Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слезы любви - Дуглас Шейла - Страница 28
У сестры Браун комически изменилось выражение лица — гримаса возмущения превратилась в радостную улыбку.
— Поздравляю от души, мистер Кохрейн, но помолвлены вы или нет, сэр, время покинуть пациентку и дать ей отдых.
Он легонько коснулся губами лба Мэри.
— Ты выглядишь действительно усталой, маленькая моя. Я приду завтра. А вы, сестра, можете рассказать об этой новости всем. Я разрешаю.
Польщенная такой честью, сестра Браун тут же убежала. А учитывая любовь персонала к всяческим слухам, не прошло и двух часов, как о помолвке узнали все.
Дик пришел навестить ее на следующее утро.
— Делаешь успехи в мире больших людей? — пошутил он, потом сразу стал серьезным. — Знаешь, те десять минут, которые я провел с мистером Кохрейном, были самыми жуткими в моей жизни. Я сразу испугался, когда он послал за мной, а когда увидел лицо босса, совсем растерялся. Такой свирепой физиономии я еще в жизни не видел. Он хотел от меня полной правды. И знаешь, Мэри, этот человек обладает какой-то феноменальной способностью — ты и не хочешь, а выкладываешь ему все.
Джо Миллер прислала Мэри поздравительную открытку со словами: «Давно пора».
Мистер Робертс тоже прислал короткую записку, где писал, что ему уже давно не доводилось слышать о таком прекрасном событии. Майлз Дэвидсон заглянул к Мэри и сказал с комическим негодованием:
— Знал, что этим кончится. Милые бранятся — только тешатся.
Но самую большую радость принес звонок миссис Кохрейн. Она позвонила сказать, что очень счастлива. Мэри застенчиво поблагодарила и потом решилась, хотя и с некоторой неловкостью, выразить надежду, что миссис Кохрейн не покинет Торнтон-Холл.
Миссис Кохрейн весело рассмеялась и ответила, что она только и ждала момента, когда Ричард женится, чтобы переехать в очень удобный коттедж, расположенный в нескольких милях от имения.
В тот же вечер приехали родители Мэри. Они узнали новость вчера вечером от самого Ричарда.
— Мы так рады за тебя, дорогая, — сказала мать.
— Ты ведь не оставишь работу после свадьбы? — спросил отец. — Жаль будет времени, потраченного на твою учебу и практику.
И с мистером Хантером согласился Ричард, который пришел вслед за ними.
— Она может взять длительный отпуск после нашей свадьбы, а потом мы подыщем для нее подходящую работу. Здесь много вакантных должностей для замужних женщин, чтобы работать два-три раза в неделю или неполный рабочий день. — Он ласково взъерошил короткие волосы Мэри. — И ей лучше снова отрастить волосы, потому что я предпочитаю длинноволосых женщин.
Мэри, немного утомившись, откинулась на подушки. Счастье ее было полным — перед ней сидели трое самых любимых на свете людей.
Потом родители уехали, но Ричард остался.
— Только на несколько минут, — предупредила строго сестра Браун, но веселые искорки в ее глазах никак не вязались со строгим официальным тоном.
— Скорее поправляйся, — сказал он нетерпеливо, — я предпочитаю встречаться с тобой в более укромном месте.
Его откровенный взгляд заставил Мэри покраснеть. Она все еще немного его стеснялась и, чтобы скрыть смущение, быстро сказала:
— Ты сам всегда говорил, что доктор не должен смешивать работу и личную жизнь.
Он улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать ее и пожелать доброй ночи.
— Принцип, которому я не сумел сохранить верность. И правильно сделал, дорогая, потому что тот день, когда ты вошла в приемную в Чартфорде, был лучшим днем моей жизни.
- Предыдущая
- 28/28

