Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темноты - де Би Эрик Скотт - Страница 49
Один стражник, напрягшись, кивнул.
— Сэр, — сказал он. Другой склонился над телом жрицы и всхлипнул. — Мы останемся здесь на страже, как Вы и распорядились.
Кален отсалютовал в ответ, затем протиснулся мимо и вышел на балкон. Шлем так и остался в руках. Файне открыла рот, собираясь что-то сказать, но холодный взгляд Калена заставил её молчать. Она схватила одежду, лежавшую рядом с ванной — та была мокрой из-за всей суматохи.
Целлика последовала за Каленом на балкон, и Файне крепче сжала её руку. Другой рукой полуэльфийка обернулась полотенцем, изображая некоторую долю скромности.
— Ты показал им своё лицо! — прошипела полурослица.
— У меня не было выбора, — ответил Кален. — Нам нужно было убраться оттуда до прихода Рэйз, — он многозначительно посмотрел на Файне.
Файне вытаращила глаза. Открывать лицо было глупо, разве что Кален сделал это для неё? С чего бы ему поступать подобным образом? Неужели мир сошёл с ума, или это происходит только с ней?
Ты теряешь рассудок, подметил внутренний голос. Опять.
Во дворе храма Красоты царил хаос. Бандиты появились буквально из воздуха и начали драку, которая превратила бал в бойню. Было видно, как благородные дамы кричали и бегали от опрометчивых дуэлянтов. Половину комнаты окутывал туман, сбивавший с толку сражавшихся — те путались и рубили направо и налево.
— Мирин, — одновременно выдохнули Кален с Целликой.
Одно лишь упоминание этого имени было для Файне ударом ножа в сердце. Какое им было дело до этой ланеглазой малявки? Разве Кален только что не скомпрометировал себя, чтобы спасти Файне? Разве она ему не нравится?
О боги, неужелинравится? Файне не была уверена, рада она этому или напугана.
Голова полуэльфийки раскалывалась и ей становилось страшно. Так всегда происходило с ней в затруднительных ситуациях. Кален действовал согласно инстинктам и эмоциям, а не холодному расчёту, поэтому он был непредсказуем.
— Где она? — спросила Целлика.
Кален мотнул головой и поморщился — чёлка попала ему в глаза.
— Подожди… — начала Файне. — Подожди немного — скажи мне…
Но Кален подхватил её, голую, на руки и толкнул к стенке, прижавшись к ней вплотную. Девушка кашляла и бормотала что-то, но затем он поцеловал её и Файне прекратила сопротивляться. Она определённо сошла с ума.
Наконец, он разорвал поцелуй, отодвинувшись на ширину пальца.
— Я тоже рада встрече, — выдохнула полуэльфийка.
— Я сделал это, чтобы заткнуть тебя, — глаза Калена оставались холодными. — Что ты там делала?
— Я… — сказала она. — Ты не понимаешь…
Кален бросил на неё сердитый взгляд.
— Неважно, — сказал он. — Ты всё равно соврёшь. Просто… Просто заткнись.
«Ты можешь поцеловать меня ещё раз», — хотела сказать она, но её остановила дрожь. Лицо Калена выглядело суровым, и его глаза были глазами воина. Глазами убийцы.
Не было смысла пытаться соблазнить его или показаться заманчивой. Она решила просто помолчать некоторое время.
Мимо пробежала женщина в доспехах, и, услышав приглушённые голоса в комнате Лориэн, они узнали голос Арэйзры Хондил.
— О боги, — сказала валабрар. — Что случилось?
— Убийство…благие боги!.. — раздался голос гвардейца. — Леди Наталан… О боги, её ближайшая подруга!
— Ты видел? Ты видел убийцу?
— Нет, но… Вигилант Дрен. Он был здесь, вы можете…
— Дрен? — удивлённо переспросила валабрар. — Кален Дрен, мой помощник?
— Пора идти, — прошептала Целлика. Она пропихнулась между бортиком и бедром Калена и выскочила наружу.
Кален, грубо толкнув Файне вперёд, последовал за ней вокруг балкона, чтобы взглянуть вниз, на царивший во дворе хаос. Полуэльфийка поняла, что Целлика искала Мирин. Кален был просто зол.
— А это твои? — требовательно спросил Кален, указав на нападавших.
Файне могла лишь в растерянности покачать головой. Кто бы ни послал этих людей в храм, это была не она.
Неподалёку от входа Кален увидел группу гвардейцев и стражников, собравшихся вокруг Борса Джерти. Коммандер, который на самом деле был не так пьян, как хотел казаться, треснул одного из мужчин своей трубкой с флягой и вынул на удивление длинный клинок из-под развевающейся рубашки. Клиандур был неподалёку — коммандер отправлял людей перекрыть входы-выходы, чтобы изолировать царящий в помещении хаос.
— Я не вижу её! — крикнула Целлика.
Чем больше стражников прибывало на место, тем меньше оставалось бандитов. Но знать начала драться друг с другом, что усугубило неразбериху. Леди Дикое Пламя, окружённая дюжиной дворян, сражающихся за право защищать её, устав от суматохи, ударила одного из них своей сумочкой с драгоценными камнями и принялась убегать. Талантресс Роринхорн здесь вообще не было, а в зале слышны были дюжины криков — аристократы пытались найти друг друга.
Кален увидел чёрные фигуры, ускользающие со двора, которые тащили на руках скрытых капюшонами дам. Они двигались на юг, в сторону храмовой площади.
Целлика проследила его взгляд и указала на похитителей.
— Что ты намерен делать?
Кален грубо оттолкнул Файне к полурослице и, взяв в руки шлем, надел его.
— Кален, у тебя нет меча, — сказала Целлика. — Ты не можешь…
Он достал с пояса кинжалы. Дрен оглядел двор, будто оценивая расстояние до одного из высоких окон.
— Подожди, Кален! — Файне схватила его за руку и он посмотрел на неё. Глаза воина горели. Девушка поборола внезапный приступ страха. — Ты…спас мне жизнь, — сказала она.
— Глупая девка! — Кален сжал кулак и ударил кинжалом в стену над её головой. Лезвие звонко врезалось в камень, оглушая девушку. — Какого дьявола ты творишь?
Файне была ошеломлена.
— Кален, я…
— Заткнись. Я устал от этого, — сказал он. — Ты испорченный ребёнок, привыкший так развлекаться. Просто тупая дура, которая думает, что у её проделок не бывает последствий — что люди не умирают.
— Кален, — сказала Целлика, опустив глаза. Её щёки покраснели от стыда.
Файне дрожала.
— Прошу, не надо, — сказала она. — Пожалуйста, Кален… Прости меня!
Но взгляд Калена оставался холодным.
— Убирайся, — сказал он. — Я не хочу иметь с тобой ничего общего. А теперь, простите, — сказал он, надев шлем, — но у меня есть кое-кто, более достойный спасения.
Воин побежал на другую сторону двора, перескакивая с одного стола на другой и избегая сражений — зачарованные ботинки помогали ему в этом. Во дворе раздались крики юных дворян, и несколько настороженных стражников выстрелили в него из арбалетов. Болты продырявили плащ, один из них даже поранил левую руку, но Кален не дрогнул. Когда Дрен достиг дальнего окна, он замешкался и обернулся — его бесстрастный взгляд был направлен на Файне. Затем он отвернулся, и полуэльфийка увидела только развевающийся плащ, исчезнувший в окне.
Удивлённая Файне отшатнулась от Целлики. Она достала палочку — палочку, которую она могла использовать, чтобы спрятаться от целого мира, что она, собственно, и делала — взгляд загорелся яростью.
— Прости, — сказала Целлика, нервно потирая руки. — Кален… он — подожди!
Полурослица пошатнулась, когда Файне перевела на неё взгляд и прошептала слова тёмной магии.
Целлика растерянно дотронулась до собственных глаз — казалось, как не пыталась она посмотреть на Файне, её взгляд автоматически перескакивал в сторону. А та уже сбежала вниз по лестнице — даже попытайся Целлика догнать Файне, у неё бы ничего не вышло: ноги полуэльфийки были гораздо длиннее ног полурослицы.
— Ты не предупреждал меня об этом, отец, — прорычала Файне.
Пробежав два квартала, Авэрин остановилась посмотреть, сколько с ней было людей. Особого значения это не имело — самый дорогой приз был у неё в руках — но каждая захваченная в плен девушка благородного происхождения принесла бы Незрячим доход.
- Предыдущая
- 49/76
- Следующая

