Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть Крови - Касмасова Динара - Страница 38
Полли, оперевшись на руку Чарльза, вышла из кареты и с трепетом подумала, что Чарльзу не хватило всего пары минут, чтобы сделать ей предложение. А может, у него не достало чуть больше смелости? Но Полли вздохнула с облегчением, что этого не произошло, потому что вечер был бы и вправду испорчен, ведь ответ её мог быть только один - отказ. Потому что симпатии - это одно, а терпеть нелюбимого человека рядом всю жизнь - это другое.
На балу было ужасно многолюдно, и все присутствующие явно постарались надеть свои самые пышные наряды и самые роскошные украшения, в глазах пестрило от изобилия золота, парчи и кружев. Лица были надменны и горды. Полли здесь чувствовала себя немного неловко, но Чарльз так запросто общался то с каким-нибудь бароном, то с очередным министром, что Полли разглядела на их лицах не спесь, а скуку. Тут Полли радостно окликнули, это оказалась Сьюзен. Она поздоровалась и с Чарльзом и, как только он заговорил с очередным знакомым, она увела Полли от него и зашептала:
- Кажется, мне тебя надо поздравить?!
- Нет, не надо, - улыбнулась Полли.
- Ну конечно, - кивнула Сьюзен, - я, как всегда, забегаю вперед. Но все же я рада за тебя. Чарльз очень красив и богат, а уж связи будут получше, чем у моего Гарри, тем более в министерстве он все больше не в чести... Ну, а я просто в ужаснейшим расстройстве! Нет, не из-за Гарри. Помнишь, я говорила, что я могла бы быть фавориткой королевы? Так вот, мне уже была назначена аудиенция у Ее Величества, а я в этот день не смогла прийти, потому что как только проснулась, поняла, что ужасно больна - меня покрывала какая-то странная красная сыпь! И все, что я смогла сделать, так это послать извинение королеве. Этот ужасный день стал концом всех моих мечтаний. Как я страдала, и вовсе не из-за этих ужасно чешущихся пятен, а из-за того, что отказала самой королеве... И вообще, с этим выбором фавориток происходят такие странные вещи. Передо мной хотели назначить одну молодую герцогиню, но вдруг про неё всплыла очень нехорошая история, связанная чуть ли не с воровством. А теперь королева выбрала никому неизвестную леди Невилл, и не только я ничего о ней не слышала, у кого бы я ни спросила, никто о ней ничего не знает, кроме того, что она приехала из Шотландии и состоит в родстве с королевской семьей.
- Мне жаль, но, может, это и к лучшему? К чему тебе эти обязанности? Да и круглые сутки находиться возле королевы, выполняя малейшее её желание, быть словно служанка в подчинении...
- Быть в центре всех государственных дел и интриг, - перебила её Сьюзен, - знать все и быть почти подругой королеве, - она покосилась на какую-то скромно одетую молодую даму и сказала: - Вот она, Амелия Невилл. На вид скромна, но на самом деле... Она не очень-то приятная особа! Как раз за несколько дней до моего провала мы встретились у общих знакомых и нас представили друг другу, она тут же сказала мне, что я напрасно пытаюсь пробиться в королевский дворец, там мне не место. Грубиянка, правда? - Сьюзен передернула плечами. - И голос у неё неприятный. И это особа теперь фаворитка королевы!
Полли посмотрела на молодую Амелию Невилл. Несмотря на её миловидную внешность Полли почувствовала к ней неприязнь, и не только из-за того, что та обидела её подругу, это была инстинктивная неприязнь, какую ощущаешь к гадюке.
- И он здесь, - прошептала Полли огорченно.
- Кто? - услышала тут же Сьюзен.
- Уолтер Фицрой.
- Правда? - Сьюзен завертела головой. - Где?
- Не трудись, он идет сюда, - опять вздохнула Полли.
Подошел Уолтер, он был одет в парадный военный костюм и выглядел очень даже хорошо, многие дамы не только смотрели ему вслед, но и дарили улыбки, и даже Сьюзен растаяла, едва он приблизился к ним. И не успела Полли представить их друг другу, как Сьюзен принялась с ним оживленно болтать.
Объявили танцы.
- Ох, как жаль, - печально сказала Сьюзен, - что Гарри, как всегда, занят разговорами и не может пойти со мной танцевать.
- М-м... - замялся Уолтер. Как видела Полли, он хотел пригласить на танец её, но теперь, после слов Сьюзен, он вынужден был сказать: - Тогда, может, я составлю вам компанию?
- О! Это было бы чудесно, - просияла Сьюзен и ту же поспешила вместе с ним в танцевальный круг. Но перед тем как уйти, Уолтер успел сказать Полли:
- А следующий танец вы обещаете мне?
- Да, - вынужденно согласилась Полли.
Полли стояла и наблюдала за танцующими. Но она даже не успела заскучать, как возле её уха раздался голос мистера Барклея:
- Извините, мисс Бригстоун, что смел так надолго задержаться. Хотя, - добавил он, - я видел издали, что миссис Брукс вам составила компанию.
Полли не успела ничего ответить, танец закончился. Уолтер раскланялся со Сьюзен и улыбаясь, направился к Полли. Но, подойдя ближе, он увидал рядом с ней Чарльза и лицо его тут же посуровело. Он кивнул Чарльзу и протянул руку Полли.
- Вы ведь обещали, - напомнил он ей.
Полли не знала, как же отказать Уолтеру, и вынуждена была согласиться на танец.
- Что это? - удивился Чарльз.
- Я правда обещала следующий танец мистеру Фицрою, - сказала Полли Чарльзу и ушла с Уолтером.
Чарльз заскрипел зубами.
Они стали танцевать вальс.
- Почему вы с ним? - спросил Уолтер, мученически глядя в глаза Полли.
- А почему вас это интересует? - Полли же, наоборот, глядела на других танцующих, проносящихся мимо, и боялась глянуть в глаза Уолтеру, чтобы не прочесть там упрека.
- Я думал, мы с вами больше чем друзья...
- У вас очень богатое воображение, - Полли так хотелось, чтобы музыка поскорее прекратилась и эта пытка наконец-то кончилась.
- Разве вы не помните, там, в Индии?.. Наши встречи тихими вечерами, беседы... - Уолтер сжал её ладонь, словно хотел пробудить в ней воспоминания. - Мы всегда с полуслова понимали друг друга, иногда при встречах даже не могли наговориться.
- Мы и вправду были хорошими друзьями, пока вы не захотели большего и все не испортили, - сказала Полли и наконец-то глянула в глаза Уолтеру. - И перестаньте обманывать себя и мучить меня.
- Это все из-за него, - проговорил Уолтер.
Полли выдернула руку из руки Уолтера. К счастью, музыка как раз закончилась. Но Фицрой даже не довел Полли до скамьи, как возле них возник Чарльз.
- Следующий танец? - воскликнули они, протягивая руку Полли.
- Спасибо, но я уже устала, - ответила Полли.
Чарльз и Фицрой злобно глядели друг на друга. Полли огляделась, не зная, что ей делать в этой напряженной обстановке, ища у кого-то поддержки, но МакКин на бал приглашен не был, а Сьюзен исчезла где-то в толпе.
- Шампанское? - в два голоса предложили оба джентльмена, неправильно истолковав её ищущий взгляд. Но Полли кивнула, в зале становилось жарковато от присутствия множества людей.
Рядом оказался официант, и два бокала тут же возникли с двух сторон. Полли, не разбирая, чей именно бокал она берет, взяла шампанское и сделала глоток.
- Вы скоро уезжаете обратно в Индию? - спросил Чарльз Уолтера.
- Нет, обратно я уже не вернусь, - Уолтер в два глотка осушил бокал.
- Говорят, военным опять сократили жалование? - со светской учтивостью спросил Чарльз.
- Я об этом не задумываюсь, замок в Шотландии с угодьями дает неплохой доход.
- А где он, на севере? Там, кажется, была засушливая погода и совсем испортила урожай. Одно поместье - это скорее хлопоты и убытки, чем крепкая прибыль.
Уолтер, краснея и злясь, схватил еще один бокал с шампанским и также скоро осушил его, как и первый.
Полли показалось, что Чарльз тихо пробормотал: "Ну сколько можно надоедать!" И вдруг Чарльз наклонился и что-то шепнул на ухо Уолтеру, и в этот миг глаза у Уолтера странно остекленели, он глупо улыбнулся и сказал:
- Предыдущая
- 38/64
- Следующая

