Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попал так попал - Кочуров Андрей Игоревич - Страница 7
- поинтересовался он, быстро оглядывая нас.
– Жареной картошки и жареного поросёнка. Ну и вина, разумеется, для аппетиту, – заказал Мордрен.
- И в темпе.
– Конечно. Сейчас будет исполнено, – раскланялся официант и исчез в направлении барной стойки. Надеюсь заказы тут тоже выполняются быстро. А то живот подаёт знаки, что тарелка с кашей на соседнем столике выглядит очень аппетитно. – Наконец-то можно покушать по нормальному, – довольно сообщил Мордрен. – А что ты считаешь нормальной пищей?
- поинтересовался я, отвлекаясь от соседнего столика.
– Это когда ты кушаешь хорошо приготовленную пищу как нормальный цивилизованный человек: за столом, под крышей. А не где-нибудь под кустом плохо прожаренный кусок мяса. – Тебе что, не нравится как я готовлю?
- подозрительно посмотрела на него Велисса.
Если она занималась сегодня готовкой, то как для подкустарного приготовления очень даже ничего. А вот Мордрен меня заинтересовал. Как я понял, он наёмник со стажем. И в таком возрасте обычно привыкаешь ко всем неудобствам в дороге и на них не жалуются. Это что значит, что Мордрену надоело жить такой жизнью и он хочет где-то осесть? И где он успел привыкнуть к такой жизни? Ведь сказал, что в пути уже давно после одного заказа. Посмотрим, что будет дальше. – Нет-нет, что ты. Просто повара всё-таки лучше, чем готовить в лесу. – Хочешь сказать, что мы, женщины, не умеем готовить? Нет, это явно больная тема для Велиссы. Надо будет на будущее учесть. – Я не говорю, что вы плохо готовите. Просто в некоторых случаях мужчины в этом деле лучше. Дегустатор хренов. И где он так успел напробоваться? И что, разве не видит, что Велисса сейчас ему стул на голову наденет? По-моему, прекрасно видит. Тогда нафига такое делать. Нериган с Райнелом тем временем решают вопрос покупки лошадей, и как-то не обращают на другую сторону стола, где происходит баталия по поводу еды. Только Аринея прислушивается и пытается немного успокоить Велиссу. Только похоже Мордрен её таки достал. Так, попробуем вмешаться. – Как по мне, так этот спор вообще бессмысленный. Одно и то же блюдо мужчина и женщина могут приготовить абсолютно по разному. И оба варианта будут великолепны. Так что заканчивайте этот спор и давайте приступим к еде. Тем более что наш заказ уже несут. – А если тебе что-то не нравится в моей готовке, готовь сам, – добавила Велисса, заметно успокоившись. Мордрен ‘ласково’ посмотрел на меня. Как будто я пережевал его порцию и выплюнул обратно. А я что? Я ничё. Нечего на бедных девушек набрасываться. Поэтому, сделав вид, что я ничего не заметил, я обратился к Райнелу: – Решили вопрос с лошадьми? – Да. Пойдём покупать сразу после ужина. Только узнаем у трактирщика, где их можно приобрести. Да кстати, а за номера кто-нибудь договорился? А то народ сейчас подъедет все места займут. Все дружно помотали головой. А я тут же ухватил за фартук пробегающего мимо официанта. Правда чуть со стула не навернулся, но официанта я удержал: – Милейший, у вас свободные номера есть? – А сколько надо? – Три двухместных, – ответил Нериган. – Найдём, – кивнул официант.
- Что-нибудь ещё?
– Пока нет.
- Я отпустил фартук и официант испарился.
Тем временем все приступили к пище, и я, чтобы хоть что-то урвать себе, тоже принялся поедать свою порцию. Не спорю, кормили тут вкусно. А вот вино подкачало. Шмурдяк какой-то. Дефицит у них тут с ним, что экономят? Хотя скорее трактирщик решил за этот счёт увеличить немного прибыль. Короче говоря, я, чтоб не мучаться заказал себе яблочный сок... Блин, и этот разведённый! Мдя, с выпивкой тут проблемка. Уже к концу нашей трапезы к нашему столику подошёл невысокий пухленький типчик с бегающими глазками. – Может уважаемые господа желают что-то ещё?
-слащавым голосом поинтересовался он, окидывая взглядом всех нас и с секундной оценивающей задержкой на Велиссе.
После его вопроса у меня появилось только одно желание. Чтоб он убрался отсюда подальше. Такой тип людей у меня вызывал в лучшем случае ругательно-посылательный рефлекс. А вот его взгляд на Велиссу мне очень не понравился. Таким взглядом товар оценивают. – А вы кто будете?
- подозрительно посмотрел на него Райнел.
– Хозяин этой гостиницы. И каким ветром его к нам принесло? – Мне сообщили, что вы хотите приобрести коней. Ни фига себе у них служба информации работает. Тут что, уши на стенах, что ли? Надо будет учесть подобное на будущее. – Хотим, – кивнул Нериган.
- А вы знаете, где их можно купить?
Трактирщик кивнул. – Мы вас внимательно слушаем. – Я могу попросить кого-то из своих помощников, и они вас проводят до конюшен. – Вот за это спасибо, – поблагодарил Нериган.
- Благородное дело – помогать ближним.
Мыда... Тут я кое о чём вспомнил. – Райнел, а ты не мог бы мне помочь? – В чём? – Думаю, в походе могут понадобиться какие-нибудь вещи. Хотелось бы знать, что именно и где их достать. Раз мы тут надолго, то нужно хотя бы запастись туалетной бумагой. Райнел пару секунд обдумывал этот вопрос, потом кивнул: – За это не беспокойся. Найдём что-нибудь. Вот спасибо за это. Компания стала собираться в путь за лошадками. Мне же предложили остаться в комнате наверху. Ой, да я только ‘за’ обеими ногами. Особенно после такого хорошего ужина. Поэтому я с самым независимым видом поднялся в одну из отведённых нам комнат. До пятизвёздочного отеля конечно не дотягивает, но то, что тут есть кровати с чистыми простынями – это что-то да значит. Да и столик возле окна тоже вполне нормальный. Даже с резными ножками. Но на данный момент меня больше интересовала кровать, куда я и бухнулся, скинув куртку... – Дим, вставай! Велисса пропала!
- разбудил меня чей-то голос.
Чтоб вас... через... и сверху... Я чуть с кровати не грохнулся от такого пробуждения. Блин, ну зачем было так орать, а? По нормальному разбудить не могли? Кто там у нас такой голосистый? Мордрен? Ну, я тебе припомню. Тоже мне, ‘тасманский дьявол’ нашёлся. Так, стоп, а что он там орал? – Повтори, что ты сказал? Я сел на кровати, еле продрав глаза. Но мой вопрос был обращён уже к пустым дверям. Ну, точнее дверь-то пустой не была, а вот дверной проём Мордрена уже не содержал. Он вроде сказал, что Велисса пропала. И где они её потеряли? Вроде не маленькая девочка. И сама найтись может. Постаравшись быстро обуться, насколько это было возможно с данными сапогами, я спустился вниз. Вся компания, за исключением Велиссы, сидела за столиком. – Кто там что кричал?
- зевая спросил я и уселся на свободный стул.
А в трактире народу стало побольше. Видимо ещё кто-то приехал. Да и рабочий день закончился. Вот народ, видимо, и поспешил пойти отдохнуть. Когда я уселся, Нериган и Мордрен как-то недовольно посмотрели на меня. Ёлки зелёные, что я уже успел сделать? – Был бы ты на службе у моего отца – научился б выполнять приказы побыстрее. Не понял. Что за наезд? И вообще, о каких приказах идёт речь? Я вопросительно посмотрел на Райнела. Тот сидел уставившись в потолок. – Они хотят сказать, что ты долго собирался, – ответил маг на мой немой вопрос. Может им ещё всю землю обежать за два дня? – Ну, извиняйте. В армии не служил. Так что не обессудьте. Как могу, так и одеваюсь. Лучше расскажите, что произошло. А то Мордрен только кричать и умеет. А объяснить толком не удосужился. – Велисса пропала, – сказала Аринея. Должен заметить, что в компании она вообще ведёт себя тише всех. За всё время, которое я провёл с ними, она говорила только несколько раз. и то по несколько слов. Даже про её характер могу сказать только то, что она тихая и незаметная.
- Когда мы ходили по городу, она ушла раньше. Мы подумали, что она пошла сюда, но в комнате её нет. И куда она могла пойти – тоже неизвестно.
– А который час никто не подскажет? – Десять часов. Ни фига себе я поспал. А ведь мы пришли где-то около шести, начало седьмого. И где они всё это время лазили? – А когда она пропала? – Где-то полтора часа назад. Ёп-перный театр! Они б ещё завтра хватились. – Мы пытались её найти, – объяснил Райнел, заметив выражение моего лица. – И никто её не видел?
- Предыдущая
- 7/34
- Следующая

