Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сорвиголова - Брайант Линн - Страница 36
Проснувшись ранним утром, от разбудившего его пения пересмешника, Дейр понял, что все-таки может кое-что сделать, — он может признаться Кейси, что любит ее. Но с этим он подождет, пока снова не встанет на ноги, а это, вопреки мнению доктора Белла, случится очень и очень скоро.
Дейр еще не вернулся с ранчо «Регент», когда Кейси в полдень приехала домой из больницы. Когда на подъездной дорожке остановился пикап, она устремилась к парадной двери, страшась, что с ним могло что-нибудь случиться.
Из кабины выбрался Ларами Джонс и непринужденной походкой направился к застывшей на пороге распахнутой двери Кейси.
— Ларами, как здорово, что ты заскочил ко мне, — приветствовала она высокого, долговязого десятника компании «Взрывные работы Буна». — Когда ты прилетел из Колумбии?
— Сегодня утром. Кинг сказал, что ему требуется вот это. — Ларами протянул большой оловянный ящик. — Вот я и привез ему его ненаглядную жестянку.
— Его сейчас нет дома, но заходи, выпей кофе, — предложила Кейси, по виду Ларами решив, что кофе ему не помешает. Он выглядел усталым, веки у него покраснели.
Ларами прошел вслед за Кейси на кухню, поставил ящик на стол, выдвинул стул и рухнул на него. Сняв с головы ковбойскую шляпу, он провел длинными пальцами по примятой шевелюре, затем снова напялил шляпу на затылок.
Кейси поставила перед ним кружку с кофе и тарелку с остатками вчерашнего торта, потом села напротив тоже с кружкой кофе в руке и посмотрела на побитый и поцарапанный ящичек.
— А что в нем?
— Не имею представления, но Кинг повсюду таскает его с собой с тех пор, как я его знаю. — Ларами отправил в рот кусок торта и выразительно замычал в знак одобрения. — Помню, однажды он вернулся за ним, когда мы уже все сидели в вертолете, а вокруг свистели пули повстанцев. — Он показал на разводы ржавчины на боку ящичка. — Видишь, одна пуля угодила тогда сюда, еще чуть-чуть, и она задела бы его.
Кейси задохнулась от ужаса.
— Псих ненормальный! Он всегда был сорвиголова.
— Нет, Кейси, он один из самых осторожных людей, каких я когда-либо встречал в своей жизни. Поэтому и ребята идут за ним… шли за ним, — поправился Ларами, — в огонь и в воду. — Съев последний кусок торта, он одним глотком допил кофе. — А где он?
— На ранчо «Регент», катается верхом вместе с отцом.
— Он катается верхом?! — обрадовался Ларами, коротко улыбнувшись Кейси. — Отличная новость. Значит, он уже может ходить?
— Нет, пока еще не может, — сказала Кейси и поспешила успокоить Ларами, — но очень скоро сможет, как только научится управляться с костылями.
— Жаль, черт побери, что с ним случилось такое. И жаль, что погиб Кейс. — Ларами уставился на свои руки. — Нам всем очень жаль твоего отца, Кейси. Когда это случилось, нам с ребятами… ну, в общем, было сильно не по себе.
— Спасибо. — Резко поднявшись из-за стола, Кейси отошла к плите снять с огня кофейник.
— Кинг тоже был сам не свой, словно его подменили, — тихо продолжал Ларами. — Это был единственный раз, когда я видел, чтобы он вышел из себя. Сначала он до полусмерти напугал этого репортеришку Биллингса. Тот наделал в штаны, хотя Кинг его даже пальцем не тронул. А когда мы прилетели на буровую, он прямо с ходу с голыми руками полез смотреть, в чем дело.
Кейси потрясла мысль, что Дейр так сильно переживал смерть ее отца. Теперь она знала происхождение новых шрамов на его руках. Эти раны благополучно зажили, но она сомневалась, что когда-нибудь исцелятся его душевные раны.
— После этого он словно с цепи сорвался, — рассказывал Ларами, пока Кейси молча наполняла его кружку кофе. — Он поклялся, что потушит этот пожар, даже если это будет стоить ему жизни, что почти и случилось, как ты знаешь.
Кейси упала на стул, ноги ее больше не держали.
— Нет, я ничего про это не знаю.
— Когда все наконец закончилось, он ходил как пришибленный. Я старался ни на минуту не оставлять его одного, но скоро понял, что он не собирается сделать какую-нибудь глупость. Теперь он стал совершенно другим. Тушение скважин перестало быть для него забавой, и я уверен, что все последние годы ему очень хотелось бросить все к черту, вернуться домой и управлять своим ранчо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Возможно, она ошибалась, подумала Кейси, переваривая слова Ларами. Возможно, Дейр и не похож на ее отца, как она всегда считала, и его вовсе не тянуло от одного взбесившегося нефтяного источника к другому, но что тогда заставляло его продолжать эту гонку?
— Тогда почему он не бросил эту работу?
— Потому, что ему нужды деньги, чтобы расплатиться с… — Ларами захлопнул рот и надвинул шляпу на глаза.
Кейси, нахмурившись, посмотрела на него. Что-то здесь было не так. Она почувствовала это чуть раньше, на семейном сборище в честь крестин маленького Дэйви, но не стала заострять на этом внимание, испугавшись того, что ей может открыться.
— Для чего Дейру нужны деньги? — спросила она в конце концов.
— Я… я… — На поясе Ларами запищал пейджер, и он сорвался со стула, заторопившись к телефону.
Глубоко задумавшись, Кейси едва прислушивалась к ответам Ларами, подсознательно догадываясь, что его вызывают на очередной пожар. И точно, через мгновение он подтвердил это, повесив трубку и сразу же направившись к двери.
— Сильный пожар на месторождении в Нью-Мексико. Передай Кингу, чтобы он поскорее выздоравливал. Мы без него как без рук.
Глядя на его удалявшуюся спину, Кейси приняла решение. Она долгое время практически ничего не знала о компании отца, за исключением факта ее существования, но теперь настала пора познакомиться с ней поближе — «узнать правду», говоря словами Барона, и лучшего момента, чем сейчас, пока там царит неразбериха, для этого не найти.
11
«Где же Кейси?» — недоумевал Дейр, разочарованный, что она не вышла встретить его к конюшне, когда он вернулся. Твердо опираясь на самодельные костыли, он поскакал по дорожке к дому. Ему, словно ребенку новой игрушкой, не терпелось похвастаться перед Кейси, как хорошо у него получается ходить. Конечно, это нельзя было назвать красивой походкой, но это только начало. И, если все пойдет хорошо, он скоро сможет подвести Кейси к алтарю.
Помогая сегодня утром отцу делать заборчик для розария Мадре, он наконец понял, почему не мог справиться с больничными костылями: он боялся, что они не выдержат его веса. Это недоверие являлось результатом давней привычки полагаться только на свое оборудование и приспособления, которые он часто делал своими руками или, по крайней мере, проверял и перепроверял до последнего винтика, пока не понимал досконально, как оно поведет себя в той или иной ситуации. Его осторожность не раз спасала жизнь ему и его людям, и теперь ее было трудно перебороть.
Отыскав за сараем старый орех, Дейр спилил пару крепких веток и выстрогал себе надежные костыли, в которых был уверен, что они не сломаются под ним. Костыли получились грубоватыми, но крайне эффективными. Когда он вошел на них в розарий, Барон едва не лишился своей легендарной невозмутимости. Мадре заплакала, но у нее вообще было слезное настроение, так как Барон взялся обнести розарий заборчиком, о каком она мечтала годами.
Сегодня все одно к одному складывалось как нельзя лучше, и Дейру не терпелось поделиться своей радостью с Кейси. «Куда она подевалась?» — снова поразился он, войдя в дом и обнаружив его пустым.
На полпути к кухне он углядел на столе свой заветный, ящичек. Быстро допрыгав до него, Дейр, бросив костыли на пол, с волнением открыл крышку.
Удостоверившись, что все на месте, он снова закрыл крышку и, сложив на ящичке руки, опустил на них голову. Прошло немало времени, прежде чем он снова поднял голову, взялся за телефон и набрал номер своего офиса.
— Ларами там? — спросил он у ответившей Морин.
— Спасибо, здоровяк, ты только что помог мне выиграть наш с ним спор, — сказала Морин, как всегда с подначкой в голосе, которую, однако, пересиливало облегчение. — Он говорит по другой линии, но я сейчас переключу его.
- Предыдущая
- 36/40
- Следующая

