Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце бури. Том 5 (СИ) - Науменко Петр Николаевич - Страница 11
Глава 6. Графиня и оруженосец
На поверхности нас ждала ликующая толпа. Впереди было много работы, по разбору завалов в шахте и вычищению останков монстров, но при виде жуткой головы королевы и её огромных клинков народ вздохнул с облегчением. Ужас, терзавший их последние пять лет, был позади. Вслед за нами из пещеры выходили люди, которых чудища держали в плену. Поддерживаемая, с двух сторон, Альго и Лейрой, впереди пленных шла Мирида. Граф бросился обнимать своих дочерей и, попавшегося под руку, Альго. Ополченцы бросились обнимать спасённых людей, друзей, родственников, любимых.
— Спасибо вам за наше спасение, — граф поклонился нам почти до земли, ну не надо же так: — Нам ещё предстоит избавиться от тел монстров, но вскоре шахта начнёт приносить доход, и я расплачусь за все ваши усилия, хотя даже всей моей жизни будет недостаточно.
— Ой-ой граф. Ну не надо так кланяться. Да и от тел лучше не избавляться. Их панцири состоят из высокопрочного мифрила, вы можете его переплавить и использовать для новых изделий.
— Хммм видно слава Ренерима, как города лучших кузнецов, скоро вновь разлетится по континенту, — Селерия вышла вперёд с довольной улыбкой: — Я сообщу отцу о том, что наши давние партнёры снова в деле.
— Спасибо вам принцесса. Спасибо всем вам.
— Я бы только хотел оставить себе эти два клинка, думаю они мне ещё пригодятся.
— Конечно это ваш заслуженный трофей.
— И надо бы обсудить вторую часть нашей сделки.
— Мм хорошо, пройдёмте в поместье.
Мы оставили ликовавшую толпу и отправились вслед за графом.
Главный зал поместья был внушительных размеров. К возвращению героев жители очистили его от пыли.
Граф восседал на своём троне, заранее принесённом сюда из дома прислуги, а по бокам стояли его дочери. Наша гильдия стояла перед ним, а Альго не попадая ни в одну группу собравшихся стоял в сторонке.
— Крито, ты, что серьёзно про брак говорил? — Катрина негодующе топала ножкой.
— Серьёзней некуда, — безразлично пожал плечами я.
— Что ты задумал?
— Просто молчи и смотри.
— Что ж, я обещал выполнить ваши условия, и я это сделаю, — лицо графа было предельно серьёзным: — Я понимаю, что союз со столь сильной гильдией пойдёт только на пользу моей семье. Но какую мою дочь вы выберете?
Я неторопливо подошёл к графу и взял за руку Лейру.
— Пожалуй, её.
Все в зале ахнули.
— Крито, что ты несёшь?!? — Катрина рычала от злости.
— А что? Она сильный маг и уже неоднократно это доказала, конечно её сестра неплохой казначей, но чтобы мы могли получать прибыль от нашего контракта, куда выгоднее будет оставить её здесь.
— Ваши слова не лишены логики молодой человек. Я буду не против такого зятя.
— Ну, осталось только решить за кого она выйдет. Грэйн ты точно не хочешь?
— Я? Э? Нет, но как ты можешь?..
Проигнорировав возмущения здоровяка, я продолжил.
— Ну, вот и славненько. Если других возражений нет, то пора готовиться к свадьбе.
— СТОЙ! — Альго преградил мне дорогу: — Я возражаю. Госпожа Лейра явно не горит желанием выходить за тебя замуж.
— Откуда тебе знать? И к тому же таков был уговор. У неё нет выбора.
— Тебе плевать на её чувства?! — Альго схватился за рукоятку меча: — Я обещал защищать госпожу и не отдам её такому, как ты!!
Злобная усмешка проскользнула по моему лицу.
— Ой-ой. Ты? не отдашь её мне!? — Я делал ударение на каждом слове: — Мы всегда можем разрешить спор, как подобает ученикам академии.
— Дуэль?
— Да, дуэль, если не боишься. Я ведь могу тебя и поранить.
Лейра бросилась к Альго.
— Нет, Альго! Он же сильнее тебя. Если с тобой, что случится, я себе не прощу. Я должна это сделать, прости меня.
— Если я вас отпущу, то мне незачем будет жить. Отойдите госпожа Лири.
— Ну и? Ты готов?
— Готов.
Чтобы далеко не ходить, мы решили сражаться прямо в зале. Альго ещё никогда не был настолько серьёзным. В его глазах пылала жажда крови. Он был готов биться насмерть ради Лейры, но для меня мой план был важнее.
— Нападай когда захочешь, я не тороплюсь.
— Ах ты, — Альго зарычал и бросился в атаку.
Он наносил сильные размашистые удары и я их легко парировал.
— И это всё? Как ты только мог защищать свою госпожу до сих пор.
— Убью! — Альго отпрыгнул в сторону и нанёс размашистый удар от плеча, но настолько предсказуемый, что я легко от него уклонился.
— Уааах, — я демонстративно зевнул, прикрывая рот одной рукой. — И зачем граф потратил столько мифрила на то, чтобы сделать клинок для такой бездарности?
— Кх.
Альго атаковал яростно, но предсказуемо.
— Эх, малыш Альго, ты даже поцарапать меня не сможешь. Если так и дальше будешь сражаться, то не переживёшь ещё одной миссии.
Похоже, мои слова, наконец, возымели должный эффект. Мечник остановился и глубоко выдохнул.
«Да что же я делаю. Я только трачу силы, а он смеётся мне в лицо. Если я его не остановлю, он заберёт Лири. Надо вспомнить все его атаки, я ведь дрался с ним десятки раз до этого» — Альго наконец-то начал продумывать свои действия.
Удар, ещё удар, выпад. Его атаки стали точнее, он начал использовать всё тело при движениях. Впервые Крито потребовалось использовать оба меча для защиты.
— Ну, уже более менее. Но всё равно слабовато.
«Нельзя его слушать, просто сконцентрируйся на приёмах».
Альго сократил дистанцию, и нанёс порез с близкого расстояния. Крито сделал разворот, отбросив клинок в сторону, но тут же получил удар рукояткой в спину.
— Ай-я-я-я-яй. Больно. Молодец, с твоими-то навыками, всё же смог нанести удар.
— Чёрт. Но теперь я тебе точно не проиграю.
Альго перестал делать такие замашистые удары, и начал использовать все части меча для атаки, к тому же он не стеснялся наносить удары руками и ногами. Теперь он был более непредсказуем, но этого было недостаточно.
Альго вновь бросился в атаку, делая выпад остриём меча. Я легко парировал его малым клинком в левой руке, но атака не прекратилась, наклонив лезвие, он попытался нанести порез серединой клинка. Делая вид, что блокирую меч вторым клинком, я сделал подсечку. Не ожидая этого удара, Альго покатился по полу. Он развернулся только чтобы увидеть занесённый над собой клинок.
— Хым. Никчёмный слуга. С твоими навыками ты бы не смог защитить Лейру и через тысячу лет. Лучше будет убить тебя прямо сейчас, — Я занёс над поверженным мечником острый клинок к изумлению зрителей: — Не понимаю, зачем ты только бросился защищать её.
— ПОТОМУ ЧТО Я ЛЮБЛЮ ЕЁ!!
Крик Альго был прерван взмахом меча.
— Нет, ну такого идиота даже убивать жалко, — я взмахнул мечами только, чтобы спрятать их обратно в ножны: — Ты всё равно уже проиграл, а значит судьбу Лейры решать мне.
Альго сидел на земле, чуть не плача. Лейра сидела на коленях, заливаясь слезами, напуганная тем, что могла потерять своего слугу минуту назад.
— Так как я и говорил, она выйдет замуж за одного из членов нашей гильдии. И раз Грэйн против, а других мужчин в гильдии нет, то её мужем буду я, — мой голос был абсолютно безучастным: — Раз все проблемы устранены, то пора готовиться к церемонии.
— Постой, — Альго, собравшись с силами, встал с пола: — Я хочу вступить в вашу гильдию.
— Хэээ? Я ж тебе предлагал всего пару дней назад и ты сказал что-то типа: «Я не оставлю госпожу, а она пока не готова к вам присоединиться», — я демонстративно сделал голос потоньше и закатил глаза, произнося последнюю фразу.
Альго злобно сжал зубы.
— Я передумал, — он с трудом выдавливал из себя каждую фразу: — Позвольте мне вступить в вашу гильдию господин Крито, госпожа Катрина.
Никогда не видел подобного, но он поклонился до самого пола, стоя на коленях. Хехе, это было даже приятно.
- Предыдущая
- 11/13
- Следующая

