Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц Волков (ЛП) - Кринард Сьюзен - Страница 4
Его заговорщическая улыбка, казалось, сняла последнее напряжение Джой, и она вопреки желанию засмеялась.
– Полагаю, что была немного беспечной сегодня, – признала она. – Я всегда думала, что дикие животные очень пугливы.
– Большинство из них, – уточнил доктор. Его голос прозвучал странно и невыразительно. – Хотя, временами… – он затих, взгляд стал задумчивым. Когда стало ясно, что он погрузился в себя, Джой наклонилась вперед, чтобы прервать мысли доктора.
– Похоже, поведение волка не совсем обычно, да? – мягко поинтересовалась женщина. Внимание Коллье моментально возвратилось к ней. – Волк, казалось, хотел, чтобы я вернулась в город, он провожал меня почти всю обратную дорогу.
Долгое мгновение он пристально смотрел на неё. Внезапно длинные пальцы доктора стиснули ручки черной сумки.
– Трудно предсказать особенности природы, даже когда вы живете рядом всю жизнь, – ответил он, наконец. Джой почувствовала, что он уклонился от ответа, хотя не могла объяснить свои ощущения. Как и странную реакцию миссис О’Браен.
– Я подумала, вдруг еще кто–то из города встречался с подобным поведением, – заметила она, наблюдая за лицом доктора. – Возможно, волк был ручным? Чье–то домашнее животное?
Смех доктора заставил ее вздрогнуть, разрушая странную напряженность момента.
– Я очень в этом сомневаюсь, мисс Рэнделл. Есть места, где волки приручаются людьми, и я слышал, что на юге волкодавы – популярные домашние животные. Но боюсь, что волк, с которым вы встретились, был диким, и единственное объяснение, которое я могу предложить, состоит в том, что все дикие животные несколько непредсказуемы.
Несмотря на спокойные слова доктора, Джой поняла, что он что–то скрывает.
– Я не понимаю, доктор, почему волк подошел ко мне так близко, будто вообще не боялся людей. Я уверена, что миссис О’Браен расстроилась, когда я ей об этом рассказала. Не было ли здесь прежде неприятностей с волками?
Доктор Коллье поерзал в кресле и потянулся, чтобы скрыть беспокойство.
– Большинство людей в этой части страны не очень обращают внимание на волков, – объяснил он, переводя взгляд на пару оленьих рогов, прибитых над очагом. – Одно время охота привела к почти полному их исчезновению. Для многих людей волки имеют плохую репутацию. Старые привычки умирают с трудом, – вздохнул он. – В большинстве штатов охота на волков запрещена, но все еще встречаются места, где охотники–спортсмены выслеживают их.
Пока доктор говорил, его седые брови нахмурились, а приятное выражение лица сменилось на мрачное. Это был гнев – глубокий, скрытый гнев, столь же необъяснимый, как антипатия миссис О’Браен.
– Это в человеческом характере желание либо владеть, либо разрушить то, чем он не может управлять или понять.
Гневное выражение недолго оставалось на его лице. Вскоре оно снова сменилось добродушным.
– По крайней мере, – оживленно продолжил он. – Это объясняет реакцию миссис О’Браен. Многие в городе думают так же. Отвечая на более ранний вопрос, уверяю, что неприятностей с волками давно не было, – согнув длинные ноги, Коллье поднялся. – Мой совет: оставайтесь настороже и держите глаза открытыми всякий раз, когда вы далеко от людей.
Джой растерянно улыбнулась, обдумывая расплывчатые объяснения доктора.
– Не волнуйтесь, доктор Коллье, я не позволю подобному случиться еще раз. Это был важный урок, а я – старательная ученица.
– Не сомневаюсь, – одобрил он. Внезапно доктор пристально посмотрел ей прямо в глаза. – Этот мир во многом сильно отличается от того, к которому вы привыкли. Если могу чем–то помочь, мисс Рэнделл…
– Джой. Зовите меня Джой, – предложила она, протягивая руку.
Доктор крепко, но осторожно пожал ее руку.
– Только если вы будете звать меня Аланом. Если смогу быть чем–то полезным, Джой, пожалуйста, сообщите мне, – ещё мгновение он пожимал руку, затем позволил ей отойти, взял свою сумку и направился к двери. Задержавшись у порога, доктор слегка поклонился, улыбнулся и растворился в ночи.
Джой вздохнула. Мышцы болели от долгой пешей прогулки, она была более чем готова к продолжительной горячей ванне. Дом затих. Не было ничего, что было бы нельзя отложить еще на один день. Заплетающимися ногами Джой пересекла опустевшую гостиную в надежде на мирный, спокойный сон.
Всю ночь ей снились волки.
* * *
Когда на следующее утро Джой вышла к завтраку, то почувствовала, что настало время перемен.
Она приветствовала миссис О’Браен, ненадолго заглянув на кухню, а затем оглядела маленькую столовую. Два других гостя как раз выходили из–за стола, и Джой с радостью заняла освободившееся место. Как только она села за стол, миссис О’Браен принесла дымящуюся кружку кофе, а затем, поправив очки и приподняв брови, оценивающе посмотрела на Джой.
– Похоже, вы хорошо отдохнули. Это радует, – она засуетилась вокруг столов, собирая грязную посуду, и добавила перед уходом. – Надеюсь, лепешки вам понравятся. Вы пришли последней. – Джой с полным ртом кофе попыталась ответить, но закашлялась, а женщина уже исчезла на кухне.
Запах блинов и натурального кленового сиропа опередил миссис О’Браен, когда она вернулась, чтобы поставить полную тарелку перед гостьей. Джой приступила к завтраку. Миссис О’Браен пошарила в широком кармане передника и вытащила немного помятый конверт.
– Забыла вам отдать. Письмо прибыло со вчерашней почтой, – она положила конверт на стол и снова убежала.
Торопливо жуя и вытирая пальцы, Джой нетерпеливо изучала конверт. Обратный адрес отсутствовал. Это было странно, пока она не открыла конверт и не просмотрела торопливо нацарапанные от руки строки.
– Проклятье! – Джой смяла записку в тугой шарик и бросила на стол. Это уже слишком! Блин, который она съела, лежал в желудке тяжелым свинцовым грузом.
На мгновение Джой почувствовала гнев и отчаяние. Она положила голову на руки, не заботясь о том, что конец косы чуть не оказался в липком сиропе.
Следовало серьезнее думать, прежде чем довериться так называемому «проводнику» из Ист–Фока. Какая–то сердобольная душа сжалилась над нею и анонимно сообщила, что нанятый ею альпинист исчез две недели назад со всеми вещами и направился на восток. Подальше от Джой. С деньгами, уплаченными вперед. Анонимная записка ясно давала понять, что он не оставил почтового адреса, который глупая горожанка могла бы использовать, чтобы выследить его.
Джой изо всех сил старалась справиться с гневом, отталкивая его от себя, пока не сумела поднять голову и со спокойным выражением на лице оглядеть пустую комнату. Сердитые слезы не пролились из глаз. Она давно научилась обуздывать эмоции, чтобы они не разрушили спокойное состояние духа, которое она вырабатывала в себе все эти годы.
Джой всегда гордилась своей практичностью. Но факт остается фактом. Проводника не было, а для достижения цели он был необходим. Время было на исходе. Это означало, что она должна найти замену в этом городе и быстро. Лоувелл – небольшой городок, но, без сомнений, она сможет найти человека, способного провести ее по ближайшим горам и заработать немного денег, потворствуя её эксцентричному желанию.
После неудачного опыта нужно действовать осторожнее, но и быть чрезмерно привередливой тоже нельзя. Ничего не изменилось. Да, она потеряла немного денег, но про них можно забыть. Сейчас самое главное – найти проводника.
* * *
Здесь, на севере, ночь опускается слишком быстро, мрачно размышляла Джой. Еще один день пропал впустую, а поиски замены сбежавшего проводника не привели ни к чему конкретному. Ее предложение горожане встречали с сочувствием, безразличием и даже со смехом, но она не приблизилась к решению ни на шаг. Кто–то знал чьего–то кузена, который мог бы помочь, но этот кто–то уже две недели как не в городе. Старый Джек обычно брался за такую работу, но он отошел от дел три года назад.
Джой не любила биться головой о кирпичную стену. Тем более, когда она так близка к цели.
Уже слишком поздно придумывать что–то другое. Она стояла на главной улице Лоувелла, обхватив себя руками, защищаясь от вечернего холода. Вместе с более короткими днями пришли более прохладные ночи, и холод пробирался под легкую куртку Джой. Горожане проходили мимо, не обращая на нее никакого внимания. Неоновый свет таверны «Рыжик» лился на дорогу, маня теплом и дружеским общением. Джой не хотела проводить очередную ночь в одиночестве, изучая карты и ругая себя за прошлые ошибки, или выслушивая лекции действующей из лучших побуждений миссис О'Браен. Сегодня вечером ей необходима более воодушевляющая компания.
- Предыдущая
- 4/103
- Следующая

