Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вопрос времени - Блайт Мирра - Страница 5
— Это, должно быть, усадьба Кантрелл.
Она отпрянула, взволнованная его близостью, но казалось, что он ничего не заметил. Кивая в сторону красной крыши виллы на южной оконечности острова, он заметил:
— Это, по-видимому, самый большой дом на острове, у него прекрасное местоположение.
Терпкий запах его волос дразнил ее ноздри, и Катрин чувствовала, что начинает нервничать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Извини меня, я должна собрать свои вещи. — Она взглянула на него и увидела его лицо всего в нескольких дюймах от своего. Его светло-карие глаза были теплыми и влажно блестели.
— Мой Бог, Кэти, — прошептал он, в его голосе слышалось благоговение, — как же ты красива. Можно…
Прежде чем она смогла отодвинуться, он приблизился, и их губы соприкоснулись. Его поцелуй был легким, как дуновение ветерка, и таким же волнующим. Катрин почувствовала трепет, рождение неведомого желания в себе, будто она была опустошена, и голова ее кружилась, как после сдачи крови в Красном Кресте. Но в то же время это было и осложнение, без которого она могла прекрасно обойтись, решила Катрин, услышав предупредительный звоночек в своем сознании и пытаясь восстановить дыхание, которое каким-то образом перехватило.
— Вы можете выходить…
Звук веселого мужского голоса разрушил колдовство, окружавшее их, заключавшее их в какой-то параллельный мир. Катрин кашлянула, и Рекс отпрянул, взглянув на темнокожего пилота, рассматривавшего их веселыми темными глазами.
— Добро пожаловать на Лилль де Коквилльс! — Он улыбнулся.
Щеки Катрин загорелись. Вертолет приземлился, пока она витала в облаках, и все это время чернокожий летчик смотрел на нее и изучал ее мир, где чужим не было места.
И все по вине Рекса Пантера! Злость закипала в ней, он был тому причиной. Почему он считает себя вправе срывать поцелуй, когда она меньше всего этого ожидает?! Отстегнув ремень, она наклонилась и стала собирать свои вещи, пытаясь немного успокоиться, прежде чем присоединиться к нему.
Поднявшись, наконец, из кресла, она увидела невинное выражение его глаз, и ее вновь охватила ярость. Замшевый жакет, который она запихала в ящик над своим сиденьем, был у него в руках.
— Тебе это здесь не пригодится, — произнес он, улыбаясь.
Пилот находился рядом, поэтому Катрин ограничилась безразличным:
— Это будет приятное разнообразие.
Но как только пилот отошел, она прошипела:
— Никогда больше этого не делай! Не смей меня целовать! И никогда не приближайся ко мне, мне это не нравится, я тебя ненавижу!
— Да, это прекрасно, Кэти, любовь моя. — Его голос звучал громко, радостно, специально для пилота, как будто он не слышал ее яростного шепота. — Я надеюсь, — улыбка придала его чертам такое обезоруживающее выражение, что ее пульс опять зачастил, — что мы сможем искупаться вместе во время этого уик-энда.
Он надеется, что она пойдет с ним плавать!
Да если ей захочется плавать, она это прекрасно сделает и без него, притом в удобное для нее время. Он не только вмешивался в ее жизнь, но, по-видимому, ему это нравилось. Ну, она не позволит собой командовать!
Пропустив его слова мимо ушей и поблагодарив пилота улыбкой, она спустилась на землю. Лучи солнца нагрели площадку до такой степени, что ей показалось, будто она ступила на горячую плиту. Оглядевшись, Катрин увидела рядом с собой Рекса и невысокого человека, направлявшегося им навстречу. Его волосы разлетались от ветерка, вызванного поднимавшимся вертолетом.
Мужчина пожал им руки.
— Я — Трой Беллоус. — Он пытался перекричать шум двигателя, ведя их к выходу. — Я — личный секретарь мисс Кантрелл.
Катрин держалась подальше от Рекса, пока они шли по узеньким ступеням, высеченным прямо в отвесной скале.
— Я рад приветствовать вас здесь, на острове, в доме мисс Кантрелл, — продолжал говорить секретарь, поднимаясь вместе с ними по лестнице. — Экономка Моника ждет вас, чтобы провести в ваши комнаты, где вы сможете переодеться. Завтрак будет через полчаса, то есть в восемь.
Катрин замерла на месте, закончив подъем и увидев удивительное строение. Прямо перед ними располагался узкий бассейн с зеленоватой водой, сверкавшей на солнце. Позади него виднелись отливавшие бирюзой волны Карибского моря. А слева… — у нее захватило дух от восхищения — раскинулась вилла Флейм Кантрелл.
Это было длинное двухэтажное строение с белым оштукатуренным фасадом, двери окрашены ярко-желтой краской, деревянные ставни каждой комнаты отливали на солнце различными пастельными тонами, каждая своим. Дом был построен в испанском стиле с металлическими балкончиками, украшавшими верхний этаж, и белой металлической витой лестницей в дальнем конце дома. Глянцевитые листья виноградной лозы обвивали стены, на их фоне еще заметнее было многообразие распускавшихся цветов и кустарников на нижней террасе — Катрин узнала бугенвиллию, фуксии, красный гибискус, бегонию, причудливые лепестки луноцвета, а многие из них она и вовсе видела впервые.
Глубоко вдыхая необыкновенно душистый воздух, она боролась с желанием немедленно достать камеру и начать снимать. Придется подождать, с сожалением подумала она, пока хозяйка виллы не позволит это сделать.
— Вздыхаешь от зависти, Кэти? Хочешь, чтобы этот райский уголок был твоим? — Чуть насмешливый голос Рекса достиг ее ушей, он взял ее за локоть и подтолкнул к ступенькам веранды.
Резко отдернув руку, она посмотрела на него сквозь солнечные очки.
— Нет! — Ее ноздри раздувались от негодования. — Я просто хотела начать работать.
Пол и невысокие стены веранды были выложены из обработанных морской водой крупных камней. Восхищенный взгляд Катрин остановился на многочисленном семействе кактусов, растущих в терракотовых горшках; на низкой деревянной мебели с удобными подушками из ткани в белую и голубую полоску. Стол со стеклянным покрытием находился тут же, украшенный роскошной антикварной серебряной вазой с великолепными розами.
Во всем чувствовался отменный вкус, подумала Катрин с грустной улыбкой, эту ненавязчивую роскошь и элегантность могли позволить себе только очень богатые.
Трой напомнил, что завтрак будет в восемь, и распрощался:
— Я пока найду Монику, и она покажет вам комнаты. Извините.
Как только он исчез в арке, ведущей в дом, Рекс тихо обратился к Катрин. В его голосе совсем не слышалось смеха, как это бывало обычно при их разговорах.
— От этой твоей враждебности ко мне, Кейт, придется отказаться, пока мы здесь. Если ты будешь постоянно огрызаться, то в результате возникнет напряжение, а мы здесь не только гости, но и профессионалы за работой, и должны работать вместе. Не могла бы ты спрятать эту неприязнь подальше? — Он отбросил со лба прядь черных волос, растрепавшихся под действием океанского ветерка. — Временно, конечно. — Его губы слегка дрогнули.
Катрин проглотила уже готовые вырваться слова. В общем-то, Рекс был прав. В этих обстоятельствах у них не было иного выбора. Но, даже признавая это, она испытывала легкое опасение. Единственный способ общения с ним, чтобы держать его на расстоянии, который она знала, было постоянное пикирование. Дерзкое остроумие — вот незаменимое оружие! Катрин неохотно призналась себе, что без этого она будет в крайне невыгодном положении, и это ее совсем не устраивало.
— Согласна, — выдавила она по возможности безразлично, — но только временно.
— Хорошо, — он шагнул к ней и протянул руку, — докажи.
Секунду помедлив, Катрин приняла руку, ощутив твердое пожатие. Рекс не выказал желания его продолжить, но даже это короткое прикосновение его руки вызвало жар во всем теле. Отодвинувшись, она с облегчением услышала звук приближающихся шагов и увидела женщину средних лет. Ее седые волосы были уложены в стиле Афро, а кожа имела цвет молочного шоколада.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я — Моника, — представилась вошедшая с приветливой улыбкой, — экономка мисс Кантрелл. Идемте, я покажу ваши комнаты. — Она указала в сторону витой лестницы в дальнем углу веранды и спокойно пошла к ней. Катрин и Рекс следовали сзади.
- Предыдущая
- 5/34
- Следующая

