Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алое колдовство - Голдсборо Ф. - Страница 26
– Зачарованные, считайте увиденное наглядным примером. Такую цену приходится платить тем, кто сопротивляется Семейству Нового Солнца.
Фиби свирепо посмотрела на него:
– Ты и с нами так поступишь?
Колдун лишь тихо засмеялся.
– Отвечай! – крикнула она.
– В твоем положении вряд ли стоит задавать вопросы. Мы скоро займемся тобой, – с издевкой сказал Хозяин.
Пайпер не сводила глаз с сестер. Голубые глаза Прю сверкали от гнева, она, похоже, с радостью разорвала бы на куски какого-нибудь колдуна. Ее сестры были не менее, чем она, готовы сразиться с семейством. Но как? Если и оставалась надежда выбраться отсюда живыми, им придется использовать Силу Трех, – силу, которая, перевернутая магией семейства, может лишь усугубить их положение.
– Вы, Холлиуэлы, такие смелые. – Хозяин спустился со своего места позади алтаря. – Почти жаль, что вас придется уничтожить. Но вы понимаете, мы должны уничтожить вас, так как вы противостоите нам. Вы взяли обязательство использовать свои силы ради добра.
Он встал рядом с другим колдуном, с тем, кто находился ближе к Пайпер.
– Самое смешное заключается в том, что мы воспользовались вашей склонностью творить добро для того, чтобы заманить вас в ловушку, – всех троих.
Вдруг он сорвал капюшон со стоявшего рядом с ним колдуна – все увидели его лицо.
Упораженной Пайпер перехватило дыхание. Не в силах поверить своим глазам, она ловила воздух. Она вглядывалась в тонкие черты лица, короткие рыжеватые волосы. Молодым колдуном, стоявшим перед ней, была Селеста! Пайпер не могла глаз оторвать от нее, она старалась постичь тот факт, что девушка, о которой она беспокоилась, которую хотела защитить, с самого начала ставила своей целью уничтожить ее.
Пайпер повернулась к сестрам.
– Простите, – произнесла она.
– Пайпер, я... – начала Селеста.
– Я хочу знать лишь одно, – резко сказала Пайпер, прерывая ее. – Ты мне хоть раз говорила правду? Или все твои слова одна только ложь? – Пайпер не хотела выдавать свою обиду голосом, но ей требовалось разобраться во всем. Если ей и ее сестрам сегодня суждено умереть, она имела право знать, за что они умирают. Селеста нахмурилась:
– Большая часть того, что я говорила, действительно правда. Я и вправду сирота и жила у многих приемных родителей. А полиция меня действительно задержала.
– А как же Дария? Где она? Это она втянула тебя в такое зло?
На лице Селесты заиграла кривая улыбка.
– Ты все еще не можешь понять, да? – спросила она. – Единственная беда Дарии заключалась в том, что она была моей подругой по комнате. Увидев Дарию, я решила, что смогу использовать ее. Учитывая ее склочный характер, я поняла, что ее будет трудно удержать. Когда она выбежала из твоего дома, появилась прекрасная возможность отвлечь тебя. Я придумала все истории о ней и расставила колдовские реквизиты в твоей комнате так, чтобы ты не догадалась, чем я занимаюсь. – Она умолкла, улыбка исчезла с ее лица. – Похоже, все получилось.
– Почему? – спросила Пайпер. – Зачем ты с нами так поступила?
– Почему? – Селеста указала жестом на окружавшие ее фигуры. – Потому что у меня никого не было, а семейство приняло меня.
– Селеста – член нашего семейства, – произнес Хозяин. – Он снял свой капюшон, и Пайпер глубоко втянула воздух, узнав проседь в волосах, зеленые глаза. Неудивительно, что его голос казался таким знакомым.
– Мистер Морган? – заикаясь, произнесла она.
– Работать директором Центра Восходящего Солнца очень удобно, – спокойно объяснил он. – Каждую неделю к нам поступают новые дети, все бездомные, отчаянно желающие найти дом, семью, которые и дает им семейство за небольшую цену, разумеется, – пожизненную верность нашему делу.
Пайпер отшатнулась. Она больше не могла смотреть на чудовище в образе человека, воспользовавшегося беззащитностью детей.
– Селеста – моя самая многообещающая помощница, – продолжал Хозяин. – Талантливая актриса, которая искренне привержена магии. Пайпер, поэтому ты не должна корить себя. Тебя переиграли с самого начала. Тебя может утешить то обстоятельство, что ты находишься в отличной компании. В конце концов, твоя сестра Прю, пытаясь спасти Адриенну, помогла захватить и себя, и Фиби. По-видимому, им и в голову не приходило, что Адриенна тоже относилась к нашей организации.
Пайпер заметила, как от негодования сверкнули глаза Прю.
– Да, – продолжал Хозяин. – Адриенна была одним из моих пауков, посланным, чтобы заманить вас в мою паутину. К сожалению, она проявила слабость и в конце концов предала нас. Так что у нас не оставалось выбора. Нам пришлось уничтожить ее. Так же, как мы сейчас уничтожим вас.
ГЛАВА 17
«Если бы только удалось развязать веревки, – думала Фиби, – я бы разорвала того парня на куски». Она напрягла все силы, пытаясь освободиться от волшебных пут на запястьях.
Мистер Морган – воплощение зла, чистого зла. Фиби понимала, что его надо остановить. Она напряглась еще больше. Бесполезно. Она ничего не могла сделать.
– Давайте посмотрим... кто из вас троих желает умереть первой? – произнес мистер Морган приветливым голосом. Он выдержал паузу. – Добровольцев нет? Тогда мне придется самому выбрать.
С каждой секундой Фиби ненавидела его все больше. Она ненавидела его за то, что он сделал с ее сестрами, с детьми в Центре Восходящего Солнца, а также с Адриенной. Больше всего она ненавидела его жестокость. «Должен же быть способ, как победить его, – думала она. – Нам нельзя сдаваться».
Хозяин начал тыкать пальцем в лица сестер.
– Ини, мини, минни... – палец застыл перед Фиби. – Мо! – объявил он. – Похоже, твоя очередь.
Фиби почувствовала, как от страха сжалось ее сердце. Хозяин хлопнул в ладоши.
– Приведите ее к Новому Солнцу, – приказал он.
Двое высоких сильных колдунов схватили Фиби за руки. Она начала извиваться, пытаясь выскользнуть из их рук. Колдуны поволокли ее к центру помещения и положили под большим подвешенным белым хрустальным шаром, лицом к Хозяину.
– Нет! – крикнула Прю.
Хозяин снова начал монотонно петь. Фиби наблюдала, как он высыпает из склянок цветной порошок в бронзовую урну, стоявшую на алтаре перед ним. Запах, шедший из урны, стал еще зловоннее, когда он добавил коренья, масла и горсть трав.
Бледно-зеленый дым курился из урны. Хозяин воздел руки, растопырил пальцы. Фиби не совсем понимала, что он делает, но чувствовала дурное предзнаменование.
Ярко-зеленая молния стала плясать на кончиках пальцев Хозяина. Она взметнулась вверх, затем, описав дугу, устремилась к хрустальному шару. Молния зашипела вокруг белого камня. Спустя несколько секунд камень начал гореть.
– Когда ты умрещь, Новое Солнце впитает твою энергию и возвратит ее семейству. Произойдет своего рода переработка, если угодно. – Мистер Морган ухмыльнулся.
Хрустальный шар стал ярче. Фиби закрыла глаза, когда волны энергии, мерцая, стали отделяться от него, шар стал выделять ослепительный жар. Пот струился по спине и груди Фиби. Она почувствовала, что ее кожа краснеет и покалывает от жары.
– Фиби! – завопила Пайпер.
Хозяин снова затянул монотонное пение, все семейство вторило за ним. Хрустальный шар опустился ниже и стал жарче, накалился добела. Фиби чувствовала, что ее кожа горит и покрывается волдырями. Она почуяла запах обгоревших волос и ресниц. Фиби услышала голос Пайпер, возвысившийся над пением.
– Селеста, – умоляла Пайпер. – Ты не можешь позволить им делать зло. Они не будут о тебе заботиться так, как я. Они просто используют твои способности. Не давай им так поступать с моей сестрой!
Пение продолжалось, и свет Нового Солнца стал еще ярче.
– Пожалуйста! – Пайпер почти рыдала.
Фиби простонала от боли, когда волдыри начали лопаться.
– Подожди. – Фиби расслышала бормотание Селесты.
Монотонное пение продолжалось.
– Подожди! – приказала Селеста.
Голос Селесты прозвучал громче голоса Хозяина. Голоса семейства задрожали.
- Предыдущая
- 26/29
- Следующая

