Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь любви - Уилбрик Салли - Страница 6
И он протянул Патрисии руку, которую она вежливо пожала.
— Патрисия Гуднайт, — представилась она. — Ваш сын, к сожалению, ушел на ланч. Чем могу быть вам полезной?
— О, дорогая, какая досада! Я добирался сюда целый час, надеясь, что мы с ним сегодня встретимся за ланчем. — Джереми Рейвен тяжело вздохнул.
— Если хотите, я могу составить вам компанию, — предложила Патрисия.
Джереми просиял.
— Не откажусь.
Вскоре Патрисия поняла, что отец Бенджамина настоящий ловелас. Он пытался с ней заигрывать, правда, его флирт был совсем невинным. Джереми даже рассказал ей, что в свое время бросил жену, чтобы иметь возможность встречаться с многочисленными подружками. Вторая жена, которая была намного моложе Джереми, оставила его.
— Она заявила, что я — тряпка, безвольный и бесхарактерный человек. Представляете? И сказала, что с нее довольно моих измен. И вот на старости лет я остался совсем один...
Патрисия не знала, кого ей следует больше жалеть, — Джереми или его жен.
— У меня есть одна особенность, которую я, впрочем, не считаю недостатком. Я терпеть не могу трудиться. — И Джереми расхохотался так заразительно, что Патрисия не выдержала и тоже засмеялась. — Знаете, какой день я считаю самым счастливым в своей жизни? Тот, когда я ушел на пенсию.
Ланч прошел весело, время текло незаметно. Взглянув на часы, Патрисия заспешила.
— К сожалению, мне пора.
— Завтра я еду на бега. Не хотите составить мне компанию?
Патрисия вежливо отказалась. Джереми проводил ее до здания компании. Она опаздывала с перерыва минут на двадцать, но в конце концов она много раз задерживалась на работе допоздна и готова была поступать так и впредь, если понадобится.
— Позвоните мне, если передумаете и решите все же отправиться со мной на бега, — сказал Джереми и протянул Патрисии свою визитную карточку.
Переступив порог офиса, Патрисия увидела, что дверь в кабинет Бенджамина распахнута настежь. Значит, он уже вернулся с ланча. Видимо, открытая дверь означала, что ей следует объяснить шефу причины своего опоздания с перерыва.
Она вошла в кабинет, но Бенджамин даже не поднял головы. На этот раз подобное поведение почему-то показалось Патрисии обидным. Она уже хотела развернуться и уйти, но Бенджамин наконец устремил на нее взгляд своих карих глаз, отложил ручку в сторону и откинулся на спинку кресла.
Некоторое время они молчали, глядя друг на друга в упор.
— Заходил ваш отец, — наконец сказала Патрисия. — Он очень расстроился, не застав вас. — Она на мгновение запнулась, прежде чем продолжить: — И я приняла его приглашение на ланч.
— Не сомневаюсь, что вам удалось поднять ему настроение, — процедил сквозь зубы Бенджамин.
Патрисии вдруг захотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым. Никогда в жизни она не испытывала столь агрессивного желания.
— Кто платил? — резко спросил он.
Что с ним? — изумилась Патрисия. У него явно сдают нервы.
— Ваш отец был моим гостем, — ответила она.
— Он вынудил вас пойти с ним на ланч, не так ли?
— Вовсе нет. Он мне очень понравился, и я...
— Я верну вам деньги!
— Нет-нет, не надо! — поспешно воскликнула Патрисия, чувствуя, как ее охватывает злость, а щеки заливает густой румянец.
Бенджамин удовлетворенно улыбнулся. Наконец-то ему удалось вывести Патрисию из себя и заставить ее сбросить маску сдержанности, которую она носила весь этот месяц.
— Ну хорошо, не хотите — не надо, — спокойно сказал он и, пожав плечами, снова погрузился в бумаги.
Патрисия повернулась и быстро вышла из кабинета. В эту минуту она ненавидела шефа. Он намеренно заставил ее потерять самообладание. Чтобы забыть неприятную сцену, она с головой ушла в работу. Теперь Патрисия упрекала себя в том, что согласилась пойти с Джереми на ланч. Надо соблюдать дистанцию между собой и шефом и держаться подальше от его родственников и личной жизни.
К концу рабочего дня Патрисия пришла в себя. Весь день в офисе, как всегда, было многолюдно. Сотрудники компании теперь часто обращались к Патрисии за помощью по различным вопросам, связанным с делопроизводством, и ей было приятно, что ее считают компетентной. Когда один из сотрудников как раз покидал офис, поблагодарив Патрисию за помощь, из своего кабинета вышел Бенджамин. Проводив сотрудника недовольным взглядом, он приблизился к столу Патрисии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я слышу, что здесь постоянно толпится половина делопроизводителей и секретарей компании. Во всяком случае, представители мужского пола, — ворчливо заметил он.
Что могла ответить на это Патрисия?
— Вы намеренно провоцируете меня, — сказала она, глядя на Бенджамина снизу вверх.
— Разве? — удивился он и с невинным видом заговорил о текущих делах.
Возвращаясь вечером домой, Патрисия чувствовала себя как никогда счастливой. Она любила свою новую работу, и ей очень нравился шеф, несмотря на некоторые его странности. Патрисия постоянно думала о Бенджамине. Сегодня утром ему звонила Молли, но он разговаривал с ней от силы полминуты. Ясно, что этой подружке уже готовилась отставка.
Зная, что шеф утром в четверг летит в командировку, Патрисия в среду пришла на работу раньше обычного, чтобы успеть подготовить необходимые документы, которые Бенджамин должен был взять с собой.
— Доброе утро, — поздоровалась она, полагая, что он даже не заметит ее появления в офисе.
— Что, не спится? — спросил он.
Она все еще плохо знала Бенджамина: от него не могла укрыться ни одна мелочь. Патрисия улыбнулась и приступила к работе.
Примерно через час, когда она принесла шефу бумаги на подпись, в приемной зазвонил телефон. Чтобы не терять времени, Бенджамин снял трубку.
— А кто ее спрашивает? — поинтересовался он.
Патрисия сразу же решила, что это деловой звонок, потому что ее родные могли позвонить на работу только в крайнем случае, при чрезвычайных обстоятельствах.
Выслушав ответ, Бенджамин ехидно улыбнулся и язвительно сказал:
— Прости, Уилсон, но моей секретарши сейчас нет на месте. — Он повесил трубку и с невозмутимым видом снова стал подписывать принесенные Патрисией бумаги.
Патрисия же не могла прийти в себя от удивления. Почему Бенджамин не дал ей поговорить с Робби Уилсоном? В чем дело?
— Звонивший оставил номер своего телефона, чтобы я могла позже связаться с ним? — наконец с трудом произнесла она, не зная, как реагировать на выходку своего шефа.
Рейвен поднял глаза и окинул ее колючим ледяным взглядом.
— Откуда вы знаете Робби Уилсона? — резким тоном спросил он.
Патрисия справилась с раздражением, хотя была готова сказать Бенджамину, что это не его дело.
— Меня познакомили с ним родственники. Он — приятель мужа моей старшей сестры, — сдержанно, тщательно следя за голосом, ответила она.
— В таком случае, вы должны знать, что он наш противник.
— Противник? — изумилась ничего не понимающая Патрисия.
— Ну да. Конкурент. Уилсон возглавляет фирму по продаже холодильных установок, которыми торгуем и мы.
— Я не знала об этом.
Патрисии вдруг стало обидно, что Бенджамин прозрачно намекает на ее долг хранить в тайне конфиденциальную служебную информацию и даже как будто подозревает ее в разглашении подобных сведений.
— Очевидно, вы знаете мистера Уилсона лучше, чем я, — вскинув голову, промолвила Патрисия. — Не могли бы вы дать мне номер его телефона?
Бенджамин окинул Патрисию ледяным взглядом.
— И не подумаю, — буркнул он. — Уилсон сам вам позвонит.
Забрав подписанные бумаги, Патрисия молча удалилась в приемную. Ей вовсе не хотелось разговаривать с Робби Уилсоном, но не Бенджамину решать, с кем ей общаться. Он же болтает по телефону со своими подружками, когда те звонят в офис! Почему же ей отказано в этом праве? Пусть даже Робби Уилсон — конкурент.
Патрисия все еще дулась на шефа, когда, ближе к полудню, Уилсон действительно снова позвонил, как и предсказывал Бенджамин. Если бы дверь между кабинетом и приемной не была открыта, разговор с Уилсоном был бы коротким. Но Патрисия знала, что шеф все слышит, и приветливо поздоровалась с Робби. Пусть Бенджамин знает, что ее личная жизнь его не касается.
- Предыдущая
- 6/30
- Следующая

