она улыбнулась и на мгновение превратилась в прежнюю Нармору, с которой Родарио так давно был знаком. — Мы с тобой спасем Потаенную Страну.
Полуальвийка распахнула дверь.
Короли и королевы людей и эльфов уже ждали их. Гномов здесь не было — ради удачного проведения переговоров они выполнили бесстыдное требование Ромо и покинули дворец. Впоследствии Нармора собиралась все им рассказать.
Полуальвийка уселась в кресло Андокай, а Родарио занял место рядом с ней, изо всех сил пытаясь произвести на окружающих впечатление.
— Это мой ученик Родарио. Андокай уже давно заметила его талант к магии, но мы хранили его способности в тайне.
Актер поклонился. Дорогая одежда и аристократические черты лица любого могли ввести в заблуждение.
— Я не только превосходный актер, нет, в ближайшем будущем я намерен своими скромными познаниями в магии помогать Нарморе Зловещей в ее борьбе с аватарами Тиона, — провозгласил он.
— Твои познания тебе ничем не помогут, — перебил его речь Ромо и повернулся к Нарморе. — Ты тоже не способна справиться с аватарами, и твоя наставница, несмотря на ее силу магии, проиграла бы это сражение.
Гном вышел в центр зала, где пересекались лучи света, проникавшие в высокие окна. Его молчаливый спутник — настолько рослый, что мог бы оказаться не ниже иного человека, — остался сидеть и лишь невозмутимо наблюдал за происходящим.
Принц Маллен из Идомора выпрямился в кресле и покачал головой.
— И ты хочешь сказать, что у твоего дяди есть средство для борьбы с аватарами?
Ромо поклонился.
— Принц Маллен, мой король велел мне спросить у тебя, как обстоят дела в твоей стране. Достаточно ли людей у тебя в гарнизонах, чтобы удержать орков Тоборибора? Нам даже в крепости Черное Ярмо виден дым от твоих сожженных деревень.
— Прекрати болтать, — прервала его Нармора. — Расскажи нам о предложении, чтобы нам было над чем посмеяться.
Гном уже открыл рот, когда в дверь громко постучали.
В прошлый раз ничем хорошим это не обернулось, поэтому теперь полуальвийке было не так-то просто заставить себя посмотреть, кто там.
— К нам пожаловал герой Черного Ярма, — удивился Родарио.
Он не ожидал увидеть здесь Тунгдила.
Нармора пожала гному руку.
— Я рада тебя видеть, хотя обстоятельства нашей встречи могли бы быть и поприятнее, — широко улыбнулась она.
За спиной Тунгдила маячили близнецы и какая-то очень бледная гномка с белыми волосами и красными глазами.
— Это Мюрмианда Алебастровая, моя жена, — представил ее Златорукий. — И пришел я сюда, так как хочу от имени всех гномов принимать участие в переговорах.
— Ни в коем случае! — возмутился Ромо. Стальное Сердце двинулся вперед, ярость исказила его лицо. — Он ведь…
— …потомок Лоримбура, — напомнил ему Тунгдил, поднимая топор, который сжимал в правой руке. — Если мне правильно передали твои требования, ты хотел, чтобы отсюда прогнали гномов всех других племен, кроме твоего собственного. — Он ударил топором об пол. — Либо ты со своим спутником выйдешь со мной наружу разбираться, либо не будешь мешать мне участвовать в переговорах.
Гном онемел от такой наглости.
— Что ж, я воспринимаю твое молчание как знак согласия. — Тунгдил занял место Гандогара. — Продолжай, Ромо. Я хочу узнать, что ты собираешься противопоставить аватарам.
Маллен одобрительно кивнул Златорукому, да и остальные короли и королевы радовались первому поражению Ромо в переговорах, надеясь, что и другие не заставят себя ждать.
Тем временем Стальное Сердце взял себя в руки.
— Как я вижу, у тебя нет с собой Огненного Клинка. Так, значит, слухи о том, что волшебный топор похищен альвами, соответствуют действительности? — Он попытался смутить Златорукого.
— Я одолжил его одной альвийке. Ей очень хочется меня убить, так что она наверняка вернется ко мне. Но Огненный Клинок нам не нужен, ты же сам сказал.
- Предыдущая
- 79/130
- Следующая

