Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никто, кроме тебя - Коллектив авторов - Страница 91
Торопливо возвращаясь домой, Максимилиано и думать не думал, что услышит нечто, связанное с давно минувшими, как он считал, событиями. Едва он поздоровался с Андресом, Виктория во всех подробностях начала рассказывать ему о звонке Роберто Агирре. Максимилиано был ошеломлен. Неужели все начинается сначала? Истерика Ракель, этот звонок… Кто теперь скрывается под этим именем. Неужели Луис Трехо? А если Кот? Говорил же он тогда Родриго, что хотел бы видеть трупы этих двоих! Максимилиано так глубоко погрузился в свои мысли, что, услышав голос Андреса, не сразу сообразил, о чем идет речь. А Андрее говорил о том, что надо немедленно сообщить в полицию.
– Нет, – коротко ответил Максимилиано.
– Почему – нет?
– Потому что будет так, как я скажу, и, прошу тебя, не вмешивайся, Андрее. – Он повернулся к матери. – Ты тоже ничего не говори Ракель. Она еще очень слаба, и не стоит ее беспокоить всякой чепухой.
Не желая больше обсуждать этот вопрос, он вышел. К тому же ему не терпелось узнать, от кого Ракель узнала, что он называл себя Роберто Агирре.
Андрее с некоторым удивлением посмотрел ему вслед.
– Виктория, я все-таки думаю, что нужно сообщить в полицию.
Виктория задумчиво кивнула.
…Максимилиано ринулся на другую половину дома и, увидев в кухне Чучо и Мерседес, закричал:
– Кто из вас сказал сеньоре Ракель, что это я выдавал себя за Роберто Агирре? Кто?
Чучо взглянул на сжавшуюся от страха Мерседес и громко произнес:
– Я.
– Мерзавец! Завтра же пойдешь в больницу и скажешь сеньоре Ракель, что ты все выдумал. Ты меня понял?
И разъяренный Максимилиано так же стремительно выбежал.
– Чучо, ах Чучо! О Господи!.. – только и могла выговорить Мерседес, потрясенная самоотверженностью Чучо.
А Андрее, уже лежа в постели, основательно обдумал все, что надлежит сделать для поисков Роберта Агирре. Сердце его вдруг учащенно забилось в надежде.
Утром он пришел к Ракель. После первых слов приветствия она, волнуясь, рассказала ему то, что узнала от Габриэля: Максимилиано – это Роберто Агирре, который за деньги уговорил Мерседес заявить на Марту в полицию. А сейчас, Ракель уверена, Макс причастен к исчезновению Антонио – надо заявить на него в полицию. «Он убил Антонио! Он его убил!» – твердила она.
Андрее сказал, он тоже хочет узнать всю правду об этом деле, но не уверен, что Роберто Агирре это Максимилиано: сегодня произошло то, что заставляет его в этом усомниться. И Андрее осторожно рассказал ей об утреннем звонке. Но и это не убедило Ракель. Она была уверена, что звонил кто-то по указанию Макса, может быть тот же Луис Трехо.
– Едва ли, – сказал Андрее, – когда Виктория сказала Максу о звонке, я был там и видел, как он страшно удивился. Я уверен, что он ничего не знал.
– Так что же получается, Андрее? – Ракель подняла на него измученные глаза. – Может этот человек позвонил потому, что Антонио жив?
Андрее покачал головой.
– Ракель, не строй иллюзий, воспринимай все спокойно. Может, это уловка Макса, как ты говоришь, но, возможно, этот Агирре решил потребовать выкуп…
…Разговор с Ракель смутил Андреса. Вполне вероятно, это и в самом деле одна из хитростей Максимилиано, который, узнав, что Ракель хочет обратиться в полицию, подстроил этот звонок. Неслучайно же Максимилиано так резко оборвал его, когда он предложил сообщить о звонке в полицию. Но с другой стороны… Надо с кем-то посоветоваться, подумал Андрее. Он сразу вспомнил о Пабло, который занимался когда-то делами Антонио. Да, это тот человек, который ему нужен! Вдвоем они смогут что-нибудь придумать.
Как всегда, дверь открыла его хорошенькая сестра, она принесла несколько прохладительных напитков и скромно уселась в углу дивана с вышиванием в руках. Пабло рассказал Андресу, что он открыл теперь собственную строительную контору, но делом Антонио не занимался с тех пор, как сеньор Максимилиано его уволил, тем более то немногое, что ему удалось выяснить, слишком несущественно.
– Да, но всплыли кое-какие новые факты, – сказал Андрее. – Парень, которого Марта якобы сбила на машине, сказал Ракель, что его подкупил Максимилиано.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Сеньор Альбенис? – В больших глазах Пабло вспыхнул живой интерес. – Значит, это был не Роберто Агирре?
Андрее выразительно посмотрел на него.
– Габриэль говорит, что Максимилиано им представился как Роберто Агирре.
И Андрее подробно рассказал Пабло о сегодняшнем звонке, о подозрениях Ракель.
– Так что же получается? – удивился Пабло.
– Получается, – медленно сказал Андрее, – что либо этот Габриэль зачем-то соврал, либо есть два Роберта Агирре. Видишь, насколько все сложно?
– Да, конечно… – задумчиво произнес Пабло. – Теперь я понимаю, зачем сеньор Антонио поручил мне выяснить все эти вещи в Гвадалахаре. Неужели это действительно сделал сеньор Максимилиано?
– Ракель говорит, что он, и, скорее всего, так оно и есть. Если бы Ракель не была в это втянута, я бы просто заявил в полицию, чтобы провели расследование и выяснили, действительно ли Макс – Рорберто Агирре или нет. Но теперь, честно говоря, я боюсь…
Они еще долго анализировали все им известное, но пришли к выводу, что обвинить Макса в причастности сначала к покушению, а потом к исчезновению Антонио они не могут – прямых доказательств нет.
– Иметь бы хоть одно доказательство… – вздохнул Пабло, вставая. – Жаль, что я не успел найти того судью из Гвадалахары, что оформлял этот брак.
– Да, это был бы идеальный выход, – отозвался Андрее. – Но я не уеду из Акапулько, пока не узнаю всей правды об исчезновении Антонио.
Памела была потрясена: значит, брат продолжает считать Максимилиано убийцей сеньора Ломбарде. После ссоры Максимилиано с ее братом Памела виделась с ним всего один раз; с тех пор Максимилиано больше не звонил и не появлялся в их доме. Поэтому сейчас Памела даже обрадовалась: у нее появился повод позвонить ему. Она набрала номер телефона его квартиры, но там ей ответили, что он у своей матери и дали телефон дома Ломбарде.
Памела позвонила туда, и Рамон, как всегда, потребовал, чтобы она назвала себя. Пабло и Андрее вошли как раз в тот момент, когда Рамон говорил: «Хорошо, сеньорита Памела, я передам сеньору Максимилиано, что вы звонили». Пабло оторопел. Неужели его сестра? Он не стал дожидаться дона Даниэля, с которым собирался говорить и сразу поехал обратно. Ему не терпелось поговорить с Памелой.
Он открыл дверь своим ключом, заглянул в комнату сестры и, не найдя ее там, прошел в гостиную.
– Что тебя связывает с Максимилиано Альбенисом? – без вступления спросил Пабло.
– Ничего. Я его даже не знаю, – испуганно сказала Памела.
– Не лги. Однажды он приходил сюда и ты открыла ему дверь. Потом, я тебя отлично знаю, Памела, и вижу, когда ты говоришь неправду. Так что давай рассказывай, пока я не рассердился.
– Мне нечего говорить. Я только однажды его и видела!
Пабло стиснул зубы. Памела увидела, как заиграли желваки на его скулах. Он взял ее за плечи, встряхнул…
– Давай рассказывай, пока я не рассердился! – закричал он.
– Я люблю его, люблю…
– Значит, ты пересказывала ему все, о чем мы говорили с доном Антонио? – с ненавистью спросил Андрее.
– Вы были против него, – заплакала Памела. – Он тебе никогда не нравился. А дон Антонио хотел обвинить его в том, что он подстроил аварию самолета.
– Значит, ты сообщала ему обо всех наших планах? Памела опустила голову.
Глава 55
Постепенно Маура успокоилась, дни потекли своей обычной чередой. Но теперь в ее жизни появился Рафаэль Гарсиа. Вскоре после того как Алехандра вернулась в Майами, он сделал ей предложение. Она рассмеялась: с его-то деньгами содержать такую женщину, как она… Примерно так она ему и сказала. На что он совершенно спокойно заметил: «Это и не нужно, у тебя у самой приличный доход».
«Разве тебе все равно, если будут говорить, что жена тебя содержит?»
- Предыдущая
- 91/103
- Следующая

