Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посланница преисподней - Митюгина Ольга - Страница 34
— То есть вы сознательно удерживаете население Невенара в феодализме?
Сегерик вздохнул.
— Да, — прямо ответил он. — Эти существа не выдержали испытания цивилизацией.
— Гм, — Вирлисс проглотил готовые сорваться с языка слова.
— Мальчик мой, я понимаю вас, — Сегерик отечески похлопал Вирлисса по руке. — На первый взгляд это, наверное, кажется чудовищным. Особенно благородному юноше, который вырос в условиях гражданского общества… У нас когда-то было подобное, я помню таких, как вы. Увы, они погибали первыми. Поймите, война — это проклятие. Проклятие, наложенное на этот несчастный мир Вельзереном, его создателем. Войны будут раздирать нашу землю до тех пор, пока Вельзерен не обретёт свободу. И лучше пусть эта война ведётся мечами и копьями, чем средствами, которые способны превратить в пыль сам Невенар.
— Для демона это странная точка зрения.
— Демоны такая же часть мира, мой мальчик. Мы тоже хотим жить… — пожал плечами Сегерик. — И мы надеемся однажды найти средство спасти нашего Владыку.
— Вы позволите? — спросил Эет, указывая на «телескоп».
— О, прошу вас, друг мой, прошу вас.
Юноша приник к окуляру.
Насколько хватало глаз, вокруг простиралась равнина, поросшая низкой травой, да на горизонте высилась цепь холмов. По небу неслись тяжёлые осенние облака. Невдалеке, щерясь выбоинами каменной кладки, стояла древняя дозорная башня, больше смахивающая на руины.
— Наблюдательный пункт, — с улыбкой пожал плечами Сегерик. — Здесь граница наших владений… по поверхности, конечно же.
— Вир, глянешь? — спросил Эет.
Вирлисс без особого интереса бросил взгляд в трубу и тут же вернул её другу.
— Похоже, вокруг нет ни души, — лич с удивлением посмотрел на мага. — Так от кого же вы тут охраняете границы?
— О, разбойники… Контрабандисты разных мастей… — старик пожал плечами. — Да мало ли… Война не прекращается. Вдруг какой-нибудь князёк вздумает положить глаз на эти земли? А нам нужны выходы на поверхность. Сами понимаете, долго в Преисподней не просидишь. Да и охлаждение наших замков, пусть и усиленное магией, основано на отводе тепла наружу. Если бы его не было, думаю, стены бы не выдержали бури вроде той, что бушевала вчера. Вы видели?
Друзья кивнули. Причём Эет — не отрываясь от окуляра.
— А вы не знаете, куда отправилась хозяйка? — спросил Вирлисс.
— А она куда-то отправилась? — вскинул брови Сегерик. — Нет, не в курсе, не в курсе… Эх, совсем от рук отбилась девчонка, пороли её в детстве мало, — покачал он головой.
— А… — Эет даже оторвался от трубы, настолько оторопел от подобного заявления. — Вы, наверное, в очень близких… то есть…
— Вы её воспитатель? — осенило Вира. — Скажите, насколько можно доверять её обещаниям?
Сегерик усмехнулся.
— Если демон что-то обещает, он всегда держит данное слово. Другое дело, что мы стараемся и себя не забыть, и очень внимательно надо прислушиваться к нашим обещаниям… чтобы действительно получить желаемое. А иначе нас бы просто заездили разного рода проходимцы, молодые люди! С нашим могуществом и привычкой выполнять взятые на себя обязательства… Волей-неволей приходится как-то компенсировать.
— О да, «бедные» демоны… — скептически хмыкнул под нос Вирлисс.
— Вас чем-то обидела Ариэлла? — участливо полюбопытствовал старичок.
Вир поднялся.
— Простите. Вероятно, мы уже злоупотребляем вашей вежливостью, — очаровательно улыбнулся вампир, отвесив Сегерику изысканнейший поклон. — Эт, имей совесть, расстанься, наконец, с телескопом… Мы и так слишком долго отрывали господина мага от работы, докучая своими вопросами.
— Вы уже уходите?
— Да, Вирлисс прав, — Эет, смущённо улыбаясь, тоже встал. — Нам действительно пора. Позвольте поблагодарить вас…
— Не за что, не за что, — не дал договорить Эету старик, добродушно посмеиваясь. — Мне было воистину приятно с вами познакомиться…
— Можно мне потом ещё к вам прийти? Очень бы хотелось воспользоваться вашим разрешением посмотреть библиотеку.
— В любое время, молодой человек, в любое время, — Сегерик невольно улыбнулся, глядя, как Вирлисс чуть не силком тащит своего друга к двери.
Внезапно в дверном проёме возникла изящная фигурка с распахнутыми крыльями — и Ариэлла, в брючном костюме из мягкой замши, вбежала в комнату. Девушка просто сияла, ничего не замечая вокруг. С радостным визгом она бросилась старику на шею.
— Папа! Я от Вельзерена! Владыка в восторге от моей идеи! Он рассчитывает на меня!..
Вирлисс и Эет, с вытянувшимися лицами, так и застыли на пороге.
Сегерик поднялся.
— Ариэлла, — вздохнул он. — Когда же наконец, дочь моя, вы научитесь обращать внимание хоть на что-то, кроме себя?
Баронесса обернулась — и радостно взмахнула ресницами, увидев своих гостей.
— Вы уже познакомились? Прекрасно! Я рассчитывала представить вас папе во время официального обеда, но так даже лучше. Мальчики! Я счастлива вам сообщить, что Вельзерен одобрил наш план, и теперь…
— Кстати, об этом, — Эет, на миг потупившись, чуть кашлянул. — Мы… Я решил, что, коль скоро вы обязаны нам сотней демонов — причём лучших демонов, прекрасно вышколенных, как вы обещали, сударыня…
— Ну да, так и что же? — притопнув, нахмурилась Ариэлла.
— Не стану лицемерить и скажу прямо, — призвав всю свою волю, Эет посмотрел девушке в глаза и отрезал: — Сделки не будет. С сотней демонов мы решим все свои проблемы самостоятельно. Прошу вас выполнить своё обещание, и мы расстанемся друзьями.
— А… — Ариэлла приоткрыла рот, не находя слов. Потом, всплеснув руками, обернулась на отца.
Тот стоял и молчал. Только в уголках губ таилась улыбка.
— Как это? — баронесса встряхнула головой. — Но вы же не можете… Ведь… вы же обещали, в конце концов!
В этот момент она выглядела совсем юной и совсем беспомощной. Эету невольно пришло в голову, что, возможно, девица их ровесница, если не моложе.
— Простите, это вы обещали, — усмехнулся Эет, скрестив на груди руки. — Обещали нам сотню демонов за вполне определённые условия. Мы свои обязательства выполнили.
— Это нечестно! — Ариэлла снова топнула, но в голосе её прозвенели слёзы. — Папа!..
— Век живи, век учись, — посмеиваясь, хозяин замка отвернулся к своему телескопу. — Демонам, оказывается, есть чему поучиться у немёртвых.
Эет закусил губы. Вирлисс вспыхнул — и опустил взгляд.
— Да что же это?… — девушка, уже не таясь, смахивала с длинных ресниц прозрачные капли — а они всё наворачивались и наворачивались, и уже текли по щекам. — Я же… Я же обещала Владыке… Какой ужас… — Голос её дрожал и прерывался. — Да что я вам… сделала?…
— Я не раз тебе говорил, что твоя невоздержанность до добра не доведёт, — негромко произнёс Сегерик. — Вельзерену сама объяснишь, как ты провалила всю сделку.
— Но, господа… — Ариэлла, заломив руки, обернулась к Эету и Вирлиссу. — Это же… чёрт со мной… с моей карьерой… но ведь это же шанс! Это шанс для нашего Владыки… для всего Невенара, поймите же! Пусть призрачный… Освободить Владыку… Снять проклятие… Вдруг в вашем мире… — она моргала, глядя на их каменные лица, губы её дрожали, и слёзы катились по щекам.
Минута тишины… Вторая…
— Ну и чёрт с вами! — крикнула Ариэлла, сверкнув глазами. — Сидите в своём Храме, как сычи!.. Забирайте вашу сотню демонов — отец выдаст! — и убирайтесь отсюда!..
И она стремглав выбежала из комнаты.
— Эет! — Вирлисс резко обернулся к хранителю Храма.
Лич искусал губы в кровь.
— Хорошо, — выдавил, наконец, из себя он. — Я… Давайте обсудим условия нашего сотрудничества.
Сегерик кивнул всё с той же терпеливой и приветливой улыбкой.
— Не стану мешать, — быстро выдохнул Вир — и со скоростью болида вылетел из комнаты.
Когда через час Эет поднялся к спальне Ариэллы, из-за двери всё ещё неслись приглушённые всхлипывания, и негромкий голос его друга говорил что-то успокаивающее. Лич осторожно приоткрыл дверь и увидел, что Вир и Ариэлла сидят на полу, он нежно и ласково, как старший брат, обнимает её вздрагивающие плечи и гладит капризные чёрные кудри, а она рыдает, уткнувшись в рубашку у него на груди.
- Предыдущая
- 34/97
- Следующая

