Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нескромное предложение - Оливер Патриция - Страница 19
После сумбурного дня, – когда Брайан впервые после игры в карты с лордом Монроялем смог забыть о своих финансовых проблемах, – он и Чатам решили пообедать в трактире «Золотая лань» в Ричмонде.
– Совершенно бессмысленно пытаться сейчас проехать в город через толпу этих полупьяных и пустоголовых юнцов, – заметил Дик, разворачивая с трудом двухколесный открытый экипаж. – В такой давке недолго и покалечиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Кружка горячего рома это неплохо, – согласился Брайан.
От холода он потирал руки, которые все равно мерзли на ветру, несмотря на меховые перчатки.
– Не собираешься вечером снова навестить леди Синтию, мой друг? – спросил Чатам, будто совершенно неожиданно вспомнив об этом деле. – Мы все же можем пробиться в город, если ты хочешь.
– Нет, – ответил Брайан, – я уже выполнил свои обязательства, Дик. Позволь насладиться теперь той свободой, которая мне еще осталась.
Веселый смех Чатама ударил по нервам капитана. Брайан сразу пожалел о своих словах.
– Приободрись, старина, – ухмыльнулся значительно Дик. – Тебя ждут приятные обязанности, когда ты полностью будешь ей принадлежать. Я бы и сам позавидовал, если не думал об узах брака. Ты ведь убедился, что леди ягодка высший сорт!
Капитан посмотрел на своего друга тяжелым взглядом.
– Надеюсь, ты не собираешься говорить скабрезности, Дик?
Чатам даже обиделся.
– Конечно нет. За кого ты меня принимаешь! – Они въехали во двор «Золотой лани», и Дик добавил: – Все равно это произойдет. Если только… – Он повернулся к Брайану и посмотрел на него внимательно. – Уж не хочешь ли ты дать деру, парень? – спросил Чатам. – Конечно, многие на твоем месте так бы и сделали. Но ведь ты не один из таких, верно?
Брайан выпрыгнул из коляски и повернулся, глядя, как Дик отдает поводья груму. Капитан очень хотел влепить другу по физиономии.
Не за то, что Чатам сказал, – хотя это и было оскорбительно, – а за то, что он вслух выразил те мысли, которые у него самого уже целый день крутились в голове. Брайан вздрогнул и понял, как сам себе противен из-за них.
– Если бы кто-нибудь другой это сказал, – прорычал он, – я бы убил его на месте.
Чатам остолбенел. А капитан резко повернулся и вошел в трактир, таким сердитым голосом потребовав комнату, что хозяин испуганно посмотрел на него. Брайана тут же провели в приличную комнату, где жарко полыхал камин.
Обед был замечательный. Брайан съел пирог, жареного гуся, баранью котлету, затем еще один пирог с ревенем и смородиной, запив это все хорошей порцией эля. После такого обильного обеда Брайан почувствовал себя гораздо лучше.
Примерно часов в семь вечера они с Диком приехали в Лондон. Чатам пригласил капитана в ложу театра, принадлежавшую его матери, чтобы полюбоваться красивыми девушками или постановкой «Макбета», на выбор. Брайан охотно согласился.
Он зашел к себе и в холле обнаружил большой белый конверт. Брайан сломал печать, ожидая, что это письмо от леди Синтии. Но приглашение было от леди Галифакс. Леди приглашала капитана Шеффилда в театр.
Брайан цинично улыбнулся. «Почтить их своим присутствием», действительно, подумал он.
Что за ирония судьбы! Всего неделю назад Галифаксы и понятия не имели о существовании капитана Брайана Шеффилда, младшего сына без каких-либо перспектив на будущее.
И вот теперь, благодаря молодой женщине, которая осмелилась сама сделать ему предложение, он поднялся до такого высокого уровня. И, конечно, это ради нее, ради леди Синтии, он включен в список приглашенных, подумал Брайан. И теперь всегда так будет.
Он решил, что должен принять приглашение.
Что скажут его друзья офицеры, когда увидят Брайана в такой благородной компании? А они увидят, конечно, потому что эти улицы были излюбленным местом прогулок молодых офицеров. Конечно, он мог просто объяснить Дику, но остальные все поймут по-своему.
А Джон? Капитану до сих пор не приходило в голову, что подумает Джон о связи своего младшего брата с леди Синтией. Теперь он понял, что опасно возбуждать удивление, а может быть, и зависть лорда Малгрейва. Джон и его семья наверняка сейчас были в Лондоне, и они могли присутствовать в театре.
И вот, следующим вечером, капитан направлялся к ложе Галифаксов. Ведь капитан был помолвлен с леди Синтией, – пусть об этом знает только он, – и должен выполнять данные обязательства. И он также должен привыкнуть играть свою роль, подумал капитан, заходя в ложу, где было полно людей. Это совсем нетрудно, решил он, глядя на очаровательный профиль леди Синтии. Она беседовала с очень юной леди в нежно– розовом муслине.
Глаза Брайана скользнули по стройной шее леди Синтии, и капитан замер.
Он залюбовался ее нежной кожей, а опустив взгляд ниже, и вовсе затаил дыхание. Пышная грудь леди Синтии предстала глазам капитана почти обнаженная в глубоком декольте зеленого бархатного платья. Алмазное ожерелье на ее шее стоило несметных денег, оценил он.
Будто почувствовав на себе его пристальный взгляд, леди Синтия посмотрела на капитана. Она улыбнулась и тронула за руку свою мать. Леди Галифакс сразу повернулась и приветствовала Брайана.
– Мой дорогой капитан Шеффилд! – воскликнула леди Галифакс, ослепительно улыбаясь. – Как я рада, что вы пришли! – Леди Галифакс тут же стала знакомить капитана с присутствующими. – Моя дорогая Софи, познакомься, это капитан Шеффилд. Он приехал в отпуск. Капитан, это моя любимая сестра леди Монрояль. А это леди Констанция Стилтон, музыкально одаренная особа. Мистера Хемптона вы уже знаете. А эта шалунья – мисс леди Летиция.
– Тетя Элизабет! – протестующе воскликнула девушка. На щеках Летиции появился очаровательный румянец, и ее ресницы затрепетали.
– Не верьте ни слову, капитан, – пробормотала она наивно. – Я очень скромная, правда, Синтия?
Она обратилась к своей кузине, которая, казалось, не обращала внимания на ее протесты.
– Конечно, ты шалунья, Летти, – улыбнулась Синтия. – И не приставай к капитану.
Летти снова хотела возразить, но маркиза потянула капитана к себе.
– Садитесь тут, капитан Шеффилд. Между мной и леди Синтией вы будете в полной безопасности от болтовни нашей дорогой Летти.
Леди Галифакс сразу повернулась к своей сестре, чтобы продолжить беседу, а Брайан мог наслаждаться близостью своей невесты.
Сегодня вечером леди Синтия выглядела великолепно. Настоящая красавица! Уверенная в себе, богатая и влиятельная, занимающая высокое положение в обществе, думал он.
Брайан слушал возбужденный рассказ Синтии о вчерашнем бале, на котором сам принц решил пофлиртовать с одной молодой вдовой.
– Удивляюсь, что он не флиртовал с вами? – сказал вежливо капитан.
– Он бы не посмел! – крикнула Летти со своего места рядом с мистером Хемптоном, который пытался, как мог, удержать ее, чтобы она сама не флиртовала. – Синтия дала бы ему по ушам, это уж точно, «объяснила» Летти, довольная, что хоть на секунду завладела вниманием молодого красивого джентльмена. – Принц или не принц, Синтия ему бы врезала в глаз. Не знаю в какой, но это уж точно! Сказать вам правду, капитан? Синтия бывает просто ведьмой, когда сердится. А я иногда могу быть очень тихой и ласковой.
При последних словах Летти послала капитану соблазнительную улыбку.
Брайан взглянул на леди Синтию. Он тут же понял, что ей совсем не смешно и она пытается сохранить невозмутимое выражение. Но в ее зеленых глазах Брайан видел тревогу и, может быть, даже боль.
– Действительно шалунья, – протянул он, бросив укоризненный взгляд на Летти. – Я никогда не поверю, что леди Синтия ведьма.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И он улыбнулся, нежно глядя в глаза леди Синтии. Она поняла его комплимент, опустила ресницы и тоже улыбнулась.
Он ведь ее жених, подумал Брайан. Значит, он может погладить ее руку, чтобы леди Синтия не ревновала его к этой шустрой девчонке.
Капитан хотел успокоить леди Синтию. И он, как мог, показал, – еще до того, как поднялся занавес на сцене, – что считает слова Летиции просто детским лепетом.
- Предыдущая
- 19/56
- Следующая

