Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обитель - Макгвайр Шеннон - Страница 61
Надеюсь, он мне поверил, потому что сама я, честно говоря, не была уверена. Если живешь в волшебном мире, нельзя вот так взять и отговориться тем, что «магия не считается». В общем, непростая тема.
Мой ответ Квентина, видимо, успокоил, потому что тот кивнул и спросил:
— Хорошо. Что будем делать?
На его лице было такое выражение, от которого хотелось сбежать подальше. Как будто он уверен, что у меня есть ответы на все что угодно, главное — правильно задать вопрос, и я отвечу. Я встала, стараясь не обращать внимания на то, как дрожат ноги. Нужно двигаться дальше.
— Так, сейчас сколько? Полвторого, два?
— Два пятнадцать, — сказал Коннор.
— Пора, надо успеть доделать работу.
— Работу? — Коннор приподнял брови.
— Работу. — Я подошла к стопке папок на столе. — Квентин, бери от А до Л. Коннор, бери от М до Я. Я хочу, чтобы вы вытянули отсюда все, что выглядит хоть сколь-нибудь странным.
— А ты что будешь делать? — спросил Квентин, впрочем, уже принимаясь выполнять мой приказ.
— Просмотрю вот это. — Я подняла ящик из стола Барбары. — Здесь может найтись что-нибудь, что укажет, где искать дальше.
— Я не знал, что мне придется разыгрывать секретаршу, — проворчал Коннор.
— Тогда надо было приезжать на машине.
Несколько часов прошли за отупляюще однообразной работой, так знакомой по прошлым делам. Мы перекладывали папки, искали связи, варили кофе. Систематизировали документы, проверяли временные отметки, варили еще кофе. Джен, в сопровождении Эйприл, занесла по пути новую кипу папок и прихватила из автомата шоколадный батончик. Я отреагировала на ее появление, пробурчав приветствие и помахав рукой, слишком увлеченная запутанным списком имен, из которого состоял учет перемещений сотрудников компании со дня ее основания, так что упустила возможность спросить Джен о происхождении Алекса. Когда я об этом вспомнила, она уже ушла.
А время шло.
— Тоби?
— Что?
— Четыре часа.
Я подняла глаза.
— Четыре часа дня?
— Да, — кивнул Квентин. Коннор, ворча, все еще корпел над своей стопкой. — А когда тебе нужно?..
— На закате. — Я встала и захлопнула скоросшиватель. — Пора браться за работу.
— Что мы можем сделать?
Убраться отсюда, пока с вами ничего не случилось.
— Ягоды можжевельника у тебя с собой? — Он молча подал их мне, и я выложила их на стойку рядом с корнем мандрагоры и морской солью.
— Эллиот должен скоро вернуться с цветами. Список довольно большой, но и цветочных магазинов в округе наверняка множество.
В воздухе раздалось слабое гудение, предупреждающее о приходе Эйприл, а потом появилась и она, держа в руках маленький пластиковый пакетик. На этот раз я не вздрогнула. За меня вздрогнул Коннор — да так, что чуть не свалился со стула. Я подавила смешок.
— Привет, Эйприл.
— Мне было дано распоряжение отслеживать признаки приготовления к ритуалу. Я принесла свечи и перья. — Она протянула пакет. Я взяла. — Также было распоряжение узнать о дальнейших потребностях. — Она сделала паузу. — У вас есть дальнейшие потребности?
— Вообще-то, я хотела спросить кое о чем. — Она никак не отреагировала — очевидно, потому, что вопрос я еще не задала. — Ты знаешь, кто находился ближе всех к Барбаре, когда она умерла?
Это был выстрел наобум, но попытаться следовало: если Эйприл известно местонахождение каждого человека на территории в каждый момент времени, я смогу это узнать.
Эйприл озадаченно свела брови.
— Дай определение слову «умерла».
Я задумалась. Говоря о телах, она никогда не произносила слово «мертвый».
— Была удалена из сети? — сделала я попытку перевести на понятный ей язык.
— Время удаления не зафиксировано, — сообщила она спокойным голосом, как будто отчитывалась о чем-то, не имевшем особых последствий. Возможно, с ее точки зрения так оно и было.
— Я думала, ты знаешь, где в любой момент находится каждый сотрудник компании?
— Да, я осведомлена о текущем местонахождении. О прошлом — нет, если только у меня не было причин его регистрировать. У тебя есть дальнейшие вопросы?
— Нет, можешь идти.
Надо будет обдумать все это, но позже, когда ночные призраки явятся и уйдут. С учетом предположения, что я к тому моменту еще буду мыслить.
— Принято, — произнесла она и исчезла в россыпи искр.
— Что за… — начал Коннор.
— Дриада, живущая в местной компьютерной сети, — якобы равнодушно ответил Квентин. Я снова подавила смешок. Ребенок явно учится напускать на себя умудренность жизнью.
— Она приемная дочь Джен, — сказала я, взвешивая в руке пакет и заглядывая внутрь. Как Эйприл и сказала, там были свечи и перья. Нормальные дриады при телепортации не могут переносить с собой вещи. Туатха умеют, но их способ телепортации более прямой — они не столько исчезают в одном месте и появляются в другом, сколько открывают двери между пространствами. То, что Эйприл способна перемещать материальные объекты, свидетельствовало, как сильно ее изменила проведенная Джен процедура. — Посмотрите-ка сюда.
Подошли оба, но руку к пакету протянул Квентин. Я отдала ее ему, он заглянул внутрь, потом перевел взгляд на меня:
— И что?
— Тебе все кажется нормальным?
— Ну… да. А что?
— То, что Эйприл перенесла ее с собой при телепортации.
Коннор задумчиво сдвинул брови.
— Странно.
— Как и все остальное в этом месте. — Я забрала пакет и положила его на стойку. — Поможете передвинуть столы?
— Просто скажи, куда двигать, — сказал Коннор с улыбкой.
Я улыбнулась ему в ответ.
— Расставьте их вдоль стен.
Я подошла к одному из столов и начала толкать его в нужном направлении. Коннор с Квентином кивнули и принялись за то же самое.
Столики оказались удивительно легкими — чудесная штука эта пластмасса. Мы работали в уютном молчании, двигая столы к стенам и составляя стулья в аккуратные стопки. Круг из соображений безопасности нужно делать достаточно большим, и места понадобится много.
- Предыдущая
- 61/100
- Следующая

