Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранители магии - Стивермер Кэролайн - Страница 68
Джейн не скрывала своей тревоги:
— Вы в этом уверены?
— К такому заключению пришли деканы, — ответил Портеус. — И я им целиком доверяю.
Лэмберт открыл Портеусу дверь. Джейн еще раз поблагодарила Портеуса, отправляя его восвояси. Как только он оказался вне пределов слышимости, она что-то пробормотала себе под нос.
— Извините, что вы сказали? — спросил Лэмберт, с улыбкой наклоняясь к ней. — Я не расслышал.
— О, думаю, вы и так догадались.
Джейн подняла на него взгляд, и Лэмберт увидел, что наигранная жизнерадостность, которую она изобразила в присутствии Портеуса, рассеялась вместе с раздражением, которое вызвал у нее этот человек. Она была совершенно серьезна и смотрела на Лэмберта молча. Ее усталость была ясно заметна.
Лэмберт тоже смотрел на нее — и вздрогнул от удивления, когда она протянула руку и прикоснулась к нему, очень легко проведя ладонью по его щеке. Рука у нее была холодная. Лэмберт вопросительно посмотрел на девушку.
— Раньше я не могла до вас дотронуться, — объяснила Джейн. — А мне хотелось.
Лэмберт был так же озадачен, как в тот раз, когда Джейн дала ему попробовать подвесить веретено над картой. Отважившись, он взял ее руку в свою, чтобы согреть. Джейн на несколько секунд ее там оставила. А потом отстранилась и сосредоточила все внимание на кресле.
— Я пообещала себе, что внимательно рассмотрю эту штуку, перед тем как нам уходить.
— Хотите снова воспользоваться моим перочинным ножом? — предложил Лэмберт, озадаченный столь резкой переменой настроения.
— Да, спасибо.
С помощью ножа Джейн отделила несколько нитей обивки из-под сиденья кресла, но вернула нож Лэмберту, не нанеся предмету мебели дальнейших повреждений.
— Нашли что-то интересное? — спросил он.
— Пока не знаю. — Джейн игнорировала иллюзию, которая безмолвно обследовала кресло. — Странно, почему Портеус настолько уверен, что тут всюду магия Гласкасла.
— Ну, ведь это же вполне логично, правда? Если она была результатом деятельности Войси?
— Надо полагать. Тем не менее странно, что Войси смог так заранее все спланировать, что застал меня в «Перьях» врасплох. — Джейн наклонила кресло так, что иллюзия вынуждена была с возмущением его освободить, а потом перевернула и стала рассматривать нижнюю часть. — Ловко сработано.
— И хорошо, что это была магия Гласкасла, иначе Портеусу не удалось бы с такой легкостью вас освободить.
— А ему это было легко, так ведь? — рассеянно спросила Джейн.
От подозрения у Лэмберта мороз пробежал по спине.
— Но вы ведь не думаете, что он и помогал создать эти чары? Что Портеус знал, как разрушить чары, потому что помог их создать?
— Нет. — Джейн поставила кресло прямо, но села в рабочее кресло, которым пользовался Фелл. — Однако я действительно думаю, что Войси кто-то помогал. Кто-то очень сильный.
Лэмберту она показалась необычно маленькой и совершенно измученной. Ему это не понравилось.
— Думаю, нам надо отсюда выбираться. Найти какое-то место, где можно безопасно пить воду, спокойно есть пищу и не опасаться, что мебель окажется такой цепкой.
— Хорошая мысль. — Джейн встала, задумчиво оглянулась на кресло и направилась к двери. Ее иллюзия шла следом, отставая на шаг. — Я бы сейчас с удовольствием выпила чашку чая.
При этой мысли Лэмберт с трудом подавил стон.
— Ваша машина стоит у дома, если вы в состоянии ее вести. По крайней мере, она стояла у дома, когда я сюда добрался. Если она по-прежнему там, никто не может запретить нам ею воспользоваться.
Он сделал это заявление с полной уверенностью. Любому, кто все-таки попытался бы остановить их, пришлось бы иметь дело с одним очень сердитым американцем.
— Я в состоянии сесть за руль. Если вы согласитесь покрутить ручку, чтобы ее можно было завести.
— Конечно. — Лэмберт пропустил в дверь Джейн и ее иллюзию. — А как насчет вашего двойника? Не надо ли вам что-то с этим сделать, пока никто не перепугался и не решил отправиться к врачу с жалобой на то, что у него в глазах двоится?
— Она может оказаться полезной, — ответила Джейн. — Мне ведь все-таки нужна компаньонка. И в любом случае сейчас на устранение иллюзии понадобилось бы больше сил, чем на ее поддержание. Лучше подождать, пока мы благополучно где-то не устроимся и мне больше не надо будет вести машину, а потом я приму решение. Я к ней как-то привязалась.
— Странно, но я тоже, — признался Лэмберт. — Ее общество действует очень успокаивающе.
Иллюзорная Джейн выглядела довольной.
Когда Джейн уселась за руль «Минотавра», уже опустились синие сумерки. Иллюзия была рядом — слабый отток концентрации, который оставался почти незамеченным на фоне массы более неприятных физических ощущений. Джейн хотелось есть и пить, она чувствовала себя грязной, усталой и больной, она чуть было не выставила себя дурой перед Лэмбергом, и, что самое неприятное, ее костюм был просто в позорном состоянии. Тут сомнений не оставалось. Непринужденное путешествие было не в ее стиле. Возможно, она зря решила завести собственный автомобиль и в будущем ей следует избегать любых поездок. Очевидно, ей лучше добраться как-то до Гринло и оставаться там триместр за триместром. Ради путешествий не стоит переносить всю эту грязь и усталость.
Лэмберт шарил по плетеным коробам, стоящим на заднем сиденье. Как раз в тот момент, когда Джейн уже собралась спросить, что он, собственно, думает делать, он вернулся.
— Поделиться с вами?
Лэмберт держал остаток имбирной коврижки, темной и липкой в ее бумажной обертке.
— О! Да, пожалуйста! — Радуясь тому, что удержалась и не начала ворчать, Джейн схватила свою половину и жадно ее съела. Не обращая внимания на нарушение правил этикета, она даже облизала пальцы. Еда ее ободрила, но она страшно жалела, что не может запить ее хорошей чашкой чая. — Это было необыкновенно вкусно. Спасибо вам.
— Вкус именно такой, как мне грезилось, — отозвался Лэмберт и отправился зажигать фонари впереди и сзади. Потом он усердно покрутил ручку, пока мотор не завелся, и уселся рядом с Джейн. — А я часто о ней грезил.
— А я мечтала о мыле и горячей воде, — призналась девушка.
Было недостаточно светло, чтобы ясно разглядеть лицо Лэмберта, но, судя по звучанию его голоса, Джейн решила, что его губы изгибаются в кривоватой улыбке.
— Мне бы они тоже не помешали. Давайте отправимся на поиски.
Ведя машину без шляпы, вуали, очков и перчаток, Джейн чувствовала себя неприятно открытой, но ей не хотелось тратить время на поиски своих вещей. Даже при ярко горящих ацетиленовых фонарях и в присутствии половины преподавателей Гласкасла, занимающихся снятием чар, которые изменяли восприятие направления, Джейн оказалось нелегко проехать между деревьями к воротам.
Только когда «Минотавр», рыча мотором, покатил по дороге в Ладлоу, Джейн чуть расслабила пальцы, впившиеся в руль, и повела машину более спокойно.
— Комус Нимет. Слава богу, мы больше не увидим это место.
— А мы его не увидим? — скептически откликнулся Лэмберт.
— Если от меня будет хоть что-то зависеть, то нет. Отвратительное место. — Джейн повернула с такой осторожностью, что ей пришлось переключить передачу, чтобы компенсировать потерю скорости. Несмотря на облегчение, которое она испытала, освободившись из нехорошего дома в нехорошем лесу, она чувствовала, что стремительно теряет силы. — Я бы хотела больше не видеть и Ладлоу, но, наверное, не смогу долго вести машину.
— В Ладлоу все будет нормально. — Лэмберт попытался ободрить ее своим спокойствием. — Мне бы хотелось переговорить с Бриджуотером, если он уже вернулся в замок. Поблагодарить его за помощь.
Джейн проявила твердость:
— Если вы туда отправитесь, то сделаете это без меня. Я сейчас не в том виде, чтобы с кем-то встречаться. Достаточно будет слугам его светлости бросить на меня один взгляд — и они вызовут полицию.
— Думаю, в ваших словах что-то есть. Тогда нам надо где-нибудь снять комнаты.
- Предыдущая
- 68/85
- Следующая

