Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ветер перемен - Старцев Андрей Николаевич - Страница 63
Наконец мы остановились у довольно громоздкого строения, расположенного в самом центре города.
- Это наша Твердыня здесь и живет верховный вождь, - объяснил мне Таку-Хай.
Аргуса нигде не было на горизонте, но в место него подошел старший почетного эскорта, что сопровождал нас и с презрительной ухмылкой сообщил, что сейчас сну нас проводят. Мы прошли в огромные двери и оказались в огромном зале, заполненном вооруженными воинами из касты Урхов. От такого приема даже невозмутимый Таку-Хай немного растерялся. Но все быстро встало на свои места. В помещение быстрой и энергичной походкой ворвался молодой гаурд. Он был не высокого роста и не такой широкий в плечах как присутствующие здесь представители его расы. По тому, как все местные подтянулись, я догадался, что это какая-то большая шишка.
- Я вас приветствую, бургграф Лей Бирбский, что вы нашли время уделить мне свое внимание, - сразу обратился он ко мне. - Я Угорл - Пак сейчас вас проводят, чтобы вы могли привести себя в порядок от такой длинной и трудной дороги. После в пиршественном зале состоится торжественный ужин в честь вас, - сказал он, с любопытством разглядывая нас.
- Для меня честь познакомится с великим вождем Гаурдов, - с легким поклоном сказал я.
Нас проводили в комнаты, причем моих солдат поселили рядом, в двух больших комнатах от моей. Я сразу принялся обследовать апартаменты, что отвели мне и с приятным удивлением обнаружил в соседней комнате большую бадью с горячей водой. Вернувшись назад, я скинул свои вещи на большую постель застеленную шкурами, и вернулся обратно в ванную комнату. Только я погрузил своё уставшее за последнее время тело в бадью, как в комнату вошла девушка лет двадцати пяти, одетую в простую домотканую рубашку до пола.
- Ты кто и как здесь оказалась? - с изумлением спросил я.
- Зовут меня Гал, и я сну, мне приказали вам помочь привести себя в порядок, - ответила она испуганным голосом.
- Ну, помыться я и сам смогу, - со смущением сказал я. - Ты можешь подождать в соседней комнате.
- Как прикажите господин, - поклонившись, она, вышла за занавеску разделяющие помещения.
Я быстро обмылся и тут вспомнил, что свою одежду оставил на кровати, растерянно оглянувшись, увидел большое полотенце, обмотавшись им, вышел в спальню. Девушка стояла возле двери и нервно теребила руками складку на своем платье.
- Отвернись, попросил я её, - и быстро оделся. - Как ты здесь оказалась? - спросил я её.
- Я здесь родилась, очень давно на деревню где жили мои родители, напали гаурды. Так мои родители и стали сну. К счастью их не разделили и они оба работали в одном доме.
- Так здесь есть еще люди сну? - спросил я её.
- Нет, в этом городе людей почти нет, и сегодня днем мне было приказано явиться Твердыю, как мне объяснили должна быть личной служанкой у вас.
- Как тут к вам относятся гаурды?- спросил я её.
- Нормально..., - пожала она плечами.
Тут раздался стук в дверь, я схватился за меч, сначала подумав, что дверь в мою комнату пытаются выбить, но оказалось, меня так тактично приглашают за стол. Открыв дверь, я увидел Угорл-пака с двумя могучими воина телохранителями.
- Бургграф Лей Бирбский не утерпел и решил сам прийти за вами, - с улыбкой сказал он. Я, конечно, понимаю, что вы устали с дороги, и хотели отдохнуть, но есть ряд вопросов, которые необходимо обсудить сегодня.
- Да конечно я к вашим услугам, - ответил я, выходя в коридор.
- Шарын пойди и скажи, чтоб пир начинали без нас, мы с бургграфом присоединимся чуть позже, - приказал он одному из телохранителей.
Тот недовольно засопев, развернулся и пошел по коридору.
Угорл-Пак привел меня в большую комнату. Все стены были увешены гобеленами с росписями, свет давали два маго шара закрепленных на противоположных стенах. Посреди комнаты стоял стол два дивана и пара кресел. Как только мы вошли в неё, верховный вождь приказал оставшемуся охраннику остаться за дверью.
- Как вам у нас понравилось? - с любопытством спросил Угорл-Пак.
- Да только я еще не успел толком осмотреться, но я, если честно не ожидал, что у гаурдов есть своя столица.
- Завтра я вам лично покажу, что у нас есть, - весело сказал он.
- Вы отличаетесь сильно от остальных гаурдов, и внешне и ...живостью ума, - осторожно сказал я.
- Называйте меня Угорл-Паком, да вы отчасти правы. Рядом с нашим небольшим поселением, где я родился, в горах живет отшельник предсказатель. Кто он не знает никто, и откуда взялся тоже. Так вот когда я родился, моя мать, собрав нехитрые дары, пошла вместе со мной к нему. Голос отшельника, идущий из темного зева пещеры, приказал ей оставить дары на входе, а вместе с ними и меня и прийти за мной через неделю. Что он сделал, не знает никто, а я был слишком маленький. С самого детства я отличался сообразительностью, и за это меня не раз пытались побить мои же сверстники. Но у них ничего не получалось слишком был я быстр, - с усмешкой сказал он. Когда повзрослел меня уже стали и уважать и бояться одновременно. Однажды зима выдалась очень суровая, выпала много снега и добывать дичь стало просто невозможно, тогда многие умерли от голода. После того как я решил проблему с продовольствием меня избрали вождем.
- А дальше ты занялся объединением разрозненных родов, причем пользовался не силой, как принято у гаурдов, а довольно не обычным для вашей расы умом и сообразительностью, - констатировал я факт.
- Да Лей ты прав, и это мне позволило сделать многое, но это, как и решило многие проблемы, так и породило новые.
- Ну, для этого мы и живем, чтоб создавать проблемы, а потом их героически решать, - с улыбкой сказал я.
Угорл- пав весело засмеялся, а потом сказал: - Ты необычный человек и я рад, что мне удалось с тобой встретиться за столом, а не на поле боя.
- Мне тоже, а почему сразу на поле боя? Или вы хотите объявить людям войну, - сразу насторожился я.
- Гаурды воинственная раса, и без битв и драк она просто не может, - с грустью сказал он.
- А теперь я понял, ты объединил все роды, которые периодично, в прошлом спускали пар друг на друге, правильно я понял, и теперь им нужен новый противник, а это ваши ближайшие соседи то есть мы.
- Да ты прав Лей, но я не хочу воевать с людьми, потому что это путь в никуда и кроме крови и ненависти он ничего не даст. Когда я услышал, что ты смог договорится с гномами и эльфами, я захотел очень встретиться посмотреть на человека сумевшего сделать невозможное.
Я некоторое время обдумывал полученную информацию, только с гаурдами мне войны не хватала и надо как-то устранить такую угрозу. И раз меня Угорл-Пак так срочно пригласил в гости, то ситуация критическая или около того.
- А знаешь можно решить твою проблему без войны, только вот как подать их подданным я не знаю.
- Что ты придумал? - заинтересованно спросил он.
- Ты прав война ни мне не нужна, ни тебе, мирное и дружеское сотрудничество между нашими народами принесет гораздо больше пользы, - сказал я. - Пар можно стравливать ведь не только на поле боя, но и, например на турнире.
- Что-то в этом есть ты прав, - сказал мне он.
- Так вот можно устраивать турниры между родами, а со временем и с другими расами, только надо установить жесткий свод правил. Поначалу гаурды будут приходить туда, чтоб наказать обидчика, а потом их просто захватит дух соревнования, так что я думаю, что может получиться.
Угорл-Пак хлопнул в ладоши, и сразу дверь открылась, вошел тот телохранитель, которого он отправлял с поручением.
- Срочно найди мне Гарында, - приказал он.
- Это старший над кастой Урх или как говорят у вас военачальник, - пояснил он мне.
Минут через пять в помещение влетел огромного роста и телосложения гаурд. Угорл-Пак приказал, в течение часа составить свод правил для турниров, с учетом особенностей расы гаурдов. Когда ошеломленный свалившимся на него поручением Гарынд ушел, мы продолжили разговор.
- Все сэр Лей главную проблему мы с вами решили, а теперь прошу пожаловать вас за пиршественный стол, - сказал гаурд, вставая с кресла, на котором он сидел.
- Предыдущая
- 63/73
- Следующая

